Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal judiciaire de Paris (Franța) la 5 martie 2024 – RB și alții, în calitate de succesori în drepturi ai lui Claude Chabrol, RZ și alții în calitate de succesori în drepturi ai lui Paul Gégauff/Brinter Company Ltd, Artedis SA, BS, MW, Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques (SACD), Société des auteurs compositeurs et éditeurs de musique (SACEM) și alții

(Cauza C-182/24, SACD și alții)

Limba de procedură: franceză

Instanța de trimitere

Tribunal judiciaire de Paris

Părțile din procedura principală

Reclamanți: RB și alții, în calitate de succesori în drepturi ai lui Claude Chabrol, RZ și alții în calitate de succesori în drepturi ai lui Paul Gégauff

Pârâți: Brinter Company Ltd, Artedis SA, BS, MW, Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques (SACD), Société des auteurs compositeurs et éditeurs de musique (SACEM) și alții

Întrebările preliminare

Articolele 2, 3, 4 și 8 din Directiva 2001/29/CE din 22 mai 2001, articolele 1-3 din Directiva 2004/48/CE1 din 29 aprilie 2004, precum și articolele 1, 2 și 9 din Directiva 2006/116/CE2 din 12 decembrie 2006, în măsura în care garantează autorului și coautorului unei opere cinematografice sau audiovizuale atât dreptul exclusiv de a autoriza sau de a interzice reproducerea și comunicarea publică a operelor lor, cât și un termen de protecție care încetează după 70 de ani de la decesul ultimului supraviețuitor dintre colaboratorii la operă, și în același timp obligă statele membre să prevadă sancțiuni eficiente, proporționate și disuasive și căi de atac adecvate cu privire la nerespectarea drepturilor de autor, precum și măsuri, proceduri și mijloace de reparație care să nu fie complicate în mod inutil sau costisitoare ori să presupună termene nerezonabile sau să atragă întârzieri nejustificate, pot fi interpretate în sensul că acțiunea în contrafacerea dreptului de autor asupra unei opere colective formulată de titularul său necesită, pentru a fi admisibilă, introducerea în cauză a tuturor coautorilor?

Dreptul titularului unui drept de autor la o cale de atac jurisdicțională efectivă și de acces la o instanță, componentă a dreptului la un proces echitabil, astfel cum este garantat de articolele 2, 3, 4 și 8 din Directiva 2001/29/CE1 din 22 mai 2001, de articolele 1-3 din Directiva 2004/48/CE din 29 aprilie 2004, precum și de articolele 1, 2 și 9 din Directiva 2006/116/CE din 12 decembrie 2006 coroborate cu Directiva 2006/1152 din 12 decembrie 2006 și cu articolele 17 și 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene trebuie interpretat în sensul că admisibilitatea acțiunii în contrafacerea dreptului de autor este sau nu este condiționată de introducerea în cauză a tuturor coautorilor operei?

____________

1 Directiva 2004/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind respectarea drepturilor de proprietate intelectuală (JO 2004, L 157, p. 45, Ediție specială, 17/vol. 2, p. 56).

1 Directiva 2006/116/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind durata de protecție a dreptului de autor și a anumitor drepturi conexe (versiune codficată) (JO 2006, L 372, p. 12, Ediție specială, 17/vol. 3, p. 7).

1 Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională (JO 2001, L 167, p. 10, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 230).

1 Directiva 2006/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind dreptul de închiriere și de împrumut și anumite drepturi conexe dreptului de autor în domeniul proprietății intelectuale (versiune codificată) (JO 2006, L 376, p. 28, Ediție specială, 17/vol. 3, p. 14).