Language of document :

Prasība, kas celta 2010. gada 17. februārī - Ferriera Valsabbia un Valsabbia Investimenti/Komisija

(lieta T-92/10)

Tiesvedības valoda - itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītājas: Ferriera Valsabbia SpA (Odolo, Itālija), Valsabbia Investimenti SpA (Odolo, Itālija) (pārstāvji - D. Fosselard, avvocato, S. Amoruso, avvocato, L. Vitolo, avvocato)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasītāju prasījumi:

atcelt Komisijas 2009. gada 30. septembra Lēmumu C (2009) 7492, galīgā redakcija, lietā COMP/37.956 - Dzelzsbetona stiegras, jauns lēmums (turpmāk tekstā - "Lēmums"), kurš grozīts un papildināts ar 2009. gada 8. decembra Lēmumu C (2009) 9912, galīgā redakcija (turpmāk tekstā - "papildu lēmums"), tiktāl, ciktāl tajā ir konstatēts EOTK līguma 65. panta pārkāpums, kurā vainojama Ferriera Valsabbia S.p.A. un Vasabbia Investimenti s.p.A., un solidāri tām piespriests naudas sods EUR 10,25 miljonu apmērā;

pakārtoti, atcelt Lēmuma 2. pantu, ar kuru prasītājām ir noteikts naudas sods;

pakārtoti tam, samazināt naudas soda apmēru;

piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Pamati un galvenie argumenti ir līdzīgi tiem, kas ir norādīti citās prasībās, kuras iesniegtas par to pašu lēmumu. Prasītāja īpaši norāda uz:

Komisijas kompetences neesamību, lai noteiktu sodu par EOTK līguma 65. panta pārkāpumu pēc minētā līguma spēkā esamības termiņa izbeigšanās un katrā ziņā lai izmantotu Regulas (EK) Nr. 1/2003 1 7. panta 1. punktu un 23. panta 2. punktu par juridisko pamatu.

Prasītāju tiesību uz aizstāvību pārkāpumu procedūrā, kas norisinājās Komisijā.

EOTK līguma 65. panta 1. punkta pārkāpumu, jo Lēmumā aprakstītie fakti neveido vienotu un turpinātu aizliegtu vienošanos.

Pamatnostādņu uzlikto naudas sodu aprēķināšanai pārkāpumu, kā arī vienlīdzības un samērīguma principu pārkāpumu.

Šajā sakarā tā īpaši norāda, ka prasītāju iekļaušana pirmajā uzņēmumu grupā, kurai tika piespriesta vislielākā naudas soda pamatsumma, ir pilnībā prettiesiska, ja ņem vērā, ka naudas soda noteikšanas procedūrā Komisija nepareizi piemēroja kritēriju par prasītāju īpašo nozīmi tirgū un nevienādi piemēroja kritēriju par uzņēmuma vispārējo izmēru. Turklāt arī naudas soda noteikšanas procedūra saistībā ar atbildību mīkstinošo apstākļu novērtējumu norisinājās nepareizi. Visbeidzot, procedūras pārmērīgais ilgums būtiski nelabvēlīgi ietekmēja tiesības uz lietas taisnīgu izskatīšanu pieņemamā termiņā.

____________

1 - Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 1. lpp.).