Language of document : ECLI:EU:T:2012:686





Üldkohtu (seitsmes koda) 13. detsembri 2012. aasta otsus – Versalis ja Eni vs. komisjon

(kohtuasi T‑103/08)

Konkurents – Keelatud kokkulepped – Kloropreenkautšuki turg – Otsus, millega tuvastatakse EÜ artikli 81 rikkumine – Hindade kindlaksmääramine ja turu jagamine – Rikkumise süüks pandavus – Põhjendamiskohustus – Kaitseõigused – Tõend kartellikokkuleppes osalemise kohta − Üks ja vältav rikkumine − Trahvid − Rikkumise raskus ja kestus − Korduvus – Hoiatav mõju – Kergendavad asjaolud – 10% käibe ülempiir – Koostöö − 2002. aasta koostööteatis − Võrdne kohtlemine – Proportsionaalsus

1.                     Konkurents – Liidu eeskirjad – Rikkumised – Süüks panemine – Emaettevõtja ja tütarettevõtjad – Majandusüksus – Hindamiskriteeriumid – Eeldus, et emaettevõtja avaldab tütarettevõtjatele otsustavat mõju, kui ta omab nende aktsia‑ või osakapitalis 100% osalust – Seda eeldust ümber lükata sooviva äriühingu tõendamiskoormis (EÜ artiklid 81 ja 82) (vt punktid 53–59, 61, 62, 67–70, 73–77, 269, 271 ja 276)

2.                     Konkurents – Liidu eeskirjad – Rikkumised – Süüks panemine – Ettevõtja „majandusliku järjepidevuse” kriteerium – Rikkumine, mille on toime pannud üksus, mis ei ole tegevust lõpetanud ning mida jätkab teine, asjaomasel turul majandustegevuses esimese üksuse asemele astunud üksus – Kogu rikkumise süüks panemine sellisele teisele üksusele – Lubatavus (EÜ artiklid 81 ja 82) (vt punktid 89, 90, 93–98 ja 105)

3.                     Tühistamishagi – Vaidlustatavad aktid – Otsuse põhjendused – Välistamine (EÜ artikkel 230) (vt punktid 106, 111 ja 112)

4.                     Konkurents – Haldusmenetlus – Vastuväiteteatis – Kohustuslikud andmed – Kaitseõiguste tagamine – Selliste peamiste faktiliste ja õiguslike asjaolude äranimetamine, mis võivad tingida trahvi määramise (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 27) (vt punktid 114 ja 273)

5.                     Keelatud kokkulepped – Tõend – Täpsuse aste, mida nõutakse tõenditelt, millele komisjon otsustas tugineda – Tõendamiskoormis (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punktid 147–157)

6.                     Keelatud kokkulepped – Keeld – Rikkumised – Kokkulepped ja kooskõlastatud tegevus, mida võib käsitada ühe rikkumisena – Ettevõttele vastutuse omistamine rikkumises kui tervikus osalemise tõttu – Lubatavus – Konkurentsivastane eesmärk – Piisav tuvastamine (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punktid 209–211)

7.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Komisjoni kaalutlusõigus (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artiklid 5–7 ja 19–23) (vt punktid 229–242)

8.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Arvessevõetav käive – Aluseks võetav aasta – Viimane aasta, mille kogu vältuse ajal rikkumine kestis (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artikkel 13) (vt punktid 243–245)

9.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Hoiatav mõju – Üldine nõue, millest komisjon peab kogu trahvide arvutamise ajal juhinduma – Konkreetne etapp, mille raames antakse igakülgne hinnang kõigile asjakohastele asjaoludele ning mis ei ole kohustuslik (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artiklid 21– 30) (vt punktid 246–250, 316 ja 317)

10.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Raskendavad asjaolud – Korduvus – Mõiste – Aegumistähtaja puudumine – Komisjoni kaalutlusõigus (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artikkel 28) (vt punktid 263–268, 283–286)

11.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Kergendavad asjaolud – Hindamine – Vajadus iga asjaolu eraldi arvesse võtta – Puudumine – Igakülgne hindamine (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artikkel 29) (vt punktid 296–300, 306 ja 307)

12.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Hoiatav mõju – Väära kordaja kohaldamine – Võrdse kohtlemise põhimõtte rikkumine (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2006/C 210/02, artikkel 30) (vt punktid 318 ja 324–326)

13.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Trahvisumma vähendamine vastutasuna süüdistatava ettevõtja koostöö eest – Tingimused – Komisjoni kaalutlusõigus (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 23; komisjoni teatis 2002/C 45/03, artiklid 8, 20 ja 21, ja komisjoni teatis 2006/C 210/02, artikli 29 neljas taane) (vt punktid 335–338, 350–360 ja 364)

Ese

Esimese võimalusena nõue tühistada komisjoni 5. detsembri 2007. aasta otsus K(2007) 5910 (lõplik) [EÜ] artiklis 81 ja EMP lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (Juhtum COMP/38629 – Kloropreenkautšuk) hagejaid puudutavas osas ning teise võimalusena nõue tühistada hagejatele selle otsusega solidaarselt määratud trahv või vähendada seda.

Resolutsioon

1.

Määrata Eni SpA‑le ja Versalis SpA‑le komisjoni 5. detsembri 2007. aasta otsuse K(2007) 5910 (lõplik) [EÜ] artiklis 81 ja EMP lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (Juhtum COMP/38629 – Kloropreenkautšuk) artikli 1 punktis d tuvastatud rikkumise eest solidaarselt määratud trahvi summaks 106 200 000 eurot.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Jätta Eni ja Versalise kanda neli viiendikku nende kohtukuludest ning mõista neilt välja neli viiendikku Euroopa Komisjoni kohtukuludest. Jätta komisjoni kanda üks viiendik tema kohtukuludest ning mõista temalt välja üks viiendik Eni ja Versalise kohtukuludest.