Language of document :

Žaloba podaná 17. februára 2010 - British Sugar/Komisia

(vec T-86/10)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: British Sugar plc (Londýn, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: K. Lasok, QC, G. Facenna, barrister, W. Robinson, P. Doris a D. Das, solicitors)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy žalobcu

zrušiť napadnuté opatrenie,

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania, ako aj na náhradu iných súvisiacich trov a nákladov.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca navrhuje zrušenie nariadenia Komisie (ES) č. 1193/2009 z 3. novembra 2009, ktorým sa opravujú nariadenia (ES) č. 1762/2003, (ES) č. 1775/2004, (ES) č. 1686/2005 a (ES) č. 164/2007 a ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov v sektore cukru na hospodárske roky 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 a 2005/2006.1

Žalobca predkladá na podporu svojich tvrdení tieto žalobné dôvody.

Po prvé uvádza, že Komisia neprijala opatrenia potrebné na to, aby bol dosiahnutý súlad s rozhodnutiami Súdneho dvora vo veciach Jülich2 a SAFBA,3 ktorými Súdny dvor vyhlásil nariadenia Komisie (ES) č. 1762/20034, 1775/20045 a 1686/20056 za neplatné. Žalobca uvádza, že Komisia bola povinná, a preto mala aj právomoc, prijať opatrenia potrebné na odstránenie nezákonnosti, ktorá bola v uvedených rozsudkoch identifikovaná. Táto povinnosť a právomoc bola obmedzená na prijatie opatrení, ktorými by bolo zabezpečené vrátenie súm dotknutým osobám (vrátane žalobcu), teda súm, ktoré boli tieto osoby nezákonne povinné zaplatiť v rámci predmetného hospodárskeho roka. Podľa žalobcu tieto sumy boli a sú identifikovateľné na základe uplatnenia vzorca použitého v nariadeniach, o ktorých Súdny dvor rozhodol, že sú neplatné, pri zohľadnení nápravy chyby, ktorú Súdny dvor identifikoval. Žalobca preto tvrdí, že Komisia v rozpore s uvedenou povinnosťou a nad rámec uvedenej právomoci prijala napadnuté opatrenie, ktoré je poznačené rovnakými zásadnými chybami, aké viedli Súdny dvor k vyhláseniu nariadení (ES) č. 1762/2003, 1775/2004 a 1686/2005 za neplatné.

Po druhé žalobca tvrdí, že metóda výpočtu odvodov v sektore cukru, ktorá bola prijatá v napadnutom opatrení, je v rozpore so záverom Súdneho dvora vo veci Jülich.

Po tretie žalobca uvádza, že Komisia nemala právomoc prijať napadnuté opatrenie na základe nariadenia (ES) č. 1260/2001, lebo podľa názoru žalobcu:

bolo toto nariadenie zrušené a v čase prijatia napadnutého opatrenia nebolo účinné, a

z rozsudku vo veci Jülich vyplýva, že Komisia nemala právomoc určiť produkčné odvody spôsobom, ktorý nie je v súlade s článkom 15 tohto nariadenia. V prípade neexistencie právomoci z dôvodu rozsudku vo veciach Jülich a SAFBA, alebo nariadenia č. 1260/2001, má právomoc na stanovenie produkčných odvodov Rada, a to podľa súčasného článku 43 ZFEÚ. Komisia preto nemala vôbec nijakú právomoc napadnuté opatrenie prijať.

____________

1 - Ú. v. EÚ L 321, s. 1.

2 - Rozsudok z 8.mája 2008, Zuckerfabrik Jülich, C-5/06 a C-23/06 až C-36/06, Zb. s. I-3231.

3 - Uznesenie Súdneho dvora zo 6. októbra 2008, SAFBA, C-175/07 až C-184/07, Zb. s. I-142*.

4 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1762/2003 zo 7. októbra 2003, ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov v sektore cukru na hospodársky rok 2002/2003 [neoficiálny preklad], (Ú. v. EÚ L 254, 2003, s. 4).

5 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1775/2004 zo 14. októbra 2004, ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov v sektore cukru na hospodársky rok 2003-2004, (Ú. v. EÚ L 316, s. 64).

6 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1686/2005 zo 14. októbra 2005, ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov, ako aj koeficientu dodatkového odvodu v sektore cukru na hospodársky rok 2004/2005, (Ú. v. EÚ L 271, s. 12).