Language of document :

Wyrok Sądu z dnia 14 września 2015 r. – Brouillard / Trybunał Sprawiedliwości

(Sprawa T-420/13)1

(Zamówienia publiczne na usługi – Postepowanie przetargowe – Zawarcie umów ramowych – Tłumaczenie tekstów prawnych na język francuski – Zaproszenie do złożenia oferty – Wykluczenie zaproponowanego podwykonawcy – Kwalifikacje zawodowe – Wymóg pełnego wykształcenia prawniczego – Uznawanie dyplomów – Proporcjonalność – Przejrzystość)

Język postępowania: francuski

Strony

Strona skarżąca: Alain Laurent Brouillard (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: początkowo adwokaci J.M. Gouazé, następnie J. Pertek i D. Dagyaran)

Strona pozwana: Trybunał Sprawiedliwości (przedstawiciel: A. Placco, pełnomocnik)

Przedmiot

Żądanie stwierdzenia nieważności pism Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z dnia 5 czerwca 2013 r. w sprawie zaproszenia spółki IDEST Communication SA do złożenia oferty w ramach procedury negocjacyjnej dotyczącej przetargu na zawarcie umów ramowych o tłumaczenie tekstów prawniczych z niektórych języków urzędowych Unii Europejskiej na język francuski (Dz.U. 2013/S 47-075037), i o potwierdzenie w tej ofercie, że skarżący nie będzie zatrudniany do świadczenia usług objętych przetargiem.Sentencja Skarga zostaje oddalona.Alain Laurent Brouillard zostaje obciążony kosztami postępowania.

____________

1 Dz.U. C 325 z 9.11.2013.