Language of document :

Förenade målen T‑309/04, T‑317/04, T‑329/04 och T‑336/04

TV 2/Danmark A/S m.fl.

mot

Europeiska gemenskapernas kommission

”Statligt stöd – Åtgärder som danska myndigheter vidtagit beträffande det statliga programföretaget TV 2 för att finansiera dess public service-uppdrag – Åtgärder som kvalificerats såsom statligt stöd som är delvis förenligt och delvis oförenligt med den gemensamma marknaden – Talan om ogiltigförklaring – Upptagande till sakprövning – Berättigat intresse av att få saken prövad – Rätten till försvar – Radio och TV i allmänhetens tjänst – Definition och finansiering – Statliga medel – Motiveringsskyldighet – Prövningsskyldighet”

Sammanfattning av domen

1.      Talan om ogiltigförklaring – Berättigat intresse av att få saken prövad – Krav på ett faktiskt intresse

(Artikel 230 EG)

2.      Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Definition av begreppet tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Medlemsstaternas utrymme för skönsmässig bedömning

(Artikel 86.2 EG; Amsterdamprotokollet)

3.      Stöd som ges av en medlemsstat – Kommissionens beslut att inleda ett formellt granskningsförfarande av en statlig åtgärd åtföljt av en preliminär kvalificering som nytt stöd – Motiveringsskyldighet

(Artikel 88.2 EG; rådets förordning nr 659/1999, artikel 6)

1.      För att en talan om ogiltigförklaring som väckts av en fysisk eller juridisk person ska tas upp till sakprövning krävs det att den fysiska eller juridiska personen har ett intresse av att den angripna rättsakten ogiltigförklaras.

För att ett sådant intresse ska föreligga krävs det att ogiltigförklaringen av rättsakten i sig kan få rättsliga följder eller, annorlunda uttryckt, att utgången av förfarandet kan medföra någon fördel för den som väckt talan.

En mottagare av statligt stöd har ett berättigat intresse av att få ett beslut, i vilket kommissionen funnit att stödet delvis är förenligt och delvis är oförenligt med den gemensamma marknaden, ogiltigförklarat, när kommissionens bedömning visar att kvalificeringen av de omtvistade åtgärderna som förenliga eller oförenliga är beroende av varandra och att de inte kan skiljas från varandra, vilket innebär att det inte är möjligt att vid prövningen av huruvida talan ska tas upp till sakprövning dela upp det angripna beslutet i två delar, där de omtvistade åtgärderna för statligt stöd anses som delvis oförenliga med den gemensamma marknaden i den ena delen och som delvis förenliga med den gemensamma marknaden i den andra delen.

Det berättigade intresset av att få saken prövad ska vara ett faktiskt intresse och det ska bedömas med utgångspunkt i förhållandena den dag talan väcks. Ett berättigat intresse av att få saken prövad kan föreligga på grund av en bevisad ”risk” att sökandens rättsliga ställning påverkas av rättsliga förfaranden eller att det finns en konkret och överhängande ”risk” för sådan påverkan.

(se punkterna 67, 68, 72–74 och 79)

2.      Medlemsstaterna har ett omfattande utrymme för skönsmässig bedömning när det gäller att bestämma vad de anser vara tjänster av allmänt ekonomiskt intresse. Följaktligen kan en medlemsstats definition av dessa tjänster endast ifrågasättas av kommissionen i fall av uppenbara fel.

Möjligheten för en medlemsstat att göra en vid definition av den tjänst av allmänt ekonomiskt intresse som utgörs av radio- och TV-sändningar, innefattande ett allmänt programutbud, påverkas inte av att public service-programföretaget dessutom bedriver kommersiell verksamhet, särskilt försäljning av reklamtid. Om så var fallet skulle nämligen själva definitionen av en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse som utgörs av radio- och TV‑sändningar vara beroende av hur tjänsten finansieras. En tjänst av allmänt ekonomiskt intresse definieras emellertid i förhållande till det allmänna intresse som den ska tillgodose och inte i förhållande till dess finansiering.

(se punkterna 101, 107 och 108)

3.      Enligt artikel 6 i rådets förordning nr 659/1999 får kommissionens beslut att inleda det formella granskningsförfarandet vara begränsat till att innehålla en sammanfattning av de relevanta sak- och rättsfrågorna och en preliminär bedömning av huruvida den statliga åtgärden utgör stöd samt till att ange de skäl som ger upphov till tvivel beträffande åtgärdens förenlighet med den gemensamma marknaden. Enligt artikel 6 i förordning nr 659/1999 ska beslutet att inleda förfarandet göra det möjligt för berörda parter att delta på ett verksamt sätt i det formella granskningsförfarandet, under vilket de ska ha möjlighet att lägga fram sina synpunkter. Det är i detta avseende tillräckligt att berörda parter får kännedom om kommissionens skäl att preliminärt bedöma den ifrågavarande åtgärden som nytt stöd som är oförenligt med den gemensamma marknaden.

(se punkterna 138 och 139)