Language of document :

2011 m. balandžio 11 d. pareikštas ieškinys byloje ClientEarth ir PAN Europe prieš EFSA

(Byla T-214/11)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovės: ClientEarth (Londonas, Jungtinė Karalystė) ir Pesticides Action Network Europe (PAN Europe) (Briuselis, Belgija), atstovaujamos advokato P. Kirch

Atsakovė: Europos maisto saugos tarnyba (EFSA)

Reikalavimai

Pripažinti, kad atsakovė pažeidė Orhuso konvenciją dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais.

Pripažinti, kad atsakovė pažeidė Reglamentą (EB) Nr. 1367/20061.

Pripažinti, kad atsakovė pažeidė Reglamentą (EB) Nr. 1049/20012.

Panaikinti neigiamą atsakymą, kuriuo atsakovė atsisakė pateikti prašomus dokumentus.

Nurodyti atsakovei padengti ieškovių išlaidas, įskaitant bet kurios į bylą įstojusios šalies išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškiniu ieškovės, remdamosi SESV 263 straipsniu, prašo panaikinti į jų prašymą leisti susipažinti su dokumentu Europos maisto saugos tarnybos [toliau - EFSA] pateiktą neigiamą atsakymą, atsisakant pateikti tarpinius projektus ir EFSA Pesticidų reikalų iniciatyvinio komiteto bei Augalų apsaugos produktų ir jų likučių specialistų grupės mokslinę rekomendaciją dėl specialistų recenzuotos viešosios mokslinės literatūros pateikimo tvirtinant pesticidų veikliąsias medžiagas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1107/20093 gairių.

Grįsdamos ieškinį, ieškovės nurodo keturis pagrindus.

Pirma, teigiama, kad per nustatytus terminus neatsakius į ieškovių kartotinę paraišką ir nenurodžius išsamių to priežasčių ginčijamu sprendimu pažeista Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 8 straipsnio 2 dalis.

Antra, teigiama, kad ginčijamu sprendimu buvo pažeistos Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais 4 straipsnio 1-4 dalys, nes ieškovėms nebuvo leista susipažinti su prašomais projektais ir mokslinėmis rekomendacijomis dėl EFSA gairių. Ginčijamu sprendimu taip pat pažeista Reglamento (EB) Nr. 1367/2006 6 straipsnio 1 dalis, nes Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnyje numatytos išimtys nebuvo aiškinamos siaurai.

Trečia, teigiama, kad ginčijamu sprendimu pažeista Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 3 dalies antra pastraipa, nes nebuvo parodyta, kad dėl prašomų dokumentų atskleidimo rimtai nukentėtų EFSA vidaus sprendimų priėmimo procesas, ypač kai sprendimas jau priimtas.

Ketvirta, teigiama, kad ginčijamu sprendimu pažeista Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 3 dalies antra pastraipa, nes nebuvo įvertinta, ar atskleidimo reikalauja viršesnis viešasis interesas, ir nebuvo išsamiai išdėstytos tokio atsisakymo priežastys.

____________

1 - 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, p. 13).

2 - 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331).

3 - 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantis Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (OL L 309, p. 1).