Language of document :

Prasība, kas celta 2011. gada 21. februārī - ClientEarth/Komisija

(lieta T-111/11)

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: ClientEarth (Londona, Apvienotā Karaliste) (pārstāvis - P. Kirch, advokāts)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasītājas prasījumi:

atzīt, ka Komisija ir pārkāpusi Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem;

atzīt, ka Komisija ir pārkāpusi Regulu Nr. 1367/2006 1;

atzīt, ka Komisija ir pārkāpusi Regulu Nr. 1049/2001 2;

atcelt lēmumu, kuru saskaņā ar Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 3. punktu Komisija uzskatāma par netieši izteikušu, jo paredzētajā termiņā tā nav sniegusi atbildi uz prasītājas atkārtoto pieteikumu, tādējādi liedzot iespēju iepazīties ar pieprasītajiem dokumentiem; un

piespriest Komisijai atlīdzināt prasītājas tiesāšanās izdevumus, tostarp jebkuru personu, kas iestājušās lietā, izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasības pamatošanai prasītāja izvirza septiņus prasības pamatus.

Pirmajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1049/2001 8. panta 1. un 2. punkts, jo paredzētajā termiņā nav atbildēts uz prasītājas atkārtoto pieteikumu un nav sīki izklāstīti šādas rīcības iemesli.

Otrajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Orhūsas Konvencijas par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem 4. panta 1., 2. un 4. punkts, jo prasītājai nav ļauts iepazīties ar pieprasītajiem atbilstības pārbaudes pētījumiem un īstenošanas rīcības plāniem un nav sīki izklāstīti šādas rīcības iemesli. Ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts arī Regulas Nr. 1367/2006 6. panta 1. punkts, jo Regulas Nr. 1049/2001 4. pantā paredzētie izņēmumi nav interpretēti šauri.

Trešajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1367/2006 4. panta 2. punkta b) apakšpunkts, jo pieprasītā informācija nav izplatīta Komisijas reģistros.

Ceturtajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1367/2006 7. pants, jo prasītāja nav tikusi informēta, kuram ģenerāldirektorātam tai būtu jālūdz atļauja iepazīties ar dokumentiem saistībā ar Direktīvām 1998/81/EK 3 un 2001/18/EK 4, un pieprasījums nav arī pārsūtīts attiecīgajam ģenerāldirektorātam.

Piektajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkta trešais ievilkums, jo prasītājai nav ļauts iepazīties ar pieprasītajiem atbilstības pārbaudes pētījumiem un īstenošanas rīcības plāniem. Iepazīšanās ar pieprasītajiem dokumentiem nedz kaitētu izmeklēšanas mērķim 4. panta 2. punkta izpratnē, nedz liegtu saskaņā ar LESD 258. pantu pienācīgi īstenot procedūras saistībā ar iespējamu valsts pienākumu neizpildi. Ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 6. punkts, jo nav tikusi dota iespēja ar pieprasītajiem dokumentiem iepazīties daļēji.

Sestajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpta Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 3. punkta pirmā daļa. Iepazīstoties ar pieprasītajiem dokumentiem, netiktu nodarīts nopietns kaitējums lēmumu pieņemšanai Komisijā.

Septītajā prasības pamatā tiek apgalvots, ka ar apstrīdēto lēmumu esot pārkāpts Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkta pēdējais ievilkums un 4. panta 3. punkts, jo nav nedz noskaidrots, vai iepazīšanās ar to ir saistīta ar sabiedrības prioritārām interesēm, nedz sīki izklāstīti šāda atteikuma iemesli.

____________

1 - Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 6. septembra Regula (EK) Nr. 1367/2006 par to, kā Kopienas iestādēm un struktūrām piemērot Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (OV 2006 L 264, 13. lpp.).

2 - Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV 2001 L 145, 43. lpp. OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 1. nod., 3. sēj., 331. lpp.).

3 - Padomes 1998. gada 26. oktobra Direktīva 98/81/EK, ar ko groza Direktīvu 90/219/EEK par ģenētiski modificētu mikroorganismu ierobežotu izmantošanu (OV 1998 L 330, 13. lpp., OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 15. nod., 4. sēj., 71. lpp.).

4 - Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 12. marta Direktīva 2001/18/EK par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē un Padomes Direktīvas 90/220/EEK atcelšanu - Komisijas paziņojums (OV 2001 L 106, 1. lpp., OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 15. nod., 6. sēj., 77. lpp.)