Language of document :

Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011. aasta otsus (Cour d'appel de Bruxellesi eelotsusetaotlus - Belgia) - Scarlet Extended SA versus Société belge des auteurs compositeurs er éditeurs SCRAL (SABAM)

(kohtuasi C-70/10)

(Infoühiskond - Autoriõigus - Internet - Võrdõigusvõrgu tarkvara - Internetiühenduse pakkujad - Elektroonilise side filtreerimissüsteemi rakendamine autoriõigusi rikkuva failivahetuse takistamiseks - Edastatava teabe üldise jälgimiskohustuse puudumine)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Cour d'appel de Bruxelles

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Scarlet Extended SA

Kostja: Société belge des auteurs compositeurs er éditeurs SCRAL (SABAM)

Menetluses osalesid: Belgian Entertainment Association Video ASBL (BEA Video), Belgian Entertainment Association Music ASBL (BEA Music), Internet Service Provider Association ASBL (ISPA)

Ese

Eelotsusetaotlus - Cour d'appel de Bruxelles - Direktiivide tõlgendamine: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta direktiiv 2001/29/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste teatavate aspektide ühtlustamise kohta infoühiskonnas (EÜT L 167, lk 10; ELT eriväljaanne 17/01, lk 230); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/48/EÜ intellektuaalomandi õiguste jõustamise kohta (ELT L 157, lk 45; ELT eriväljaanne 17/02, lk 32); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, lk 31; ELT eriväljaanne 13/15, lk 355); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2000. aasta direktiiv 2000/31/EÜ infoühiskonna teenuste teatavate õiguslike aspektide, eriti elektroonilise kaubanduse kohta siseturul (direktiiv elektroonilise kaubanduse kohta) (EÜT L 178, lk 1; ELT eriväljaanne 13/25, lk 399); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuli 2002. aasta direktiiv 2002/58/EÜ milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris (eraelu puutumatust ja elektroonilist sidet käsitlev direktiiv) (EÜT L 201, lk 37; ELT eriväljaanne 13/29, lk 514) - Interneti teel edastavate andmete töötlemine - Elektroonilise side filtreerimise süsteemi rakendamine in abstracto ja ennetavalt võrguoperaatorite poolt, et identifitseerida tarbijad, kelle puhul võib eeldada autoriõigust ja sellega kaasnevaid õigusi rikkuvate failide kasutamist - Proportsionaalsuse põhimõtte omal algatusel kohaldamine siseriikliku kohtu poolt - Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioon - Õigus eraelu puutumatusele - Õigus sõnavabadusele

Resolutsioon

Direktiive:

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2000. aasta direktiiv 2000/31/EÜ infoühiskonna teenuste teatavate õiguslike aspektide, eriti elektroonilise kaubanduse kohta siseturul (direktiiv elektroonilise kaubanduse kohta);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta direktiiv 2001/29/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste teatavate aspektide ühtlustamise kohta infoühiskonnas;

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/48/EÜ intellektuaalomandi õiguste jõustamise kohta;

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta, ning

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuli 2002. aasta direktiiv 2002/58/EÜ, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris (eraelu puutumatust ja elektroonilist sidet käsitlev direktiiv),

koosmõjus ning tõlgendatuna kohaldatavatest põhiõigustest lähtuvalt tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus internetiühenduse pakkujale adresseeritud kohtu ettekirjutus rakendada sellist filtreerimissüsteemi,

mis filtreerib kogu tema teenuse raames ja eelkõige võrdõigusvõrgu tarkvara abil toimuva elektroonilise side;

mida kohaldatakse vahet tegemata kõigile tema klientidele;

mis on preventiivne;

mida rakendatakse ainult tema kulul, ja

mis ei ole ajaliselt piiratud,

mis on võimeline tuvastama selle teenusepakkuja võrgus selliste failide vahetuse, mis sisaldavad muusika-, kinematograafilisi või audiovisuaalseid teoseid, mille intellektuaalomandi õigusi taotluse esitaja väidab omavat, selleks et blokeerida autoriõigust rikkuvate failide edastamine.

____________

1 - ELT C 113, 1.5.2010.