Language of document : ECLI:EU:T:2015:225

TRIBUNALENS DOM (avdelningen för överklaganden)

23 april 2015

Mål T‑352/13 P

BX

mot

Europeiska kommissionen

”Överklagande – Personalmål – Rekrytering – Meddelande om uttagningsprov – Allmänt uttagningsprov – Upprättande av en anställningsreserv av handläggare (AD 5) med bulgariskt och rumänskt medborgarskap inom området juridik – Uttagningskommitténs beslut att inte föra upp sökanden på reservlistan – Bevisbörda – Jämförande bedömning – Likabehandling – Stabilitet i uttagningskommitténs sammansättning – Artikel 3 femte stycket i bilaga III i tjänsteföreskrifterna – Missuppfattning av omständigheterna och bevisningen – Skadeståndstalan – Beslut om rättegångskostnader”

Saken:      Överklagande av dom av Europeiska unionens personaldomstol (första avdelningen) av den 24 april 2013 i målet BX/kommissionen (F‑88/11, REGP, EU:F:2013:51), om ogiltigförklaring av domen.

Avgörande:      Överklagandet ogillas. BX ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Europeiska kommissionens rättegångskostnader i denna instans.

Sammanfattning

1.      Överklagande – Grunder – Grund som avser ett domskäl som inte var nödvändigt för domslutet – Verkningslös grund

2.      Tjänstemän – Uttagningsprov – Bedömning av sökandenas lämplighet – Bedömningen nödvändigtvis komparativ

(Tjänsteföreskrifterna, artikel 29.1, bilaga III, artikel 5) (Tjänsteföreskrifterna, artikel 27 och bilaga III, artikel 5)

3.      Tjänstemän – Uttagningsprov – Uttagningskommitté – Sammansättning – Jämn representation av kvinnor och män

(Tjänsteföreskrifterna, bilaga III, artikel 3, femte stycket)

4.      Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Verkningslös grund – Begrepp

1.      En grund som har åberopats till stöd för ett överklagande ska betraktas som verkningslös när den avser ett allmänt citerande av personaldomstolen och enbart innehåller en invändning mot detta utan något försök att visa på vilket sätt det skulle kunna utgöra en felaktig rättstillämpning som kan påverka domslutet i den överklagade domen.

(se punkt 17)

Hänvisning till

Domstolen: dom av den 18 mars 1993, parlamentet/Frederiksen, C‑35/92 P, REG, EU:C:1993:104, punkt 31

2.      Samtliga uttagningsprov syftar till att välja ut de kandidater som är mest lämpade att utföra de arbetsuppgifter som är knutna till de tjänster som ska tillsättas, och det är således oundvikligt att uttagningskommittéerna undersöker kandidaternas respektive kvalifikationer och genomför proven på ett sådant sätt att endast de bäst kvalificerade väljs ut.

Begreppet komparativ bedömning ska nämligen tolkas i ljuset av artikel 27 i tjänsteföreskrifterna, vilken ålägger uttagningskommittén att jämföra kandidaternas prestationer i syfte att välja ut dem med högst kompetens, prestationsförmåga och integritet.

Om kandidaten inte uppfyller minimikraven för det muntliga provet behöver någon jämförelse inte göras av bedömningen av vederbörandes muntliga prov med bedömningen av de andra kandidaternas prov för rangordningen på reservförteckningen.

(se punkterna 26, 29 och 34)

Hänvisning till

Tribunalen: beslut av den 9 september 2003, Vranckx/kommissionen, T‑293/02, REGFP, EU:T:2003:224, punkterna 52 och 53 och där angiven rättspraxis

3.      Artikel 3, femte stycket, i bilaga III i tjänsteföreskrifterna, som föreskriver att en uttagningskommitté som består av fler än fyra ledamöter ska innehålla minst två ledamöter av varje kön, är endast tillämplig när uttagningskommittén består av mer än fyra ordinarie ledamöter.

När en uttagningskommitté formellt sett består av mer än fyra ordinarie ledamöter måste man således se till att inte bara de ordinarie ledamöterna utan även suppleanterna består av minst två medlemmar av varje kön. En ordinarieledamot av det underrepresenterade könet ska således alltid ersättas av en suppleant av samma kön, för att säkerställa den ändamålsenliga verkan av artikel 3, femte stycket, i bilaga III i tjänsteföreskrifterna.

(se punkterna 74, 79 och 80)

4.      Vid en ogiltighetstalan kan unionsdomstolen tillbakavisa en grund eller en invändning såsom verkningslös när de konstaterar att denna, även om den anses motiverad, inte kan medföra att ogiltighetsyrkandet bifalls.

(se punkt 85)

Hänvisning till

Tribunalen: dom av den 19 november 2009, Michail/kommissionen, T‑50/08 P, REGP, EU:T:2009:457, punkt 59 och där angiven rättspraxis