Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 26 noiembrie 2015 –
HK Intertrade/Consiliul
(Cauzele conexate T‑159/13 și T‑372/14)
„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară – Înghețarea fondurilor – Acțiune în anulare – Termen de introducere a acțiunii – Momentul de la care începe să curgă termenul – Admisibilitate – Dreptul de a fi ascultat – Obligația de notificare – Obligația de motivare – Dreptul la apărare – Eroare vădită de apreciere”
1. Acțiune în anulare – Termene – Momentul de la care începe să curgă termenul – Act prin care se iau măsuri restrictive în privința unei persoane sau a unei entități – Act publicat și comunicat destinatarilor – Data comunicării actului – Comunicare către persoana interesată prin intermediul unei publicări în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene – Termen care începe să curgă din a paisprezecea zi după această publicare [art. 263 al șaselea paragraf TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului (1991), art. 102 alin. (1); Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, art. 24 alin. (3); Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 37-44)
2. Acțiune în anulare – Motive – Nemotivare sau insuficiența motivării – Motiv distinct de cel al legalității pe fond (art. 263 TFUE și 296 TFUE) (a se vedea punctul 52)
3. Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă la proliferarea nucleară ori o susțin – Cerințe minime (art. 296 TFUE; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 54-62)
4. Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă la proliferarea nucleară ori o susțin – Criterii alternative stabilite prin actele Uniunii pentru includerea unei entități pe listele persoanelor și entităților vizate de măsurile restrictive – Caracter suficient al unei motivări întemeiate doar pe unul dintre aceste criterii sau doar pe unele dintre acestea [art. 296 TFUE; Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, art. 20 alin. (1) lit. (c); Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctele 65-76)
5. Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă la proliferarea nucleară ori o susțin – Dreptul de a fi ascultat înaintea adoptării unor astfel de măsuri – Inexistență – Drepturi garantate prin controlul jurisdicțional exercitat de instanța Uniunii și prin posibilitatea ascultării după luarea acestor măsuri – Obligația de comunicare a elementelor incriminatoare – Conținut (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 79-82, 85-87, 90-92 și 96)
6. Procedură jurisdicțională – Invocarea de motive noi pe parcursul procesului – Motiv invocat pentru prima oară în stadiul replicii – Inadmisibilitate [Regulamentul de procedură al Tribunalului (2015), art. 84 alin. (1)] (a se vedea punctele 103 și 104)
7. Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri luate în cadrul luptei împotriva proliferării nucleare – Întinderea controlului (art. 275 al doilea paragraf TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 107 și 108)
8. Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă la proliferarea nucleară ori o susțin – Obligația de a extinde această măsură la entitățile deținute sau controlate de o asemenea entitate – Calitatea de entitate deținută sau controlată – Apreciere de la caz la caz a Consiliului – Punere în aplicare a dispozițiilor relevante ale dreptului Uniunii – Inexistența unei puteri de apreciere a Consiliului [Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, art. 20 alin. (1) lit. (c), și Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 23 alin. (2) lit. (d), și Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului] (a se vedea punctele 109-112 și 114)
Obiectul
| În cauza T‑159/13, cerere de anulare a Deciziei 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 71) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 55) și, în cauza T‑372/14, cerere de anulare a deciziei Consiliului cuprinse în scrisoarea din 14 martie 2014 privind menținerea măsurilor restrictive adoptate împotriva reclamantei |
Dispozitivul
2) | | HK Intertrade Co. Ltd suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Consiliul Uniunii Europene. |