Language of document : ECLI:EU:T:2015:894





Rozsudok Všeobecného súdu (siedma komora) z 26. novembra 2015 – HK Intertrade/Rada

(spojené veci T‑159/14 a T‑372/13)

„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia prijaté voči Iránu s cieľom zabrániť šíreniu jadrových zbraní – Zmrazenie finančných prostriedkov – Žaloba o neplatnosť – Lehota na podanie žaloby – Začiatok plynutia – Prípustnosť – Právo byť vypočutý – Oznamovacia povinnosť – Povinnosť odôvodnenia – Právo na obhajobu – Zjavne nesprávne posúdenie“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Lehoty – Začiatok plynutia – Akt, ktorého dôsledkom sú reštriktívne opatrenia voči osobe alebo subjektu – Akt, ktorý bol zverejnený a oznámený adresátom – Dátum oznámenia aktu – Oznámenie dotknutej osobe prostredníctvom uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie – Lehota, ktorá začína plynúť od 14. dňa po tomto uverejnení [článok 263 šiesty odsek ZFEÚ; Rokovací poriadok Všeobecného súdu (1991), článok 102 ods. 1; rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP, článok 24 ods. 3; nariadenie Rady 267/2012, článok 46 ods. 3] (pozri body 37 – 44)

2.                     Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Neexistencia alebo nedostatok odôvodnenia – Dôvod odlišujúci sa od dôvodu týkajúceho sa materiálnej zákonnosti (články 263 ZFEÚ a 296 ZFEÚ) (pozri bod 52)

3.                     Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Reštriktívne opatrenia voči Iránu – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb, subjektov alebo orgánov podieľajúcich sa na šírení jadrových zbraní alebo podporujúcich ich šírenie – Minimálne požiadavky (článok 296 ZFEÚ; rozhodnutie Rady 2012/829/SZBP; nariadenie Rady č. 1264/2012) (pozri body 54 – 62)

4.                     Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Reštriktívne opatrenia voči Iránu – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb, subjektov alebo orgánov podieľajúcich sa na šírení jadrových zbraní alebo podporujúcich ich šírenie – Alternatívne kritériá stanovené aktmi Únie na zaradenie subjektu do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia – Dostatočnosť odôvodnenia založeného len na jednom z týchto kritérií alebo len na niektorých z nich [článok 296 ZFEÚ; rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP, článok 20 ods. 1 písm. c); nariadenie Rady č. 267/2012, článok 23 ods. 2] (pozri body 65 – 76)

5.                     Právo Európskej únie – Zásady – Právo na obhajobu – Právo na účinnú súdnu ochranu – Reštriktívne opatrenia voči Iránu – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb, subjektov alebo orgánov podieľajúcich sa na šírení jadrových zbraní alebo podporujúcich ich šírenie – Právo byť vypočutý pred prijatím takých opatrení – Neexistencia – Práva, ktoré sú zaručené súdnym preskúmaním vykonávaným súdom Únie a možnosťou následného vypočutia po prijatí týchto opatrení – Povinnosť oznámiť skutočnosti zohľadnené v neprospech – Rozsah (Charta základných práv Európskej únie, článok 47; rozhodnutie Rady 2012/829/SZBP; nariadenie Rady č. 1264/2012) (pozri body 79 – 82, 85 – 87, 90 – 92, 96)

6.                     Súdne konanie – Uvedenie nových dôvodov počas súdneho konania – Žalobný dôvod uplatnený po prvýkrát v štádiu repliky – Neprípustnosť [Rokovací poriadok Všeobecného súdu (2015), článok 84 ods. 1] (pozri body 103, 104)

7.                     Európska únia – Súdne preskúmanie zákonnosti aktov inštitúcií – Reštriktívne opatrenia voči Iránu – Opatrenia prijaté v rámci boja proti šíreniu jadrových zbraní – Rozsah preskúmania (článok 275 druhý odsek ZFEÚ; Charta základných práv Európskej únie, článok 47; rozhodnutie Rady 2012/829/SZBP; nariadenie Rady č. 1264/2012) (pozri body 107, 108)

8.                     Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia voči Iránu – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb, subjektov alebo orgánov podieľajúcich sa na šírení jadrových zbraní alebo podporujúcich ich šírenie – Povinnosť rozšíriť toto opatrenie aj na subjekty, ktoré taký subjekt vlastní alebo kontroluje – Postavenie subjektu vo vlastníctve alebo pod kontrolou – Posúdenie Rady uskutočnené z prípadu na prípad – Vykonanie relevantných ustanovení práva Únie – Neexistencia voľnej úvahy Rady [rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP, článok 20 ods. 1 písm. c), a 2012/829/SZBP; nariadenia Rady č. 267/2012, článok 23 ods. 2 písm. d), a č. 1264/2012] (pozri body 109 – 112, 114)

Predmet

Vo veci T‑159/13 návrh na zrušenie rozhodnutia Rady 2012/829/SZBP z 21. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 356, s. 71), ako aj vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 1264/2012 z 21. decembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 356, s. 55), a vo veci T‑372/14 návrh na zrušenie rozhodnutia Rady obsiahnutého v liste zo 14. marca 2014, ktorým zostávajú v platnosti reštriktívne opatrenia prijaté voči žalobkyni

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

HK Intertrade Co. Ltd znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Rada Európskej únie.