Language of document : ECLI:EU:T:2004:262

Zadeva T-290/02

Associazione Consorzi Tessili (Ascontex)

proti

Komisiji Evropskih skupnosti

„Evropski sklad za regionalni razvoj – Pobuda Skupnosti za mala in srednje velika podjetja – Organizacija strokovnih sejmov ,IBEX‘ – Ukinitev in zahteva za vračilo finančne pomoči – Uredba (EGS) št. 4253/88 – Člen 24 – Ničnostna tožba“

Povzetek sodbe

1.      Gospodarska in socialna povezanost – Strukturne intervencije – Financiranje Skupnosti – Postopek ukinitve finančne pomoči – Obveznosti Komisije – Obveznost poziva zadevne države članice ali organov, ki jih je imenovala, da v določenem roku podajo stališča – Odsotnost združitve lastnosti imenovanih organov in prejemnikov finančne pomoči

(Uredba Sveta št. 4253/88, členi 14(1), 21(1) in 24(1))

2.      Pravo Skupnosti – Načela – Sorazmernost – Ukinitev finančne pomoči v celoti, zaradi neizvedbe mednarodnega sejma v sektorju tekstila in oblačil – Kršitev – Odsotnost

(Uredba Sveta št. 4253/88, člen 24)

1.      V primeru, da je prejemnik finančne pomoči „imenovani organ“ Skupnosti v smislu člena 24(1) Uredbe št. 4253/88 o izvedbi Uredbe (EGS) št. 2052/88 v zvezi z medsebojno koordinacijo investicij različnih strukturnih skladov po eni strani ter po drugi strani med slednjimi in investicijami Evropske investicijske banke ter drugimi obstoječimi finančnimi instrumenti, se Komisija pred sprejetjem odločbe o ukinitvi finančne pomoči ni dolžna posvetovati z zadevno državo članico, kajti ta določba ji dopušča možnost, da v zvezi z ukinitvijo zadevnih finančnih sredstev državo članico ali imenovane organe pozove k temu, da v določenem roku podajo svojo izjavo.

Tej določbi ne nasprotuje Statut tožeče stranke kot združenja zasebnega prava. Dejansko v Uredbi št. 4253/88 ni določbe s prepovedjo, da države članice pooblastijo osebo zasebnega prava, zlasti tisto, ki predlaga izvedbo projekta, za obravnavo zahtev za finančno pomoč in prejem plačil v smislu člena 14(1) in 21(1) te Uredbe, ki ga financira Komisija s sredstvi financiranja Skupnosti. To drži zlasti zato, ker se zadevni finančni projekt le postransko nanaša na javne interese države članice, ki je prejemnica sredstev Skupnosti.

(Glej točke 39 in od 46 do 47.)

2.      Komisija ne krši načela sorazmernosti, če po tem, ko je ugotovila, da projekt v zvezi z organizacijo mednarodnega strokovnega sejma v sektorju tekstila in oblačil, ki ga je predlagal prejemnik finančnih sredstev, ni bil izveden v načrtovanem obdobju, v skladu s členom 24 Uredbe št. 4253/88 o izvedbi Uredbe (EGS) št. 2052/88 v zvezi z medsebojno koordinacijo investicij različnih strukturnih skladov po eni strani ter po drugi strani med slednjimi in investicijami Evropske investicijske banke ter drugimi obstoječimi finančnimi instrumenti, sklene, da v celoti ukine finančno pomoč in zahteva vrnitev plačanega predujma.

Ob upoštevanju dejstva, da je bila obveznost dejanske izvedbe tega projekta bistvena dolžnost tožeče stranke in s tem pogoj za dodelitev finančne pomoči, je ta prejemnik izgubil vso pravico za zadevno finančno pomoč, ker načrtovani sejem ni bil nikoli niti delno realiziran. Delno financiranje s strani Komisije bi bilo možno pod predpostavko delne izvedbe projekta.

(Glej točke od 59 do 60 in od 67 do 68.)