Language of document :

Odvolanie podané 3. apríla 2024: Európska komisia proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma rozšírená komora) z 24. januára 2024 vo veci T-409/21, Spolková republika Nemecko/Európska komisia

(vec C-242/24 P)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Európska komisia (v zastúpení: A. Bouchagiar, C.-M. Carrega, C. Kovács, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania: Spolková republika Nemecko

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil rozsudok Všeobecného súdu (ôsma rozšírená komora) z 24. januára 2024 vo veci T-409/21, Spolková republika Nemecko/Európska komisia,

zamietol prvostupňovú žalobu ako nedôvodnú,

subsidiárne, zrušil rozsudok Všeobecného súdu (z 24. januára 2024 vo veci T-409/21, Spolková republika Nemecko/Európska komisia v rozsahu, v akom sa týka opatrení uvedených v odôvodnení 198 písm. a) až d) rozhodnutia Komisie C(2021) 3918 final z 3. júna 2021 o štátnej pomoci SA.56826 (2020/N) – Nemecko – Reforma schémy na podporu kogenerácie a štátnej pomoci SA.53308 (2019/N) za rok 2020 – Nemecko – Zmena podpory pre existujúce kogeneračné zariadenia na teplo a elektrickú energiu (§ 13 KWKG),

subsidiárne, zamietol prvostupňovú žalobu ako nedôvodnú v rozsahu, v akom sa týka opatrení uvedených v odôvodnení 198 písm. a) až d) rozhodnutia Komisie C(2021) 3918 final z 3. júna 2021 o štátnej pomoci SA.56826 (2020/N) – Nemecko – Reforma schémy na podporu kogenerácie a štátnej pomoci SA.53308 (2019/N) za rok 2020 – Nemecko – Zmena podpory pre existujúce kogeneračné zariadenia na teplo a elektrickú energiu (§ 13 KWKG),

uložil Bundesrepublik Deutschland povinnosť nahradiť trovy konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka svoje odvolanie opiera o jediný odvolací dôvod.

Odvolateľka vo svojom jedinom odvolacom dôvode uvádza, že Všeobecný súd právne nesprávne vyložil znak skutkovej podstaty „štátne prostriedky“ na kvalifikáciu opatrenia ako štátnu pomoc podľa článku 107 ods. 1 ZFEÚ.

V rámci tohto odvolacieho dôvodu odvolateľka po prvé Všeobecnému súdu vytýka, že právne nesprávne konštatoval, že znášanie finančnej záťaže opatrení na podporu CHP prevádzkovateľmi prenosových sústav nie je daňou alebo iným povinným odvodom v zmysle judikatúry Súdneho dvora.

Odvolateľka po druhé v rámci svojho jediného odvolacieho dôvodu vytýka Všeobecnému súdu, že sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, že sa domnieval, že judikatúra Súdneho dvora vo veci PreussenElektra1 nie je obmedzená na prípady, v ktorých dochádza k zásahu štátu v súvislosti so stanovením cien transakcie – prostredníctvom regulácií trhových cien, ako napríklad stanovenie minimálnych alebo regulovaných cien či minimálneho množstva odberu –, ale okrem toho zahŕňa aj konštelácie, v ktorých štát nariadi priamu platobnú povinnosť medzi súkromnými stranami bez toho, aby tieto boli v akomkoľvek transakčnom vzťahu.

____________

1 Vec C-379/98 (EU:C:2001:160).