Language of document : ECLI:EU:T:2013:406

Дело T‑465/11

Globula a.s.

срещу

Европейска комисия

„Вътрешен пазар на природен газ — Директива 2003/55/EО — Задължение на предприятията за природен газ да организират система за договорен достъп на трети лица до съоръженията за съхранение на природен газ — Решение на чешките органи за предоставяне на жалбоподателя на временно освобождаване от задължението за бъдещото му подземно съоръжение за съхранение на природен газ в Дамборице — Решение на Комисията, с което разпорежда на Чешката република да оттегли решението за освобождаване — Действие на Директива 2003/55 във времето“

Резюме — Решение на Общия съд (четвърти състав) от 6 септември 2013 г.

1.      Жалба за отмяна — Правен интерес — Физически или юридически лица — Жалба, която може да е от полза за жалбоподателя

(член 263, четвърта алинея ДФЕС)

2.      Сближаване на законодателствата — Мерки за сближаване — Общи правила за вътрешния пазар на природен газ — Директива 2009/73 — Изменение на предвидената в Директива 2003/55 процедура за приемане на решения за освобождаване — Обратно действие — Липса — Прилагане на стария режим за висящите към момента на влизане в сила на Директива 2009/73 производства за освобождаване

(член 22 от Директива 2003/55 на Европейския парламент и на Съвета и членове 36, 53 и 54 от Директива 2009/73 на Европейския парламент и на Съвета)

1.      Вж. текста на решението.

(вж. точки 21—23)

2.      Ако обикновено се счита, че процесуалните норми са приложими към всички съдебни спорове, висящи към момента на тяхното влизане в сила, материалноправните норми, напротив, обикновено се тълкуват в смисъл, че не се прилагат към положения, съществуващи преди влизането им в сила. Все пак изключение от този принцип се приема, при положение че в законодателството има както процесуални, така и материалноправни норми, които образуват едно неразделно цяло, чиито отделни разпоредби не могат да се разглеждат поотделно от гледна точка на действието им във времето. При такива обстоятелства не може да се приеме, че разглежданата съвкупност от разпоредби има обратно действие, освен ако няма достатъчно ясни указания, които да водят до това заключение.

Що се отнася до действието във времето на въведените с член 36 от Директива 2009/73 относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива 2003/55 съществени процедурни изменения на нормите относно приемането от националните органи на решение за освобождаване от прилагането на разпоредбите на тази директива, те не могат да се разглеждат изолирано от измененията на материалноправните норми. Наистина, първо, в член 36 е уредена една-единствена процедура за освобождаване, независимо че част от нея се провежда на национално равнище, а друга — на равнище на Съюза. При това положение измененията, които се отразяват на националната фаза от процедурата, не могат да се преценяват отделно от тези, които се отразяват на фазата на равнище на Съюза. Второ, измененията, направени по отношение на разпределянето на правомощията за взимане на решение между различните участници в процедурата, са значителни по мащаби, и по-конкретно могат да се отразят на крайния резултат от процедурата.

Следователно такива изменения образуват едно неразделно цяло, поради което обратно действие може да бъде придадено на целия член 36, само ако има достатъчно ясни указания, които водят до това заключение. Такива указания обаче няма, тъй като в членове 53 и 54 от Директива 2009/73 е точно посочена датата, от която трябва да се прилагат съдържащите се в нея норми. В нея обаче няма норми във връзка с вече висящите към момента на нейното влизане в сила процедури, които да могат да обосноват отклонение от този принцип.

(вж. точки 24, 25, 27, 31—33, 36 и 37)