Language of document :

Жалба, подадена на 17 февруари 2010 г. - British Sugar/Комисия

(Дело T-86/10)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: British Sugar plc (Лондон, Обединеното кралство) (представители: K. Lasok, QC, G. Facenna, Barrister, W. Robinson, P. Doris и D. Das, Solicitors)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

да се отмени спорната мярка,

да се осъди Комисията да заплати съдебните и другите разноски, направени от жалбоподателя във връзка с настоящото производство.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателят иска отмяната на Регламент (ЕО) № 1193/2009 на Комисията от 3 ноември 2009 година за поправка на регламенти (ЕО) № 1762/2003, (ЕО) № 1775/2004, (ЕО) № 1686/2005, (ЕО) № 164/2007 и за определяне на размера на налога върху производството в сектора на захарта за пазарните години 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 и 2005/20061.

Жалбоподателят изтъква следните правни основания в подкрепа на исканията си.

На първо място той сочи, че Комисията не е взела необходимите мерки с оглед изпълнението на Решения на Съда по дело Jülich2 и по дело SAFBA3, с които Съдът обявява за невалидни Регламенти (ЕО) № 1762/20034, № 1775/20045 и № 1686/20056 на Комисията. Жалбоподателят твърди, че в резултат на постановените съдебни решения по тези дела, Комисията е била задължена и следователно е била компетентна да вземе необходимите мерки за поправяне на установената в тези решения незаконосъобразност. Това задължение и тази компетентност се свеждали до приемането на необходимите мерки за гарантиране на възстановяването на засегнатите лица (включително жалбоподателя) на сумите, които те били задължени незаконосъобразно да платят за съответните пазарни години. Тези суми според жалбоподателя са били и продължават да бъдат определяеми чрез прилагането на формулата, използвана в регламентите, които Съдът е приел за невалидни, при условие, че установената от Съда грешка бъде коригирана. Жалбоподателят следователно твърди, че в нарушение на това задължение и като е действала извън тази компетентност, Комисията е приела спорната мярка, която е опорочена от същия основен недостатък, накарал Съда да обяви за невалидни регламенти (ЕО) № 1762/2003, № 1775/2004 и № 1686/2005.

На второ място, жалбоподателят изтъква, че възприетият в спорната мярка метод на изчисляване на налозите в сектора на захарта противоречи на изводите на Съда в Решение по дело Jülich.

На трето място, жалбоподателят твърди, че Комисията не е била компетентна да приеме спорната мярка на основание на Регламент (ЕО) № 1260/2001, защото според жалбоподателя:

този регламент е бил отменен и не е бил в сила към момента, в който е била приета спорната мярка, и

от решение по дело Jülich следва, че Комисията не е била компетентна да определя размера на налозите върху производството по начин, който не съответства на член 15 от този регламент. При липсата на компетентност въз основа на решения по дело Jülich и по дело SAFBA или въз основа на Регламент № 1260/2001, компетентността за определяне на налозите върху производството принадлежи на Съвета по силата на настоящия член 43 ДФЕС. Следователно Комисията изобщо не е била компетентна да приеме спорната мярка.

____________

1 - ОВ L 321, 2009 г., стр. 1.

2 - Решение от 8 май 2008 г. по дело Zuckerfabrik Jülich, (C-5/06 и C-23/06-C-36/06, Сборник, стр. I-3231).

3 - Определение на Съда от 6 октомври 2008 г. по дело SAFBA, (C-175/07-C-184/07, Сборник, стр. I-142).

4 - Регламент (ЕО) № 1762/2003 на Комисията от 7 октомври 2003 година за определяне на размера на налога върху производството в сектора на захарта за пазарната година 2002/2003, ОВ L 254, 2003 г., стр. 4.

5 - Регламент (ЕО) № 1775/2004 на Комисията от 14 октомври 2004 година за определяне на размера на налога върху производството в сектора на захарта за пазарната година 2003/04, ОВ L 316, 2004 г., стр. 64.

6 - Регламент (ЕО) № 1686/2005 на Комисията от 14 октомври 2005 година за определяне на размера на налога върху производството в сектора на захарта за пазарната година 2004/05, ОВ L 271, 2005 г., стр. 12.