Žaloba podaná 14. januára 2011 - Holandsko/Komisia
(vec T-16/11)
Jazyk konania: holandčina
Účastníci konania
Žalobca: Holandské kráľovstvo (v zastúpení: C. Wissels, M. de Ree a M. Noort, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy žalobcu
zrušiť článok 1 rozhodnutia Komisie 2010/668/EÚ zo 4. novembra 2010, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú niektoré výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) v rozsahu, v ktorom sa týka Holandska a finančných opráv vo výške 28 947 149,31 eur (spolu), ktoré boli vykonané v rámci systému kvót pre výrobu zemiakového škrobu vo vzťahu k výdavkov oznámeným za roky 2003 až 2008,
zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Rozhodnutím č. 2010/668/EÚ Komisia znížila čiastky oznámené holandskými orgánmi, ktoré boli vyplatené v rokoch 2003 až 2008 v rámci európskych režimov podpory pre zemiakový škrob, paušálne o 10%. Podľa Komisie poskytli holandské orgány výrobcovi škrobu a pestovateľovi zemiakov pomoc spočívajúca v náhrade za to, že pestovateľovi zemiakov bola za dodané zemiaky zaplatená minimálna cena v plnej výške.
Holandská vláda sa domnieva, že k vyplateniu celej minimálne ceny došlo pred schválením pomoci pre výrobcu škrobu a pestovateľa zemiakov. Minimálna cena bola zaplatená jednak započítaním časti minimálnej ceny s verejnou (súkromno-právnou) pohľadávkou výrobcu voči pestovateľovi a jednak prevodom zvyšnej čiastky minimálnej ceny na (bankové) konto, ktoré uviedol výrobca.
Žalobca opiera svoju žalobu o päť žalobných dôvodov.
1. Po prvé bol porušený článok 7 ods. 4 nariadenia č. 1258/99
1 a článok 31 nariadenia č. 1290/2005
2 v spojení s článkom 5 nariadenia č. 1868/94
3, článkom 11 nariadenia č. 97/95
4, článkom 10 nariadenia č. 2236/2003
5, článkom 26 nariadenia č. 2237/2003
6 a článkom 20 nariadenia č. 1973/2004
7 tým, že výdavky boli vylúčené z financovania napriek tomu, že podmienky pre poskytnutie prémie a priame platby boli splnené, keďže minimálna cena bola zaplatená započítaním a prevodom.
2. Po druhé bol porušený článok 7 ods. 4 nariadenia č. 1258/99 a článok 31 nariadenia č. 1290/2005 v spojení s článkom 5 nariadenia č. 1868/94, článkom 11 nariadenia č. 97/95, článkom 10 nariadenia č. 2236/2003, článkom 26 nariadenia č. 2237/2003 a článkom 20 nariadenia č. 1973/2004 tým, že výdavky boli vylúčené z financovania napriek tomu, že pestovatelia mohli pred poskytnutím prémie a priamej platby voľne nakladať s minimálnou cenou.
3. Po tretie bol porušený článok 7 ods. 4 nariadenia č. 1258/99 článok 8 nariadenia č. 1663/95
8, článok 31 nariadenia č. 1290/2005, článok 11 nariadenia č. 885/2006
9, ako aj právo na obranu tým, že výdavky boli vylúčené z financovania napriek tomu, že nebolo dodržané kontradiktórne konanie upravené v týchto ustanoveniach pre všetky zistenia, o ktoré sa vylúčenie opieralo.
4. Po štvrté bol porušený článok 7 ods. 4 nariadenia č. 1258/99 a článok 31 nariadenia č. 1290/2005 v spojení s článkom 11 nariadenia č. 97/95, článkom 10 nariadenia č. 2236/2003, článkom 26 nariadenia č. 2237/2003 a článkom 20 nariadenia č. 1973/2004 tým, že výdavky boli vylúčené z financovania napriek tomu, že platobná agentúra mohla na základe potvrdení o prevzatí skontrolovať, či minimálna cena bola zaplatená.
5. Po piate bol porušený článok 7 ods. 4 nariadenia č. 1258/99, článok 31 ods. 2 nariadenia č. 1290/2005 a zásada proporcionality tým, že bolo vykonané paušálne zníženie o 10% napriek tomu, že hoci sa výhrady obmedzujú na to, že pri použití minimálnej ceny a pri kontrole podmienky týkajúcej sa jej zaplatenia sa vychádzalo z nesprávneho predpokladu.
____________1 - Nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. ES L 160, s. 103; Mim. vyd. 03/025, s. 414).2 - Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, s. 1).3 - Nariadenie Rady (EHS) č. 1868/94 z 27 júla 1994, ktorým sa zavádza systém kvót pre výrobu zemiakového škrobu (Ú. v. ES L 197, s. 4; Mim. vyd. 03/016, s. 331).4 - Nariadenie Komisie (ES) č. 97/95 zo 17. januára 1995, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 o minimálnej cene a kompenzačnej platbe vyplácanej pestovateľom zemiakov a nariadenia Rady (ES) č. 1868/94, ktorým sa zavádza systém kvót vzťahujúcich sa na výrobu zemiakového škrobu (Ú. v. ES L 16, s. 3; Mim. vyd. 03/011, s. 131).5 - Nariadenie Komisie (ES) č. 2236/2003 z 23. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1868/94 ustanovujúceho systém kvót, pokiaľ ide výrobu zemiakového škrobu (Ú. v. EÚ L 339, s. 45; Mim. vyd. 03/041, s. 515).6 - Nariadenie Komisie (ES) 2237/2003 z 23. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie určitých podporných programov uvedených v hlave IV nariadenia Rady (ES) 1782/2003, ktorým sa vytvárajú spoločné pravidlá na programy priamej podpory na základe Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa vytvárajú určité programy podpory pre farmárov (Ú. v. EÚ L 339, s. 52; Mim. vyd. 03/041, s. 522).7 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1973/2004 z 29. októbra 2004, ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 o schémach podpory stanovených v hlavách IV a IVa tohto nariadenia a využití pozemkov vyňatých z produkcie na výrobu surovín (Ú. v. EÚ L 345, s. 1).8 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1663/95 zo 7. júla 1995 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 729/70 týkajúceho sa postupu pri zúčtovaní výkazov záručnej sekcie EPUZF (Ú. v. ES L 158, s. 6; Mim. vyd. 03/018, s. 31).9 - Nariadenie Komisie (ES) č. 885/2006 z 21. júna 2006 , ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o akreditáciu platobných agentúr a iných orgánov a zúčtovania EPZF a EPFRV (Ú. v. EÚ L 171, s. 90).