Language of document : ECLI:EU:T:2015:1004

Spojené věci T‑515/13 a T‑719/13

Španělské království a další

proti

Evropské komisi

„Státní podpory – Stavba lodí – Ustanovení daňových právních předpisů použitelná na určité dohody uzavřené za účelem financování a nákupu plavidel – Rozhodnutí prohlašující podporu za částečně neslučitelnou s vnitřním trhem a nařizující její částečné vrácení – Žaloba na neplatnost – Osobní dotčení – Přípustnost – Výhoda – Selektivní charakter – Ovlivnění obchodu mezi členskými státy – Narušení hospodářské soutěže – Povinnost uvést odůvodnění“

Shrnutí – rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 17. prosince 2015

1.      Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Rozhodnutí Komise určené členskému státu a konstatující neslučitelnost podpory s vnitřním trhem – Žaloba společnosti, jíž byla v rámci tohoto režimu poskytnuta individuální podpora, která musí být vrácena – Přípustnost

(Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU)

2.      Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Právní zájem na podání žaloby – Právní zájem na podání žaloby prokázaný u jednoho z žalobců – Údajný nedostatek právního zájmu na podání žaloby u jiného z žalobců – Přípustnost žaloby

(Článek 263 SFEU)

3.      Právo Evropské unie – Výklad – Akty orgánů – Odůvodnění – Zohlednění při výkladu výroku

4.      Podpory poskytované státy – Pojem – Selektivní charakter opatření – Odchylka od obecného daňového režimu – Opatření podporující určitý typ investic – Transakce přístupná za týchž podmínek všem podnikům bez rozdílu – Absence selektivnosti

(Článek 107 odst. 1 SFEU)

5.      Podpory poskytované státy – Pojem – Selektivní charakter opatření – Odchylka od obecného daňového režimu – Obecné opatření, které je bez rozdílu použitelné na všechny hospodářské subjekty – Údajná diskreční pravomoc při poskytování daňové výhody – Absence selektivnosti

(Článek 107 odst. 1 SFEU)

6.      Žaloba na neplatnost – Žalobní důvody – Porušení podstatných formálních náležitostí – Absence nebo nedostatečnost odůvodnění – Přezkum soudem i bez návrhu

(Články 263 SFEU a 296 SFEU)

7.      Soudní řízení – Předložení nových žalobních důvodů v průběhu řízení – Nedostatečné odůvodnění – Žalobní důvod, kterého se lze dovolávat v každé fázi řízení

(Články 263 SFEU a 296 SFEU; jednací řád Tribunálu, čl. 48 odst. 2)

8.      Podpory poskytované státy – Rozhodnutí Komise konstatující neslučitelnost podpory s vnitřním trhem – Povinnost uvést odůvodnění – Dosah – Závažnost narušení hospodářské soutěže a ovlivnění obchodu mezi členskými státy

(Článek 107 odst. 1 SFEU a článek 296 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 41)

1.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 85–89)

2.      Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 90)

3.      Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 94)

4.      V oblasti státních podpor při posuzování selektivnosti státního opatření neumožňuje existence odchylky nebo výjimky z referenčního rámce sama o sobě prokázat, že sporné opatření zvýhodňuje určité podniky nebo určitá odvětví výroby ve smyslu článku 107 SFEU, pokud je toto opatření a priori přístupné všem podnikům.

Skutečnost, že dotčené výhody jsou poskytovány na základě investice do určitého majetku, a nikoliv na základě jiného typu investic a do jiného majetku, je totiž nečiní selektivními ve vztahu k investorům, pokud danou transakci může za týchž podmínek uskutečnit jakýkoliv podnik.

Pokud je tak výhoda poskytována za stejných podmínek všem podnikům na základě uskutečnění určitého typu investic přístupného všem subjektům, má ve vztahu k těmto subjektům obecnou povahu a nepředstavuje jim poskytnutou státní podporu.

(viz body 140–143, 146–148, 155 a 180)

5.      V oblasti státních podpor platí, že daňová výhoda poskytovaná všem podnikům na základě určitého typu investic přístupného všem hospodářským subjektům nemůže být považována za selektivní na základě údajné diskreční pravomoci daňových orgánů, pokud tato pravomoc de jurede facto spočívá pouze ve vymezení typu transakcí, kterým mohou být dotčené daňové výhody poskytnuty.

(viz body 160 a 163)

6.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 177 a 183)

7.      Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 183)

8.      Povinnost uvést odůvodnění v oblasti státních podpor vyžaduje, aby byly uvedeny důvody, proč Komise považuje dotčené opatření za opatření spadající do působnosti čl. 107 odst. 1 SFEU. V tomto ohledu, i v případě, že z okolností, za kterých byla podpora poskytnuta, vyplývá, že by mohla ovlivnit obchod mezi členskými státy a narušit nebo hrozit narušením hospodářské soutěže, je úkolem Komise alespoň připomenout tyto okolnosti v odůvodnění svého rozhodnutí.

Mimoto, pokud to některé zvláštní okolnosti vyžadují, musí Komise odůvodnit své rozhodnutí podrobněji a uvést relevantní údaje týkající se předpokládaných účinků podpory na hospodářskou soutěž a obchod mezi členskými státy.

V tomto ohledu konstatování v rozhodnutí Komise, podle něhož investoři působí ve všech odvětvích hospodářství a dané výhody posilují jejich postavení na dotčených trzích, má obecnou povahu, kterou lze vztáhnout ke všem typům podpory státu, a neodkazuje na žádnou zvláštní okolnost, která by vysvětlovala, proč sporná opatření mohou narušit hospodářskou soutěž a ovlivňují obchod na trzích, na nichž investoři působí.

Za zvláštních okolností režimu umožňujícího společnostem provozujícím námořní dopravu nákup plavidel postavených v loděnicích členského státu za snížené ceny, což pro členy konkurenčních sdružení loděnic znamená úbytek zakázek na stavbu lodí, přitom Komisi přísluší uvést více informací umožňujících pochopit, jakým způsobem může výhoda, kterou si ponechávají investoři, a nikoliv společnosti provozující námořní dopravu nebo loděnice, narušit hospodářskou soutěž nebo hrozit jejím narušením a ovlivnit obchod ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU na trzích, na nichž tito působí.

(viz body 192, 193, 198, 200, 204 a 207)