Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale ordinario di Pordenone (Italien) den 14 januari 2021 – PH mot Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

(Mål C-24/21)

Rättegångsspråk: italienska

Hänskjutande domstol

Tribunale ordinario di Pordenone

Parter i det nationella målet

Klagande: PH

Motpart: Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Tolkningsfrågor

Är förbudet i artikel 2.1 i regionen Friuli Venezia Giulias lag nr 5/2011, varigenom det har införts åtgärder för samexistens som innebär ett förbud mot att odla majssorten MON 810 i regionen Friuli Venezia Giulia, förenligt med eller står det i strid med systematiken i direktiv 2001/181 , även mot bakgrund av förordning nr 1829/20032 och vad som anges i rekommendationen [2010]/C 200/01?3 .

Kan ovannämnda förbud även utgöra en åtgärd med motsvarande verkan och således stå i strid med artiklarna 34 FEUF, 35 FEUF och 36 FEUF?

____________

1     Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG - Kommissionens uttalande (EUT L 106, 2001, s. 1).

2     Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (EUT L 268, 2003, s. 1).

3     Kommissionens rekommendation av den 13 juli 2010 om riktlinjer för utarbetandet av nationella samexistensåtgärder för att undvika oavsiktlig förekomst av genetiskt modifierade organismer i konventionella och ekologiska grödor (EUT C 200, 2010, s. 1).