Edizzjoni Provviżorja
KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
CAMPOS SÁNCHEZ-BORDONA
ippreżentati fil-25 ta’ Mejju 2023 (1)
Kawża C‑667/21
ZQ
vs
Medizinischer Dienst der Krankenversicherung Nordrhein, Körperschaft des öffentlichen Rechts
(talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesarbeitsgericht (il‑Qorti Industrijali Federali, il-Ġermanja))
“Proċedura għal deċiżjoni preliminari – Protezzjoni tad-data personali – Data personali relatata mas-saħħa – Evalwazzjoni tal-kapaċità għax-xogħol ta’ impjegat – Servizz ta’ kontroll mediku ta’ fond ta’ assigurazzjoni għall-mard – Ġestjoni tad-data personali b’rabta mas-saħħa tal-impjegati – Dritt għal kumpens għad-danni – Effett tal-livell ta’ gravità tan-nuqqas”
1. Din it-talba għal deċiżjoni preliminari tittratta l-interpretazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/679 (2) fir-rigward ta’: a) l-ipproċessar ta’ data personali relatata mas-saħħa; u b) il-kumpens għad-danni mġarrba minħabba ksur (preżunt) tal-GDPR innifsu.
2. Għalkemm il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet dwar id-dispożizzjonijiet tar-GDPR (3) imsemmija f’dawn id-domandi, dawk magħmula fil-kuntest ta’ dan ir-rinviju għal deċiżjoni preliminari huma ġodda, bl-eċċezzjoni tar-raba’ waħda (4).
I. Il-kuntest ġuridiku
A. Id-dritt tal-Unjoni. GDPR
3. Għall-kawża preżenti huma rilevanti l-premessi 4, 10, 35, 51 sa 54 u 146 fil-preambolu tal-GDPR.
4. Skont l-Artikolu 9 (“Ipproċessar ta’ kategoriji speċjali ta’ data personali”):
“1. L-ipproċessar ta’ data personali, li jiżvela oriġini razzjali jew etnika, opinjonijiet politiċi, twemmin reliġjuż jew filosofiku, jew sħubija fi trade union, u l-ipproċessar ta’ data ġenetika, data bijometrika sabiex tidentifika b’mod uniku persuna fiżika, data dwar is-saħħa jew data dwar il-ħajja sesswali u l-orjentazzjoni sesswali ta’ persuna fiżika huma projbiti.
2. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika jekk japplika wieħed minn dawn li ġejjin:
[…]
b) l-ipproċessar ikun meħtieġ għall-finijiet tat-twettiq tal-obbligi u l-eżerċizzju ta’ drittijiet speċifiċi tal-kontrollur jew tas-suġġett tad-data fil-qasam tal-liġi dwar l-impjiegi u dwar il-protezzjoni soċjali u s-sigurtà soċjali sa fejn dan ikun awtorizzat mil-liġi tal-Unjoni jew mil-liġi ta’ Stat Membru jew minn ftehim kollettiv skont il-liġi ta’ Stat Membru li jipprevedu salvagwardji xierqa għad-drittijiet fundamentali u l-interessi tas-suġġett tad-data;
[…]
h) l-ipproċessar ikun meħtieġ għall-finijiet ta’ mediċina preventiva jew okkupazzjonali, għall-valutazzjoni tal-kapaċità ta’ ħaddiem għax-xogħol, dijanjosi medika, il-forniment ta’ kura tas-saħħa jew soċjali jew it-trattament jew il-ġestjoni ta’ sistemi u servizzi tal-kura tas-saħħa u soċjali abbażi tal-liġi tal-Unjoni jew tal-liġi ta’ Stat Membru jew skont kuntratt ma’ professjonista fil-kura medika u soġġett għall-kondizzjonijiet u s-salvagwardji msemmija fil-paragrafu 3;
[…]
3. Id-data personali msemmija fil-paragrafu 1 tista’ tiġi pproċessata għall-finijiet imsemmija fil-punt (h) tal-paragrafu 2 meta dik id-data tiġi pproċessata minn professjonista jew taħt ir-responsabbiltà tiegħu li jkun soġġett għall-obbligu ta’ segretezza professjonali skont il-liġi tal-Unjoni jew ta’ Stat Membru jew regoli stabbiliti minn korpi kompetenti nazzjonali jew minn persuna oħra li tkun ukoll soġġetta għal obbligu ta’ segretezza skont il-liġi tal-Unjoni jew ta’ Stat Membru jew ir-regoli stabbiliti minn korpi kompetenti nazzjonali.
4. L-Istati Membri jistgħu jżommu jew jintroduċu aktar kondizzjonijiet, inklużi limitazzjonijiet, fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data ġenetika, data bijometrika jew data dwar is-saħħa”.
5. L-Artikolu 82 (“Dritt għal kumpens u responsabbiltà”) jistabbilixxi li:
“1. Kwalunkwe persuna li tkun ġarrbet xi dannu materjali jew mhux materjali b’riżultat ta’ ksur ta’ dan ir-Regolament għandu jkollha d-dritt li tirċievi kumpens mill-kontrollur jew il-proċessur għad-dannu mġarrab.
[…]
3. Kontrollur jew proċessur għandu jkun eżentat mir-responsabbiltà taħt il-paragrafu 2 jekk jagħti prova li bl-ebda mod m’huwa responsabbli għall-avveniment li wassal għad-dannu.
[…].”
B. Id-dritt nazzjonali. Sozialgesetzbuch Fünftes Buch (5)
6. Skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 278(1) tiegħu, f’kull Land, għandu jiġi stabbilit servizz mediku (6) tal-fondi ta’ assigurazzjoni għall-mard fil-forma ta’ korp irregolat mid-dritt pubbliku (7). Waħda mill-funzjonijiet tiegħu, mogħtija mil-liġi, hija li jiġu stabbiliti rapporti intiżi sabiex jitneħħew id-dubji dwar l-inkapaċità għax-xogħol tal-persuni assigurati.
7. Skont il-punt 3(b) tal-ewwel sentenza tal-Artikolu 275(1), il-KV huma obbligati, taħt ċerti kundizzjonijiet, li jitolbu lill-MDK korrispondenti, fil-każ ta’ inkapaċità għax-xogħol ta’ persuna assigurata stabbilita permezz ta’ ċertifikat mediku, rapport intiż sabiex ineħħi d-dubji dwar l-inkapaċità għax-xogħol tiegħu.
II. Il-fatti, il-kawża u d-domandi preliminari
8. Mill‑1991, ZQ kien impjegat mill-MDK ta’ Nordrhein-Westfalen (il-Ġermanja) bħala amministratur ta’ sistemi tad-dipartiment tal-informatika u fis-servizz helpdesk.
9. L-MDK jipprepara rapporti dwar in-nuqqas ta’ kapaċità għax-xogħol tal-persuni assigurati tal-KV. Dawn ir-rapporti jinkludu dawk relatati mas-saħħa tal-ħaddiema tal-MDK stess.
10. L-ipproċessar tad-data jsegwi, inter alia, dawn ir-regoli li jinstabu fl-istruzzjoni interna tas-servizz (8):
– Id-“data soċjali” tal-impjegati ma tistax tinġabar jew tinħażen fuq il-post tax-xogħol tagħhom. Barra minn hekk, din id-data, iġġenerata meta l-MDK jitqabbad minn KV jagħmel rapport ta’ espert, ma għandhiex tiġi konfuża mad-data tal-ħaddiema pproċessata fil-kuntest tar-relazzjoni ta’ xogħol jew ta’ servizz.
– It-talbiet għar-rapport dwar il-ħaddiema tal-MDK huma kklassifikati bħala “każijiet speċjali” u huma ġestiti esklużivament minn unità organizzattiva partikolari (9).
– Wara li jitlesta r-rapport dwar impjegat tal-MDK, kemm id-dokumentazzjoni rilevanti kif ukoll ir-rapport, jinħażnu fil-fajl diġitalizzat tal-MDK innifsu. Huwa biss permezz ta’ kodiċi speċjali li tista’ tiġi stabbilita rabta bejn id-dokumenti u l-persuni speċifiċi, permezz ta’ awtorizzazzjoni ta’ aċċess suġġetta għal proċedura teknika.
11. L-impjegati tad-“Dipartiment tal-Informatika” tal-unità organizzattiva “Każijiet speċjali”, jistgħu, wara l-arkivjar tar-rapport, jaċċedu, legalment suġġetti għall-obbligu ta’ segretezza, għar-rapporti stabbiliti skont inkarigu li jikkonċerna l-ħaddiema tal-MDK.
12. Mit‑22 ta’ Novembru 2017, ZQ kien, mingħajr interruzzjoni, marid u inkapaċi għax-xogħol.
13. Mill‑24 ta’ Mejju 2018 (10), ZQ irċieva allowances tal-mard imħallsa mill-KV li huwa assigurat miegħu. Fis‑6 ta’ Ġunju 2018, din tal-aħħar inkarigat lill-MDK tagħmel rapport sabiex jitneħħew id-dubji dwar l-inkapaċità għax-xogħol ta’ ZQ.
14. MDK aċċetta l-inkarigu, li huwa ta lill-unità “Każijiet speċjali”. Fit‑22 ta’ Ġunju 2018, tabib minn dik l-unità, impjegat tal-MDK, ħareġ rapport li kien fih id-dijanjosi ta’ ZQ. Sabiex jippreparah, huwa kellu konverżazzjonijiet bit-telefon mat-tabib tal-familja ta’ ZQ, li mingħandu kiseb l-informazzjoni rilevanti.
15. MDK arkivja r-rapport f’forma diġitali.
16. Permezz tat-tabib tal-familja tiegħu, ZQ sar jaf bit-telefonata tat-tabib tal-MDK.
17. Fl‑1 ta’ Awwissu 2018, ZQ ikkuntattja kollega tax-xogħol mid-dipartiment tal-informatika tal-MDK, li staqsieha jekk kienx ġie arkivjat rapport dwaru. Wara r-riċerka fl-arkiviji, il-kollega tiegħu wieġbet fl-affermattiv. Fuq talba ta’ ZQ, din ħadet xi ritratti tar-rapport u bagħtithomlu.
18. Fil‑15 ta’ Awwissu 2018, ZQ, talab, mingħajr suċċess, lill-MDK il-ħlas ta’ kumpens fl-ammont ta’ EUR 20 000, abbażi tal-Artikolu 82 tal-GDPR.
19. Fis‑17 ta’ Ottubru 2018, ZQ ressaq talba quddiem l-Arbeitsgericht Düsseldorf (il-Qorti Industrijali ta’ Düsseldorf, il-Ġermanja). Barra minn hekk, fil-kuntest ta’ din il-proċedura, huwa talab kumpens għall-ammont ta’ salarji li qatt ma rċieva (11).
20. Waqt li kienet għadha għaddejja l-proċedura ġudizzjarja, MDK temm ir-relazzjoni ta’ xogħol ma’ ZQ.
21. It-talbiet ta’ ZQ ġew miċħuda kemm fl-ewwel istanza kif ukoll fl-appell (12).
22. ZQ appella quddiem il-Bundesarbeitsgericht (il-Qorti Industrijali Federali, il-Ġermanja), li għamlet dawn id-domandi lill-Qorti tal-Ġustizzja:
“1) L-Artikolu 9(2)(h) ta[l-GDPR] għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprojbixxi lis-servizz mediku ta’ assigurazzjoni għall-mard milli jipproċessa d-data relatata mas-saħħa ta’ wieħed mill-impjegati tiegħu li fuqha tiddependi l-evalwazzjoni tal-kapaċità għax-xogħol ta’ dan l-impjegat?
2) Fil-każ li l-Qorti tal-Ġustizzja tagħti risposta fin-negattiv għall-ewwel domanda, b’tali mod li jista’ jitqies li hemm deroga mill-projbizzjoni tal-ipproċessar li jikkonċerna d-data relatata mas-saħħa stabbilita fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament 2016/679, b’applikazzjoni tal-Artikolu 9(2)(h) tar-Regolament 2016/679, f’każ bħal dak ineżami, apparti l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 9(3) tar-Regolament 2016/679, hemm rekwiżiti oħra dwar il-protezzjoni tad-data li għandhom jiġu osservati u, jekk inhu hekk, liema huma dawn ir-rekwiżiti?
3) Fil-każ li l-Qorti tal-Ġustizzja tagħti risposta fin-negattiv għall-ewwel domanda, b’tali mod li jista’ jitqies li hemm deroga mill-projbizzjoni tal-ipproċessar li jikkonċerna d-data relatata mas-saħħa stabbilita fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament 2016/679, b’applikazzjoni tal-Artikolu 9(2)(h) tar-Regolament 2016/679, f’każ bħal dak ineżami, il-legalità tal-ipproċessar tad-data relatata mas-saħħa tiddependi wkoll mill-osservanza ta’ minn tal-inqas waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6(1) tar-Regolament 2016/679?
4) L-Artikolu 82(1) tar-Regolament 2016/679 għandu natura ta’ prevenzjoni speċjali jew ġenerali u għandu jittieħed inkunsiderazzjoni għall-finijiet tal-evalwazzjoni tad-dannu morali li jista’ jiġi kkumpensat u li għandu jiġi kkumpensat, abbażi ta’ din id-dispożizzjoni, mill-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew mill-proċessur?
5) Il-livell ta’ gravità tan-nuqqas tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur huwa rilevanti fil-kuntest tal-evalwazzjoni tad-dannu morali li jista’ jiġi kkumpensat abbażi tal-Artikolu 82(1) tar-Regolament 2016/679? B’mod iktar partikolari, assenza ta’ nuqqas jew nuqqas żgħir min-naħa tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur jistgħu jiġu invokati favur tagħhom?”
III. Il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
23. It-talba għal deċiżjoni preliminari waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fit‑8 ta’ Novembru 2021.
24. Ġew ippreżentati osservazzjonijiet bil-miktub minn ZQ, mill-MDK, mill-Gvern Irlandiż u minn dak Taljan kif ukoll mill-Kummissjoni Ewropea.
25. Iż-żamma ta’ seduta ma tqisitx indispensabbli.
26. Fuq indikazzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja, dawn il-konklużjonijiet ma humiex ser jindirizzaw ir-raba’ domanda preliminari (13).
IV. Analiżi
A. L-ewwel domanda preliminari
27. Il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk l-Artikolu 9(2)(h) tal-GDPR jipprojbixxix lil MDK milli jipproċessa data rigward is-saħħa ta’ wieħed mill-ħaddiema tiegħu stess, meta din hija indispensabbli għall-evalwazzjoni tal-kapaċità tiegħu għax-xogħol. Għaldaqstant, hija tikkontesta l-legalità tal-ipproċessar minħabba l-entità li għamlet dan (14).
28. L-Artikolu 9 tal-GDPR jirregola kategoriji speċjali ta’ data, bħal dik dwar is-saħħa ta’ persuna. Dan jistabbilixxi projbizzjoni ġenerali fuq l-ipproċessar ta’ data “sensittiva” (paragrafu 1) u jelenka b’mod eżawrjenti ċ-ċirkustanzi li fihom il-projbizzjoni ġenerali ma tapplikax (paragrafu 2).
29. B’mod partikolari, il-punt (h) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 9 tal-GDPR jinkludi d-deroga (projbizzjoni ġenerali) għall-ipproċessar ta’ data personali “għall-finijiet ta’ mediċina preventiva jew okkupazzjonali, għall-valutazzjoni tal-kapaċità ta’ ħaddiem għax-xogħol, dijanjosi medika, il-forniment ta’ kura tas-saħħa jew soċjali.”
30. Fl-opinjoni tiegħi, din id-dispożizzjoni toffri kopertura suffiċjenti għall-aġir tal-MDK inkwistjoni (15). Huwa rrilevanti li l-kontrollur ikun kemm il-persuna li timpjega s-suġġett tad-data, sa fejn l-MDK ma jaġixxix bħala persuna li timpjega, iżda bħala servizz mediku ta’ KV li miegħu kien assigurat is-suġġett tad-data (16).
31. Ma nara l-ebda bażi għall-interpretazzjoni tal-Artikolu 9(2)(h) tal-GDPR fis-sens li jipprojbixxi lil servizz mediku milli jipproċessa d-data dwar is-saħħa tal-impjegati tiegħu għall-finijiet imsemmija f’dan il-punt. Il-kriterji ermenewtiċi tas-soltu pjuttost iwasslu għal soluzzjoni kuntrarja (nuqqas ta’ projbizzjoni bħal din).
32. Mill-perspettiva letterali, l-Artikolu 9(2)(h) tal-GDPR ma jagħmel l-ebda esklużjoni f’dan is-sens, u lanqas ma jimponi bħala kundizzjoni għall-ipproċessar li l-kontrollur ikun “parti terza newtrali” (17).
33. Il-fatti leġiżlattivi u l-evoluzzjoni tad-dispożizzjoni la juru projbizzjoni bħal dik imsemmija fl-ewwel domanda preliminari, u lanqas ma juru l-intenzjoni li din għandha tiġi inkluża (18).
34. L-għan tar-regoli tal-GDPR dwar l-ipproċessar tad-data relatata mas-saħħa huwa, kif iddeċidiet il-Qorti tal-Ġustizzja (19), huwa li tingħata protezzjoni msaħħa lill-persuni kkonċernati, fid-dawl tas-sensittività partikolari ta’ din id-data għad-drittijiet fundamentali kkonċernati. Ġiet introdotta l-projbizzjoni ġenerali tal-Artikolu 9(1) tal-GDPR għas-servizz ta’ dan l-għan, li madankollu ma hijiex assoluta (20).
35. F’dan il-qasam, bħal f’oħrajn li jikkonċernaw l-ipproċessar tad-data personali, l-għażla tal-leġiżlatur, ladarba tiġi stabbilita l-projbizzjoni ġenerali, kienet:
– L-introduzzjoni ta’ rekwiżiti, fil-forma ta’ lista ta’ sitwazzjonijiet konkreti, miġbura flimkien (grosso modo) f’dawk fejn is-suġġett tad-data jawtorizza huwa stess l-ipproċessar jew jibbenefika minnu, u dawk li fihom hemm interessi predominanti meta mqabbla ma’ dawk ta’ kull individwu.
– It-twettiq ta’ ċertu tip ta’ pproċessar ta’ prekawzjonijiet speċifiċi, iktar b’saħħithom minn dawk li japplikaw għall-bqija tad-data personali “mhux sensittiva” (21).
– L-għoti ta’ awtorizzazzjoni lill-Istati Membri sabiex jintroduċu kundizzjonijiet addizzjonali, jew limitazzjonijiet, għall-ipproċessar ta’ data personali. Għalhekk, fir-rigward tad-data dwar is-saħħa (l-Artikolu 9(4) tal-GDPR u l-aħħar parti tal-premessa 53) jew dwar id-data tal-ħaddiema fil-qasam tax-xogħol (l-Artikolu 88 tal-GDPR) (22).
36. Issa, fl-astratt, xejn ma jipprekludi li, fost il-prekawzjonijiet speċifiċi li għadni kif għamilt riferiment għalihom, hemm dik li MDK jiġi pprojbit milli jipproċessa data dwar is-saħħa tal-impjegati tiegħu. Madankollu, ma jidhirlix li din l-għażla (li l-leġiżlatur Ewropew ma għażilx) hija indispensabbli sabiex jinżamm l-għan imsemmi iktar ’il fuq.
37. Għalhekk inqis li l-projbizzjoni l-qorti tar-rinviju tistaqsi dwarha lill-qorti tar-rinviju ma hijiex konsegwenza ineżorabbli ta’ interpretazzjoni teleoloġika tal-Artikolu 9(2)(h) tar-RGPD.
38. Lanqas ma nemmen li interpretazzjoni sistematika tad-dispożizzjoni ser twassal għal soluzzjoni oħra, għaliex:
– Jekk jitqies, għal finijiet djalettiċi, li kien korrett li l-Artikolu 9(2)(b) tal-GDPR jinftiehem bħala l-unika bażi li għaliha persuna li timpjega tista’ tipproċessa data dwar is-saħħa tal-impjegati tagħha (23), dan ma jaffettwax il-possibbiltà li l-istess entità, mhux bħala persuna li timpjega, iżda bħala servizz mediku li jirċievi inkarigu mingħand KV, twettaq l-ipproċessar skont eċċezzjoni oħra tal-istess Artikolu 9(2) (24).
– L-Artikolu 9(3) tal-GDPR jistabbilixxi l-kundizzjonijiet applikabbli għall-persuni li jipproċessaw data personali dwar is-saħħa. Il-paragrafu 2(h) tal-Artikolu 9, jirreferi espressament għall-paragrafu 3; minn perspettiva suġġettiva, l-ipproċessar ma huwa suġġett għal ebda kundizzjoni oħra (25).
39. Fil-qosor, nipproponi li tingħata risposta fin-negattiv (jiġifieri li l-projbizzjoni inkwistjoni ma teżistix fil-GDPR) għall-ewwel domanda preliminari, li tippermetti li tiġi indirizzata d-domanda li ġejja.
B. It-tieni domanda preliminari
40. Jekk (kif nissuġġerixxi) ir-risposta għall-ewwel domanda preliminari kienet fin-negattiv, il-qorti tar-rinviju tixtieq tkun taf jekk “f’kawża bħal dik inkwistjoni, minbarra l-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 9(3) tal-GDPR, [jeżistux] rekwiżiti addizzjonali dwar il-protezzjoni tad-data u, jekk ikun il-każ, liema jkunu”.
41. It-tweġiba, b’mod ġenerali, ma għandhiex toħloq problemi kbar (26). Il-Qorti tal-Ġustizzja rrilevat li kull proċessar ta’ data personali għandu josserva l-prinċipji stabbiliti fl-Artikolu 5 tal-GDPR kif ukoll waħda mill-kundizzjonijiet ta’ legalità stabbiliti fl-Artikolu 6 tiegħu (27).
42. Skont il-qorti tar-rinviju, l-osservanza tal-obbligu ta’ segretezza (Artikolu 9(3) tal-GDPR) ma hijiex biżżejjed sabiex tipproteġi d-data f’ċirkustanzi bħal dawk f’dan il-każ. Hija tipproponi miżuri addizzjonali oħra li, fil-fehma tagħha, huma l-uniċi adattati għal dan l-għan (28).
43. Inqis li, bħala tali, l-Artikolu 9(3) tal-GDPR ma jistax iservi bħala bażi għal dawn il-miżuri addizzjonali. Il-kontenut ċar tiegħu (li jillimita ruħu għal deskrizzjoni fil-qosor ta’ dispożizzjoni li diġà tinsab fid-Direttiva 95/46) (29) ma tipprovdix appoġġ għal proposti bħal dik tal-qorti tar-rinviju.
44. Dawn il-proposti jistgħu, għall-kuntrarju, jaqgħu taħt l-Artikolu 9(4) tal-GDPR. Skont din id-dispożizzjoni, l-Istati Membri jistgħu jimponu “aktar kondizzjonijiet, inklużi limitazzjonijiet, fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data […] dwar is-saħħa (30).” Madankollu, mid-deċiżjoni tar-rinviju ma jirriżultax li dan kien il-każ fil-Ġermanja.
45. Madankollu, u għar-raġunijiet li tkellimt fuqhom qabel, l-ipproċessar tad-data personali dwar is-saħħa għandu jkun suġġett, fost prinċipji oħra, għal dak stabbilit fl-Artikolu 5(1)(f) tal-GDPR u għall-obbligi li jirriżultaw minnu, li huma ddettaljati fil-Kapitolu IV tal-GDPR.
46. Barra minn hekk, il-kontrollur (31) għandu jieħu miżuri tekniċi u organizzattivi xierqa biex jiżgura li l-ipproċessar partikolari jkun konformi mal-GDPR. Dan huwa dak li jipprevedi, b’mod ġenerali, l-Artikolu 24(1) tiegħu.
47. B’mod partikolari, l-Artikolu 32(1) tal-GDPR jimponi fuq il-kontrollur l-obbligu li jimplimenta “miżuri tekniċi u organizzattivi xierqa, biex jiżguraw livell ta’ sigurtà xieraq għar-riskju” involut fid-data personali inkwistjoni.
48. Bl-applikazzjoni ta’ dawn ir-regoli għall-kawża inkwistjoni, il-kwalità ta’ persuna li timpjega tal-MDK f’relazzjoni ma’ ZQ timponilu obbligu ta’ kawtela fl-ipproċessar tad-data tiegħu dwar is-saħħa ogħla minn dak normali, peress li r-riskji huma wkoll ogħla (32).
49. Il-MDK ma jinjorax dan il-fatt. Meta, fuq talba ta’ KV li magħha jkun assigurat l-impjegat tagħha, hija twettaq rapport sabiex jitneħħew id-dubji dwar il-kapaċità ta’ xogħol tiegħu, hija timplimenta sett ta’ miżuri ad hoc, tekniċi u organizzattivi, previsti sabiex l-ipproċessar tad-data personali dwar is-saħħa jinġieb f’konformità mal-GDPR (33).
50. L-evalwazzjoni ta’ dawn il-miżuri taqa’ taħt il-kompetenza tal-qorti tar-rinviju, li tista’ tiddeċiedi, fi tmiem l-evalwazzjoni tagħha, li l-miżuri adottati ma kinux suffiċjenti. Iżda dan ma jippermettix li mill-Artikolu 9 tal-GDPR jiġi dedott obbligu għall-MDK li jiċħdu ex officio kull talba għal rapport mediku (dwar l-impjegati tagħhom) mill-KV (34).
C. It-tielet domanda preliminari
51. F’każ ta’ risposta fin-negattiv għall-ewwel domanda preliminari, fit-tielet domanda, il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk l-eċċezzjoni għall-projbizzjoni ta’ pproċessar ta’ data dwar is-saħħa “tiddependi[x], [u]koll mill-osservanza ta’ minn tal-inqas waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6(1) tal-GDPR.”
52. Sabiex tingħata risposta għal din id-domanda, għandha tiġi analizzata r-relazzjoni bejn l-Artikolu 9(2) tal-GDPR u l-Artikolu 6 tiegħu, dwar il-legalità tal-ipproċessar. Il-ħtieġa li wieħed jimxi ma’ dan l-aħħar artikolu f’kull proċessar ta’ data tinsab fis-sentenzi mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja, li ċċitajt iktar ’il fuq (35).
53. B’mod partikolari, dik mogħtija fil-Kawża C‑439/19 (36) interpretat l-Artikolu 10 tal-GDPR, dwar kategorija oħra ta’ data personali sensittiva (dik relatata mal-kundanni kriminali u mar-reati) (37), billi ddeċidiet li l-Artikolu 6 tal-GDPR japplika b’mod kumulattiv mal-Artikolu 10.
54. Din l-istess ipoteżi, tista’ tiġi trasposta għad-data personali msemmija fl-Artikolu 9 tal-GDPR?
55. L-istruttura tal-Artikoli 9 u 10 tal-GDPR hija differenti. L-Artikolu 10 jinkludi riferiment espliċitu għall-Artikolu 6(1) tal-GDPR stess, li ma ssirx fl-Artikolu 9.
56. Lanqas il-kontenut tal-Artikolu 9(2) u dak tal-Artikolu 10 tal-GDPR ma huwa komparabbli: l-Artikolu 10 jindika biss restrizzjoni suġġettiva għall-ipproċessar, filwaqt li l-Artikolu 9(2) jistabbilixxi għanijiet (jew ċirkustanzi) li jiġġustifikawh, bħall-Artikolu 6(1).
57. Fil-fatt, il-paralleliżmu bejn l-Artikolu 6(1) u l-Artikolu 9(2) tal-GDPR huwa tali li, fl-ewwel qari, jidher li ċ-ċirkustanzi li dan tal-aħħar jelenka huma speċifikazzjonijiet tal-kundizzjonijiet li jinsabu fl-ewwel artikolu: dawn jagħmluhom iktar preċiżi u fl-istess ħin, iktar severi.
58. L-istorja u l-iżvilupp tal-Artikolu 9 tal-GDPR madankollu jikkontestaw il-fatt li r-relazzjoni bejnu u l-Artikolu 6 hija spjegata f’termini ta’ “liġi speċjali” u ta’ “liġi ġenerali”.
59. Huwa paċifiku li din l-interpretazzjoni kienet effettivament sostnuta mid-delegazzjonijiet ta’ ċerti Stati Membri (38). Madankollu, dokumenti relatati man-negozjar tal-Artikolu 9 ma jsemmux diverġenzi fir-rigward tar-riferiment għall-Artikolu 6 (39), iżda għall-portata tiegħu (fil-paragrafu 1 tiegħu biss, jew anki fl-oħrajn?) (40). Finalment, ir-riferiment tal-Artikolu 9 għall-Artikolu 6 (41) tneħħa u ġie deċiż li jinżamm fil-preambolu paragrafu simili għall-premessa 51 attwali tal-GDPR (42).
60. L-idea ta’ kumulu, jew ta’ komplementarjetà, bejn iż-żewġ dispożizzjonijiet hija kondiviża mill-Bord Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data (43) u kienet sostnuta mill-Grupp ta’ Ħidma tal-Artikolu 29 (44) fir-rigward tal-Artikolu 8 tad-Direttiva 95/46 (45). Madankollu, din ma hijiex interpretazzjoni li ma ssibx kontestazzjoni fid-duttrina, jew f’fora rilevanti oħra (46).
61. Meta nqis id-diversi inċiżi tal-Artikolu 9(2) tal-GDPR, naħseb li r-relazzjoni bejn din id-dispożizzjoni u l-Artikolu 6 ma tippermettix, fir-realtà, risposta unika. Fil-fatt:
– Eċċezzjonijiet għall-projbizzjoni tal-ipproċessar bħal dawk previsti fil-punti (a), (c), (g) u (i) (47) tal-Artikolu 9(2) għandhom korrelazzjoni immedjata ma’ bażi legali speċifika tal-Artikolu 6(1) tal-GDPR u jassorbuha.
– Ma jiġrix l-istess meta eċċezzjonijiet oħra elenkati fl-Artikolu 9(2) tal-GDPR, li jeħtieġu ġustifikazzjoni addizzjonali skont l-Artikolu 6(1). Dan huwa l-każ, fl-opinjoni tiegħi, tal-Artikolu 9(2)(h), li huwa s-suġġett ta’ din id-domanda preliminari.
62. Għalhekk inqis li, sabiex l-ipproċessar ta’ data sensittiva awtorizzat mill-Artikolu 9(2)(h) tal-GDPR ikun legali, għandu jiġi mfittex liema waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6(1) tilleġittimah fuq bażi ta’ każ b’każ.
63. Il-qorti tar-rinviju ma tikkontestax li dan huwa l-każ: anzi, abbażi ta’ din il-premessa, tiffoka fuq iċ-ċaħda li l-ipproċessar magħmul mill-MDK isib ġustifikazzjoni fl-Artikolu 6 (48).
64. Mal-ewwel daqqa t’għajn, ma jidhirlix li teżisti ordni ta’ prijorità bejn il-bażijiet legali li tipprovdi d-dispożizzjoni. Analiżi ulterjuri tista’ tiżvela l-ħtieġa li jiġu introdotti sfumaturi (49). Madankollu, inqis li tali analiżi tmur lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex tingħata risposta għal dan ir-rinviju għal deċiżjoni preliminari (50).
65. Fil-qosor, ir-risposta għat-tielet domanda preliminari għandha tindika lill-qorti tar-rinviju li l-eċċezzjoni għall-projbizzjoni li tiġi pproċessata data dwar is-saħħa teżiġi li tiġi ssodisfatta, tal-inqas, waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6(1) tal-GDPR.
D. Il-ħames domanda preliminari
66. Il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk “il-livell ta’ gravità tan-nuqqas tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur [huwiex] rilevanti fil-kuntest tal-evalwazzjoni tad-dannu morali li jista’ jiġi kkumpensat abbażi tal-Artikolu 82(1) [tal-GDPR]” u, b’mod partikolari, jekk “l-assenza ta’ nuqqas jew nuqqas żgħir min-naħa tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur [jistgħux] jiġu invokati favur tagħhom.”
67. Id-domanda tassumi li kien hemm ksur tal-GDPR (51), imwettaq mill-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar tad-data, u tqum il-kwistjoni dwar jekk il-livell ta’ gravità tan-nuqqas ta’ dan tal-aħħar huwiex importanti sabiex jiġi kkwantifikat il-kumpens għad-dannu li jirriżulta minn dan il-ksur. Skont il-qorti tar-rinviju, ma huwiex ċert jekk l-assenza ta’ nuqqas jew ta’ nuqqas żgħir min-naħa tal-kontrollur, tistax tiġi kklassifikata bħala element li jista’ jiskaġunah.
68. Jekk tittieħed litteralment, id-domanda tiffoka fuq il-kwantifikazzjoni tal-kumpens. L-ispjegazzjonijiet li jakkumpanjawha kienu madankollu joħolqu ċerta konfużjoni, peress li ma kienx jidher b’mod ċar jekk kinux jirreferu għan-nuqqas bħala kundizzjoni għall-imputazzjoni tar-responsabbiltà jew bħala fattur ta’ gradazzjoni tal-ammont tal-kumpens.
69. Mistiedna mill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tiċċara din l-ambigwità, il-qorti tar-rinviju esponiet li d-domanda kienet tirrigwarda dawn iż-żewġ aspetti, mingħajr ma ppreċiżat iktar ir-rabta tagħhom mat-tilwima oriġinali.
70. Fid-dawl ta’ din ir-risposta, nipproponi li tingħata risposta għad-domandi magħmula mill-qorti tar-rinviju wara li (ukoll) ħadet inkunsiderazzjoni dawk imressqa mill-MDK dwar l-eventwali involviment tal-persuna kkonċernata fit-twettiq tad-dannu (52). Il-preżentazzjoni tiegħi ser issir fi tliet stadji:
– Fl-ewwel wieħed, ser nindirizza t-titolu ta’ imputazzjoni tar-responsabbiltà prevista fl-Artikolu 82 tal-GDPR.
– Fit-tieni waħda, ser nanalizza l-impatt li jista’ jkollha l-konsultazzjoni ta’ data personali minn impjegat tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar (53). Element speċifiku u essenzjali ta’ dan ix-xenarju huwa li dan l-impjegat wettaq it-tiftix fuq talba tal-persuna kkonċernata.
– Fit-tielet wieħed, ser nesprimi ruħi dwar l-effett li l-livell ta’ gravità tan-nuqqas tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jista’ jkollu fuq l-evalwazzjoni konkreta tad-dannu morali li jista’ jiġi kkumpensat.
1. Titolu tar-responsabbiltà ċivili fl-Artikolu 82 tal-GDPR
71. Il-qorti tar-rinviju hija tal-fehma li l-Artikolu 82(1) tal-GDPR ma jissuġġettax ir-responsabbiltà ċivili (tal-amministratur (54) tal-ipproċessar) għall-eżistenza jew għall-prova ta’ intenzjoni jew ta’ negliġenza. Iżid li l-paragrafu 3 tal-istess artikolu ma jsostnix soluzzjoni oħra.
72. Nammetti li ma huwiex ċar liema mudell ta’ responsabbiltà ċivili adotta l-GDPR u li diversi interpretazzjonijiet huma, a priori, possibbli (55). L-interpretazzjoni tal-qorti tar-rinviju hija waħda minnhom: fl-opinjoni tiegħi, hija korretta.
73. Il-qari tal-Artikolu 82(1) tal-GDPR fis-sens li jistabbilixxi sistema ta’ responsabbiltà ċivili lil hinn min-nuqqas tal-kontrollur tad-data huwa, fil-fehma tiegħi, konformi mal-formulazzjoni tiegħu, li għandha appoġġ immedjat fix-xogħol preparatorju u, fuq kollox, tiffavorixxi l-għan tar-regola. Hija aċċettabbli fid-dawl ta’ paragrafi oħra tal-artikolu, kif ukoll tas-sistema kkunsidrata fl-intier tagħha.
a) Argument letterali
74. Il-pożizzjoni li tiddefendi l-qorti tar-rinviju hija konformi mal-kontenut tal-Artikolu 82(1) tal-GDPR. Letteralment, id-dritt għal kumpens mill-kontrollur huwa, sempliċement, marbut mad-danni mġarrba minħabba ksur tal-GDPR innifsu.
75. Il-paragrafi l-oħra tal-Artikolu 82 ma jeħtiġux risposta oħra (56). B’mod partikolari, ma nazzardax niddeduċi rekwiżit ta’ nuqqas mill-kelma “imputable (imputabbli)” fl-Artikolu 82(3). It-terminu jidher biss f’xi verżjonijiet lingwistiċi tal-GDPR; oħrajn, għall-kuntrarju, jirrikorru għat-terminu “responsabbli”. Fil-verżjoni Ġermaniża, la l-Artikolu 82 u lanqas il-preambolu ma jinkorporaw it-terminu tekniku proprju għall-imputazzjoni minħabba nuqqas (“Verschulden”) (57).
76. Meta jitqabblu d-diversi dispożizzjonijiet tal-GDPR, huwa enfasizzat li t-terminoloġija użata ma hijiex dejjem univoka, b’tali mod li l-prudenza għandha tkun estrema meta jinsiltu l-konsegwenzi mill-kontenut letterali tagħha. Fil-verżjoni Ingliża, pereżempju, il-kelma “responsible” tintuża f’diversi tifsiriet (58).
77. In-nuqqas ta’ riferimenti għall-intenzjoni jew għan-nuqqas tal-kontrollur fl-Artikolu 82 tal-GDPR jikkuntrasta ma’ dak li ġie aċċennat fl-Artikolu 83 dwar multi amministrattivi: “[m]eta jiġi deċiż jekk għandiex tiġi imposta multa amministrattiva u jiġi deċiż l-ammont tal-multa amministrattiva, f’kull każ individwali”, ser jittieħdu inkunsiderazzjoni l-intenzjoni jew in-negliġenza tal-ksur tal-GDPR (59).
78. Għalkemm id-diverġenza bejn it-testi ddgħajjef il-piż tal-kriterju ermenewtiku letterali, din tikkorrobora tal-inqas l-idea li la l-intenzjoni u lanqas in-nuqqas ma jinsabu fl-Artikolu 82 tar-GDPR u li din l-assenza hija konxja, u ma tistax tiġi attribwita għal nuqqas ta’ attenzjoni min-naħa tal-leġiżlatur.
b) Xogħlijiet preparatorji
79. Id-diskussjoni dwar it-titolu ta’ imputazzjoni tar-responsabbiltà finalment stabbilita fil-GDPR hija oskurata mill-kuntest li fih seħħet fi ħdan il-Kunsill, matul il-każ ta’ diversi membri tal-persunal tal-ipproċessar.
80. Din id-diskussjoni ġiet imħallta ma’ kunsiderazzjonijiet proċedurali, mingħajr ma ġiet spjegata bi strument kunċettwali li jippermetti li ssir distinzjoni bejn il-funzjoni tan-nuqqas bħala titolu ta’ imputazzjoni tar-responsabbiltà, minn naħa, u dik tal-assenza ta’ nuqqas għall-finijiet tal-eżenzjoni minn din l-istess responsabbiltà, fuq il-livell tar-rabta kawżali, min-naħa l-oħra.
81. Madankollu, naħseb li x-xogħol preparatorju jimmilita favur fehim tal-Artikolu 82(1) tal-GDPR li fih ir-responsabbiltà ċivili ma tiddependix mill-ħtija tal-kontrollur.
82. Il-proposta tal-Kummissjoni segwiet id-Direttiva 95/46 u ma semmiet l-ebda negliġenza. F’dokumenti tal-Kunsill, issir allużjoni għall-fatt li r-responsabbiltà prevista hija ddefinita bħala “strict liability (60).”
83. Emenda ssuġġerita fil-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern tal-Parlament kellha l-Artikolu 82(1) (dak iż-żmien 77) b’kontenut li fih ir-responsabbiltà hija marbuta mal-intenzjoni jew man-negliġenza (61). Din ma rnexxietx (62).
84. Fi ħdan il-Kunsill, id-dibattitu dwar l-Artikolu 77 u tal-kriterju ta’ imputazzjoni kien marbut mal-attribuzzjoni u mat-tqassim tar-responsabbiltajiet meta diversi persuni jintervjenu fl-istess operazzjoni ta’ pproċessar. F’dan il-kuntest, il-Presidenza pproponiet li tagħżel bejn żewġ opzjonijiet (63):
– Skont l-ewwel waħda (64), kull kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur jitqies li huwa legalment responsabbli għad-dannu kollu lis-suġġett tad-data (65), meta jkun kiser l-obbligi tiegħu taħt il-GDPR (66). L-intervent tiegħu fid-dannu, anki jekk żgħir, jippermetti lill-persuna kkonċernata titlob kumpens sħiħ; u f’każ ta’ diversi parteċipanti, mingħand kull wieħed minnhom (67). Madankollu, kulħadd jinħeles jekk juri li ma kien bl-ebda mod responsabbli (“responsible”) għad-dannu (“0 % responsibility”); dan huwa rifless fil-punt 3 tal-Artikolu. Il-mudell huwa deskritt bħala “closer (but certainly not equal to) to the ‘liability follows fault principle’. (68)”
– It-tieni opzjoni wasslet lill-kontrollur tad-data għal obbligu inevitabbli li jikkumpensa lis-suġġett tad-data għad-dannu kollu, f’forma ta’ responsabbiltà assoluta, sa fejn ma kienet prevista ebda eżenzjoni (69). L-ilment tal-persuna kkonċernata kontra l-proċessur huwa possibbli biss b’mod sussidjarju (70). Lanqas ma kienet prevista eżenzjoni għalih.
85. It-test ta’ kompromess ippreżentat mill-Presidenza bil-ħsieb tal-adozzjoni tiegħu bħala approċċ ġenerali (71) jsegwi l-ewwel għażla, filwaqt li jsaħħaħ in-natura eċċezzjonali tal-eżenzjoni u d-diffikultà tal-prova tagħha fir-rigward tal-formulazzjoni tal-Artikolu 77(3): “[…] if it [il-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar/il-proċessur tad-data] proves that it is not in any way responsible (…) (72).” Din il-formulazzjoni u l-artikolu li ġie finalment approvat, jikkorrispondu.
86. Fil-qosor, l-analiżi tal-iter leġiżlattiv li wassal għat-test finali tal-GDPR titlob li r-responsabbiltà msemmija fl-Artikolu 82(1) tiegħu ma tkunx marbuta man-nuqqas tal-kontrollur tad-data.
c) Skop
87. Il-GDPR jistabbilixxi sistema mfassla biex tiżgura livell għoli ta’ protezzjoni tal-persuni fiżiċi, filwaqt li jitneħħew l-ostakli għall-moviment tad-data personali (73). F’din is-sistema, l-Artikolu 82 tiegħu għandu għan kumpensatorju ta’ danni, bla ħsara għall-fatt li jservi wkoll, b’mod sekondarju, għad-dissważjoni jew għall-prevenzjoni ta’ aġir li ma jkunx konformi mar-rekwiżiti tagħha (74).
88. Il-garanzija ta’ kumpens hija għan fiha nfisha: dan jirriżulta mill-importanza li l-leġiżlatur jagħtiha u jista’ jiġi dedott mis-sempliċi qari tat-test. Għall-GDPR, li jinkiseb kumpens, meta jkun seħħ dannu, huwa dritt tas-suġġett tad-data; il-kunċett tad-danni għandu jiġi interpretat f’sens wiesa’ u l-kumpens għandu jkun sħiħ u effettiv.
89. Il-kumpens jorbot mal-aspirazzjoni li tiġi msaħħa l-fiduċja taċ-ċittadini fl-ambjent diġitali, għan ta’ ambitu ġenerali stabbilit mill-GDPR fil-premessa 7 tiegħu. Għandu jiġi żgurat li, bħala soluzzjoni ta’ prinċipju, is-suġġett tad-data ma għandux sempliċement isofri danni li jirriżultaw minn ipproċessar illegali tad-data tiegħu, u dan iservi sabiex jinkoraġġixxi tali fiduċja: il-patrimonju tiegħu huwa sigur u, mil-lat proċedurali, l-ilment tiegħu huwa iktar sempliċi.
90. Huwa konsistenti ma’ dan l-approċċ il-fatt li l-Artikolu 82(1) tal-GDPR ma jassoċjax l-obbligu li jiġi kkumpensat in-nuqqas ta’ osservanza ta’ dmir ta’ diliġenza. Tali obbligu huwa attribwit, permezz ta’ deċiżjoni tal-leġiżlatur, lil min jokkupa ċerta pożizzjoni ta’ gwardjan jew ta’ garanti fir-relazzjoni u, preċiżament, fid-dawl ta’ dan il-fatt biss.
91. Għalhekk, jista’ jingħad li, għall-GDPR, dak li huwa rilevanti huwa s-sitwazzjoni tal-vittma li ssofri d-dannu li jirriżulta mill-ksur, meta l-ebda regola ma timponilu l-obbligu li jsostniha.
92. Ma tagħmel l-ebda differenza għall-vittma jekk il-persuna li tkun ikkawżat id-dannu wettqitx xi nuqqas jew le: dak li huwa deċiżiv huwa l-fatt li l-proċessur tad-data jkun ikkawżalha ħsara, materjali jew morali, li tirriżulta mill-ksur tal-GDPR li jkun twettaq minnu.
93. L-għanijiet deskritti jintlaħqu b’mod iktar faċli f’mudell li għandu t-tendenza li d-dannu mġarrab:
– jiġi kkumpensat, fi kwalunkwe każ (ħlief għal raġunijiet ta’ eżenzjoni, li hija l-eċċezzjoni) u
– jagħti lok għal kumpens li l-kisba tiegħu hija (komparattivament) sempliċi, mhux biss għaliex ma hemmx lok li tiġi pprovata l-ħtija tal-kontrollur, iżda għaliex, fl-eżistenza ta’ ksur u ta’ dannu li huma assoċjati miegħu, l-imputazzjoni ma tiddependi minn ebda livell ta’ gravità tal-ksur.
94. Fil-kuntest tal-adattament għar-rivoluzzjoni diġitali (75), din is-soluzzjoni jidhirli li hija koerenti. L-evoluzzjoni teknoloġika titlob li, fl-iktar attivitajiet komuni ta’ pproċessar tad-data online, in-nuqqas ta’ intenzjoni jew negliġenza ma jipprekludix milli jingħata kumpens għal danni li nkella jibqgħu ma jiġux ikkumpensati.
d) Is-sistema
95. L-interpretazzjoni li nipproponi hija iktar konformi mal-istruttura tal-GDPR. Fl-Artikolu 82 tiegħu, dan huwa kkorroborat mill-punt 3: l-eżenzjoni hija possibbli jekk “il-kontrollatur [...] jagħti prova li bl-ebda mod m’huwa responsabbli għall-avveniment li wassal għad-dannu.”
96. Hemmhekk, jiġi enfasizzat il-kliem “bl-ebda mod”, li jagħti x’jifhem li l-mudell ma huwiex ta’ nuqqas (u lanqas ta’ nuqqas żgħir) bil-qlib tal-oneru tal-prova.
97. Li jiġi kkunsidrat li l-kumpens ma jiddependix min-nuqqas tal-kontrollur jagħti lill-Artikolu 82 tifsira proprja fil-Kapitolu VIII u, finalment, fil-GDPR kollu kemm hu.
98. Il-leġiżlatur Ewropew jassumi li l-ipproċessar tad-data personali jista’ jkun sors ta’ riskji. Huwa jimponi fuq il-persunal tal-ipproċessar biex jevalwaw ir-riskji, u jadottaw u jaġġornaw miżuri xierqa biex jipprevjenu u jimminimizzaw dak li jkun ġie identifikat (76).
99. Ġie ddikjarat li mudell ta’ responsabbiltà ċivili bbażat fuq in-nuqqas jippromwovi d-diliġenza u, b’hekk, il-protezzjoni kontra r-riskji, filwaqt li l-mudell alternattiv, li ma jikkunsidrax il-mod kif ġab ruħu l-persunal, jiskoraġġixxi l-prekawzjoni ta’ dan tal-aħħar (peress li, jekk ikun hemm dannu, dan għandu xorta waħda jiġi kkumpensat).
100. Jiena tal-fehma li dan ir-riżultat (77) jista’ jiġi aċċettat fil-GDPR. L-Artikolu 82 jagħmel parti minn struttura normattiva kumplessa, bi strumenti tad-dritt pubbliku u tad-dritt privat sabiex tiġi protetta d-data personali. Fi ħdan din l-istruttura, in-negliġenza (u l-intenzjonalità) huma importanti għall-finijiet ta’ sanzjonijiet amministrattivi. Ma narax il-ħtieġa li dawn ikunu wkoll rilevanti għall-finijiet tar-responsabbiltà ċivili (78), li jkun jippreġudika l-għanijiet tal-Artikolu 82 u li jnaqqas, barra minn hekk, l-attrazzjoni prattika tar-rimedju previst minnu.
2. Effett tal-intervent tal-persuna kkonċernata
101. Il-kwistjonijiet dwar il-ħtieġa ta’ nuqqas min-naħa tal-kontrollur huma marbuta, f’din il-kawża, mal-konsegwenzi li jistgħu jirriżultaw mill-intervent tas-suġġett tad-data (79).
102. Sabiex wieħed jifhem aħjar dan li ġej, għandu jiġi ppreċiżat li ċ-ċirkustanzi tal-kawża ġew deċiżi f’żewġ xenarji:
– Fl-ewwel xenarju, l-ipproċessar tad-data personali ta’ ZQ mill-MDK jikkostitwixxi ksur tal-GDPR (l-Artikoli 9 jew 6 tiegħu). Fih innifsu, il-ksur joħloq dannu (80).
– Fit-tieni wieħed, l-ipproċessar tad-data deskritt ma jikkostitwixxix ksur tal-GDPR jew ma jwassalx għal dannu. Dan tal-aħħar jista’ jseħħ wara l-konsultazzjoni ta’ data minn impjegat partikolari tal-MDK, imħeġġeġ mill-persuna kkonċernata (81).
103. Inqis, fi kwalunkwe każ, li, kif jidher li ssostni l-qorti tar-rinviju (82), sabiex jiġi ddeterminat l-effett (jekk kien hemm) tal-aġir tal-persuna kkonċernata fuq it-twettiq tal-fatt li jikkostitwixxi ksur li kkawża d-dannu, għandu jsir riferiment għall-Artikolu 82(3).
104. Id-dispożizzjoni ma telenkax, lanqas bħala eżempju, raġunijiet speċifiċi għall-eżenzjoni mir-responsabbiltà. Bl-istess mod, lanqas il-premessa 140 ma tagħmel dan (83).
105. Apparentement, il-GDPR jitbiegħed f’dan l-aspett mid-Direttiva 95/46, li l-Artikolu 23(2) tagħha, kien fih regola simili (84) għall-Artikolu 82(3) attwali tal-GDPR: il-premessa 55 tad-Direttiva 95/46 kienet tipproponi, bħala eżempji ta’ kawżi ta’ eżenzjoni, ir-responsabbiltà tal-parti interessata jew forza maġġuri (85), li ma jinstabux fil-GDPR.
106. Mix-xogħol preparatorju tal-GDPR ma jirriżultax, sakemm ma hemmx xi żball min-naħa tiegħi, li kien hemm diskussjoni dwar dawn iż-żewġ eżempji, li kienu jinsabu fil-proposta tal-Kummissjoni (86) u li żamm il-Parlament (87).
107. It-tneħħija tagħhom, u l-introduzzjoni tal-frażi avverbjali “bl-ebda mod”, iseħħu fil-kuntest tad-dibattitu, diġà msemmi, dwar kif għandha tiġi rregolata r-responsabbiltà għal proċessar minn diversi amministraturi jew proċessuri (88).
108. Mid-dokumenti disponibbli (89) jirriżulta li, fl-abbozzar finali, il-kontrollur tad-data jibbenefika mill-eżenzjoni jekk juri li ma huwiex kompletament responsabbli (“responsible”) għad-dannu (“0 % responsibility”). L-istess japplika għall-proċessuri (90).
109. Minn hemm, ma naħsibx li t-tneħħija taż-żewġ eżempji fil-preambolu, b’mod parallel maż-żieda ta’ “bl-ebda mod” f’dan l-istess preambolu u fl-Artikolu 82(3) tal-GDPR, ikollha l-konsegwenza (jew bħala għan) li teskludi l-attività tal-persuna kkonċernata mir-raġunijiet għal eżenzjoni mir-responsabbiltà (91).
110. Jidher, pjuttost, li l-attività tal-persuna kkonċernata tibqa’ ta’ natura li tikkawża, skont il-każ, il-ksur tar-rabta indispensabbli bejn il-“fatt” (l-Artikolu 82(3) tal-GDPR juża din il-frażi) u l-aġir tal-persuna responsabbli. L-enfasi tan-natura ristretta tal-klawżola liberatorja ma tipprekludix li aġir partikolari tal-persuna kkonċernata jagħti lok, fih innifsu, għad-dannu u jiddetermina, konsegwentement, l-eżenzjoni mir-responsabbiltà tal-kontrollur tad-data.
111. L-interpretazzjoni sistematika timmilita favur it-teħid inkunsiderazzjoni, fil-kuntest tar-responsabbiltà għad-danni, tal-intervent tal-persuna kkonċernata fil-produzzjoni tagħhom. Fis-sistema tal-GDPR, l-individwi jipparteċipaw fil-protezzjoni tad-data tagħhom, billi jagħtuhom strumenti li huma stess huma drittijiet għal dan l-għan.
112. Minn perspettiva teleoloġika, nifhem li l-GDPR irid joffri protezzjoni għolja, iżda mhux sal-punt li jobbliga lill-kontrollur jikkumpensa wkoll id-danni li jirriżultaw minn avvenimenti jew minn azzjonijiet imputabbli lis-suġġett tad-data (92).
3. Il-kalkolu tal-kumpens. Impatt tan-nuqqas tal-persuna responsabbli għad-dannu
113. Il-qorti tar-rinviju kkonfermat li l-ħames domanda preliminari tirrigwarda l-punt dwar jekk il-livell ta’ gravità tan-nuqqas tal-kontrollur għandux effett fuq il-kalkolu tal-kumpens. B’mod iktar preċiż, jekk l-assenza ta’ nuqqas jew nuqqas żgħir ta’ dan il-kontrollur jistgħux jittieħdu inkunsiderazzjoni favurih.
114. Huwa minnu li l-Artikolu 82 tal-GDPR ftit li xejn jipprevedi, jew ma jipprevedi assolutament xejn, fir-rigward tal-aspetti ewlenin tal-kumpens li għandhom impatt fuq il-kalkolu tal-ammont tiegħu. Huwa ma jagħtix indikazzjonijiet għall-interpretazzjoni tal-elementi li jiffurmawh (93), il-kriterji sabiex jiġu evalwati (spjegati fi kwantità) dawn l-elementi (94) jew il-fatturi li jistgħu jaffettwaw l-ammont tiegħu (95).
115. Minkejja dan, inqis li l-GDPR jagħti lis-suġġett tad-data dritt għal kumpens li l-ammont tiegħu huwa ddeterminat skont id-dannu effettivament imġarrab. Ladarba tiġi stabbilita ċ-ċifra li tikkumpensa dawn id-danni f’termini oġġettivi, din il-ħsara ma għandhiex tinbidel skont l-iktar jew l-inqas negliġenza tal-kontrollur.
116. Sabiex insostni l-pożizzjoni tiegħi, nirreferi, mutatis mutandis, għal dak li esponejt fir-rigward tal-attribuzzjoni tar-responsabbiltà lill-kontrollur tad-data, indipendentement min-nuqqas tiegħu, fis-sistema tal-Artikolu 82 tal-GDPR. Mill-perspettiva tal-vittma, li l-patrimonju tagħha (materjali u immaterjali) għandu jkun mhux mimsus minn kull dannu wara li dan ikun seħħ, il-kumpens għad dan id-dannu għandu jsir mingħajr ma jkun marbut man-nuqqas tal-kontrollur tad-data, ikun xi jkun il-livell ta’ gravità tiegħu (96).
117. Nemmen li dan japplika wkoll jekk l-Artikolu 82 tal-GDPR (li x-xogħol preparatorju tiegħu ma joffrix ħjiel sabiex tiġi sostnuta pożizzjoni jew oħra) (97) ikun differenti minn strumenti oħra tad-dritt tal-Unjoni, li jiddistingwu espressament jekk l-intervent fil-ksur kienx “konxju” jew le, fl-iffissar tal-ammont li jista’ jiġi kkumpensat abbażi tar-responsabbiltà ċivili (98).
118. Din l-evalwazzjoni hija kkorroborata, fil-fehma tiegħi, minn żewġ argumenti oħra:
L-Artikolu 83 tal-GDPR jieħu inkunsiderazzjoni n-negliġenza (u n-natura intenzjonali) tal-persuna li wettqet il-ksur sabiex jiġi aġġustat l-ammont tal-multa (99). Il-leġiżlatur seta’ jadotta l-istess approċċ għall-kalkolu tar-responsabbiltà ċivili, iżda ma għamilx dan.
– Il-GDPR jinsisti fuq il-fatt li l-kumpens għandu jkun sħiħ u effettiv (100) (il-premessa 146 u l-Artikolu 82(4) fir-rigward ta’ diversi kontrolluri jew proċessuri involuti fl-istess operazzjoni ta’ pproċessar) (101). Il-kwalifikazzjoni “totali” hija espressjoni, fil-fehma tiegħi, kontra t-tnaqqis tal-ammont tal-kumpens billi jittieħed inkunsiderazzjoni l-grad minimu ta’ negliġenza tal-kontrollur (102).
V. Konklużjoni
119. Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi li tingħata risposta lill-Bundesarbeitsgericht (il-Qorti Industrijali Federali, il-Ġermanja) kif ġej:
L-Artikolu 9(2)(h) u (3) u l-Artikolu 82(1) u (3) tar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas‑27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data),
għandhom jiġu interpretati fis-sens li:
Ma jipprojbixxux lil servizz mediku ta’ fond ta’ assigurazzjoni għall-mard milli jipproċessa data dwar is-saħħa ta’ ħaddiem ta’ dan is-servizz, meta din tkun indispensabbli għall-evalwazzjoni tal-kapaċità tiegħu għax-xogħol.
Jaċċettaw l-eċċezzjoni mill-projbizzjoni li tiġi pproċessata data personali dwar is-saħħa, meta dan l-ipproċessar ikun neċessarju għall-finijiet ta’ evalwazzjoni tal-kapaċità għax-xogħol tal-ħaddiem, bla ħsara għall-prinċipji tal-Artikolu 5 u ta’ waħda mill-kundizzjonijiet ta’ legalità previsti fl-Artikolu 6 tar-Regolament 2016/679.
Il-livell ta’ gravità tan-nuqqas tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur ma huwiex rilevanti sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà ta’ wieħed jew l-ieħor, u lanqas sabiex jiġi kkwantifikat l-ammont tad-danni immaterjali li għandhom jiġu kkumpensati skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament 2016/679.
L-intervent tas-suġġett tad-data fil-fatt li minnu jirriżulta l-obbligu ta’ kumpens jista’ jiddetermina, skont il-każ, l-eżenzjoni mir-responsabbiltà tal-kontrollur responsabbli għall-ipproċessar jew tal-proċessur prevista fl-Artikolu 82(3) tar-Regolament 2016/679.”