Language of document :

Иск, предявен на 9 февруари 2007 г. - Lactalis Gestion Lait и Lactalis Investissements / Съвет

(Дело T-29/07)

Език на производството: френски

Страни

Ищци: Lactalis Gestion Lait SNC и Lactalis Investissements SNC (Laval, Франция) (представител: A. Philippart, адвокат)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на ищците

да се установи, че член 1, първи параграф от Директива 67/227/ЕИО, така както е пояснен в четвъртото съображение, задължава държавите-членки да премахнат и заменят системите на кумулативни многостепенни данъци върху оборота, които нарушават конкуренцията и пречат на търговията между държавите-членки,

да се установи, че член 1, трети параграф от Директива 67/227/ЕИО, така както е пояснен в осмото съображение, забранява на държавите-членки (нови и стари) да запазват или да въвеждат мерки, предвиждащи плавно изравняване на данъка върху оборота върху вноса или износа при търговията между държавите-членки,

да се установи, че член 1 от Първа директива 67/227/ЕИО заменя системите на кумулативни многостепенни данъци с обща система на ДДС и че занапред е забранено запазването или въвеждането на кумулативни многостепенни данъци, които нарушават конкуренцията и пречат на търговията,

да се установи, че противно на целта, която си поставя, Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно обща система на ДДС, като отменя Първа директива 67/227/ЕИО, с изключение на член 2, който определя характеристиките на ДДС, дава непълна и погрешна картина на съществуващото законодателство в областта на ДДС и засяга хармонизацията на законодателството относно данъка върху оборота,

да се установи, че като премахва всяко позоваване на принципа за забрана на кумулативните многостепенни данъци и като позволява по този начин запазването и въвеждането отново на данък върху оборота, който може да наруши конкуренцията и да попречи на търговията между държавите-членки, Съветът нарушава целите, определени от член 3 и член 93 ЕО и засяга пряко и лично интересите на ищците,

да се отмени член 411-1 от Директива 2006/112/ЕО, доколкото последният отменя четвърто и осмо съображение и член 1, първи и трети параграф от Директива 67/227/ЕО на Съвета и явно нарушава член 3 и член 93 ЕО,

да се осъди Съветът да възстанови на ищците разноските, направени в рамките на производството пред настоящата инстанция.

Правни основания и основни доводи

С настоящия иск ищците претендират за отмяна на член 411-1 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно обща система на данъка върху добавената стойност1 доколкото този член отменя член 1, първи и трети параграф от Първа директива 67/227/ЕИО на Съвета от 11 април 1967 година в областта на хармонизацията на законодателството на държавите-членки относно данъка върху оборота2, които предвиждат премахването и забраняват запазването или въвеждането на кумулативни многостепенни данъци.

Ищците твърдят, че като е приел тази директива, Съветът е нарушил целите на договора, формулирани в член 3 и член 93 ЕО, които предвиждат хармонизация на законодателството относно данъка върху оборота. Те изтъкват също така, че отмяната на Директива 67/227/ЕИО посредством Директива 2006/112/ЕО води до преразглеждане на принципа на забрана на кумулативните многостепенни данъци, които, според ищците, поради естеството си, могат да нарушат условията на конкуренция и да попречат на търговията между държавите-членки.

____________

1 - ОВ L 347, стр. 1

2 - ОВ L 71, стр. 1301