Language of document : ECLI:EU:T:2016:453





krizmnicjeSodba Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 8. septembra 2016 –
Sun Pharmaceutical Industries in Ranbaxy (UK)/Komisija

(Zadeva T‑460/13)

„Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Trg zdravil proti depresiji, ki vsebujejo aktivno farmacevtsko učinkovino citalopram – Pojem omejevanja konkurence kot cilj – Potencialna konkurenca – Generična zdravila – Ovire za vstop na trg, ki so posledica obstoja patentov – Sporazumi, sklenjeni med imetnikom patentov in podjetjem za generična zdravila – Globe – Prava varnost – Načelo zakonitosti kazni – Smernice o načinu določanja glob iz leta 2006 – Trajanje preiskave Komisije“

1.                     Omejevalni sporazumi – Škodovanje konkurenci – Potencialna konkurenca – Dejanska in konkretna možnost proizvajalca generičnih zdravil, da tvegano vstopi na trg, na katerem so zdravila, zaščitena s patenti – Dogovor med imetnikom patentov in proizvajalci generičnih zdravil, ki bi lahko oviral ta vstop – Omejitev potencialne konkurence (člen 101(1) PDEU) (Glej točke od 58 do 64, od 77 do 79, 119, 120, 142 in 258.)

2.                     Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Dokazno breme Komisije, da dokaže kršitev in njeno trajanje – Obseg dokaznega bremena – Stopnja zahtevane natančnosti dokazov, ki jih predloži Komisija – Sklop indicev – Domneva nedolžnosti – Uporabnost – Obveznosti podjetij, ki izpodbijajo obstoj kršitve, glede dokazovanja – Sodni nadzor – Obseg (člen 101(1) in člen 263 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 2) (Glej točke od 65 do 73, 94, 95 in 100.)

3.                     Omejevalni sporazumi – Prepoved – Kršitve – Sporazumi o patentni poravnavi – Sporazum, sklenjen med proizvajalcem originalnih zdravil in proizvajalcem generičnih zdravil – Povratna plačila, ki so nesorazmerna in ki jih spremlja izključitev konkurentov s trga – Nedopustnost (člen 101(1) PDEU) (Glej točke 140, 141, 218, 222, 232, 242, 243 in 259.)

4.                     Ničnostna tožba – Pristojnost sodišča Unije – Razlaga nacionalnega prava države članice – Dejansko vprašanje – Vključitev (člen 263 PDEU) (Glej točko 172.)

5.                     Omejevalni sporazumi – Škodovanje konkurenci – Merila presoje – Vsebina in cilj omejevalnega sporazuma ter ekonomski in pravni okvir njegovega razvoja – Razlikovanje med kršitvami zaradi cilja in kršitvami zaradi učinka – Namen strank sporazuma, da omejijo konkurenco – Nepotrebno merilo – Kršitev glede na cilj – Zadostna škodljivost – Merila presoje (člen 101(1) PDEU) (Glej točke od 206 do 212, od 224 do 227, 259, 260, 265, 272, 279 in 283.)

6.                     Omejevalni sporazumi – Škodovanje konkurenci – Sporazumi o patentni poravnavi – Sporazum, sklenjen med proizvajalcem originalnih zdravil in proizvajalcem generičnih zdravil – Rešitev, ki je za zadevna podjetja najdonosnejša ali najmanj tvegana – Namen blažitve učinkov preveč neugodnih pravnih pravil – Nevplivanje na nezakonitost teh sporazumov (člen 101(1) PDEU) (Glej točki 232 in 289.)

7.                     Konkurenca – Pravila Unije – Kršitve – Kršitev, storjena naklepno ali iz malomarnosti – Pojem – Podjetje, ki ne more prezreti svojega protikonkurenčnega ravnanja – Sporazum, sklenjen med proizvajalcem originalnih zdravil in proizvajalcem generičnih zdravil – Povratna plačila, ki so nesorazmerna in ki jih spremlja izključitev konkurentov s trga – Vključitev (člen 101 PDEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 47; Uredba Sveta št. 1/2003, člena 5 in 23(2)) (Glej točke 274 in od 304 do 306.)

8.                     Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Neomejena pristojnost sodišča Unije – Obseg – Znižanje zaradi predolgega trajanja postopka – Celovito upoštevanje okoliščin zadeve (člena 101 PDEU in 261 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(1) in 31) (Glej točke od 299 do 307 in 376.)

9.                     Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Obveznost Komisije, da upošteva svojo predhodno prakso odločanja – Neobstoj (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2)) (Glej točko 312.)

10.                     Konkurenca – Upravni postopek – Obveznosti Komisije – Spoštovanje razumnega roka – Razglasitev ničnosti odločbe o ugotovitvi kršitve zaradi predolgega trajanja postopka – Zahteva – Kršitev pravice do obrambe zadevnih podjetij – Presoja glede na celotni postopek (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 2) (Glej točke od 357 do 361 in 369.)

11.                     Konkurenca – Upravni postopek – Spoštovanje pravice do obrambe – Predolgo trajanje upravnega postopka – Izginotje dokazov, upoštevnih za izvajanje pravice do obrambe – Dokazno breme – Obveznosti skrbnega podjetja (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 2) (Glej točko 362.)

12.                     Konkurenca – Upravni postopek – Zastaranje na področju glob – Začetek – Enotna in trajajoča kršitev (člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 25) (Glej točke od 366 do 368.)

Predmet

Predlog za razglasitev delne ničnosti Sklepa Komisije C(2013) 3803 final z dne 19. junija 2013 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 [PDEU] in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva AT/39226 – Lundbeck) in predlog za znižanje zneska globe, ki je bila s tem sklepom naložena tožečima strankama.

Izrek

1)

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2)

Sun Pharmaceuticals Industries Ltd in Ranbaxy (UK) Ltd se naloži plačilo stroškov.