Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 14. janvārī iesniedza Tribunale ordinario di Pordenone (Itālija) – PH/Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

(Lieta C-24/21)

Tiesvedības valoda – itāļu

Iesniedzējtiesa

Tribunale ordinario di Pordenone

Pamatlietas puses

Prasītājs: PH

Atbildētājs: Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Prejudiciālie jautājumi

Vai Friuli Venēcijas Džūlijas Reģionālā likuma Nr. 5/2011 2.1. pantā paredzētais aizliegums, ar ko tiek ieviesti līdzāspastāvēšanas pasākumi, kuri izpaužas kā aizliegums audzēt kukurūzas šķirni MON 810 Friuli Venēcijas Džūlijas reģiona teritorijā, atbilst vai ir pretrunā visai Direktīvas 2001/18 1 sistēmai, ņemot vērā arī Regulu Nr. 1829/2003 2 un Ieteikumā [2010]/C 200/01 3 paredzēto?

Vai minētais aizliegums var veidot arī pasākumu ar līdzvērtīgu iedarbību un tātad būt pretrunā LESD 34., 35. un 36. pantam?

____________

1      Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/18/EK (2001. gada 12. marts) par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē un Padomes Direktīvas 90/220/EEK atcelšanu (OV 2001, L 106, 1. lpp.).

2      Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1829/2003 (2003. gada 22. septembris) par ģenētiski modificētu pārtiku un barību (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV 2003, L 268, 1. lpp.).

3      Komisijas Ieteikums (2010. gada 13. jūlijs) par pamatnostādnēm, kā izstrādāt valsts līdzāspastāvēšanas pasākumus, kas vajadzīgi, lai izvairītos no netīšas ĢMO klātbūtnes parastajās un bioloģiskajās kultūrās (OV 2010, C 200, 1. lpp.).