Language of document : ECLI:EU:T:2014:59

Asia T‑27/10

AC-Treuhand AG

vastaan

Euroopan komissio

Kilpailu – Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt – Tina- ja ESBO/esteri-lämpöstabilisaattorien markkinat – Päätös, jolla todetaan kaksi EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkomista – Konsulttiyritys, joka ei toimi kyseessä olevilla markkinoilla – Sakot – Kumoamisvaatimus – Yrityksen käsite – Nullum crimen, nulla poena sine lege -periaate – Rikkomisen kesto – Vanhentuminen – Hallinnollisen menettelyn kesto – Käsittelyaikojen kohtuullisuus – Puolustautumisoikeudet – Tutkintamenettelystä ilmoittaminen liian myöhään – Enimmäismäärä, joka on 10 prosenttia liikevaihdosta – Seuraamuksen määrääminen kahdesta kilpailusääntöjen rikkomisesta yhdellä ainoalla päätöksellä – Yhtenä kokonaisuutena pidettävän rikkomisen käsite – Muuttamisvaatimus – Sakkojen määrä – Rikkomisten kesto – Hallinnollisen menettelyn kesto – Sakkojen määrän laskennasta annetut vuoden 2006 suuntaviivat – Myynnin arvo – Symbolinen sakko – Tuomioistuimen täysi harkintavalta 

Tiivistelmä – Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 6.2.2014

1.      Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt – Yrityksen vastuuseen joutuminen – Komission päätös, jossa todetaan sellaisen konsulttiyrityksen oheisvastuu, joka ei toimi kyseessä olevilla markkinoilla mutta joka myötävaikutti aktiivisesti ja tarkoituksellisesti kartelliin – EY 81 artiklaa ei ole rikottu eikä nullum crimen, nulla poena sine lege -periaatetta ole loukattu

(EY 81 artiklan 1 kohta)

2.      Kilpailu – Hallinnollinen menettely – Komission päätös, jossa todetaan kilpailusääntöjen rikkominen – Kilpailusääntöjen rikkomisen ja sen keston todistaminen on komission vastuulla – Todistustaakan laajuus – Komission käyttämien todisteiden vaadittu täsmällisyysaste – Joukko välillisiä todisteita – Kilpailusääntöjen rikkomisen tai sen keston kiistävien yritysten näyttövelvollisuudet

(EY 81 artikla; neuvoston asetuksen N:o 1/2003 2 artikla)

3.      Kilpailu – Hallinnollinen menettely – Puolustautumisoikeuksien kunnioittaminen – Kohtuullisen ajan noudattaminen – Komissiolla ei ole velvollisuutta varoittaa tarkastuksen kohteena olevia yrityksiä mahdollisuudesta määrätä tutkintatoimenpiteitä tai aloittaa seuraamusmenettely ennen väitetiedoksiannon lähettämistä

(EY 81 artikla; Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 1 kohta; neuvoston asetus N:o 1/2003)

4.      Kilpailu – Hallinnollinen menettely – Komission velvollisuudet – Kohtuullisen ajan noudattaminen – Päätöksen, jossa rikkominen todetaan, kumoaminen menettelyn liiallisen keston vuoksi – Edellytys – Kyseessä olevien yritysten puolustautumisoikeuksien vaarantuminen – Menettelyn liiallinen kesto ei vaikuttanut komission päätöksen sisältöön

(EY 81 artikla; Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 1 kohta; neuvoston asetus N:o 1/2003)

5.      Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt – Sopimukset ja yhdenmukaistetut menettelytavat, jotka muodostavat yhden kilpailusääntöjen rikkomisen – Käsite – Määrittelyperusteet – Yksi ainoa tavoite ja kokonaissuunnitelma – Sopimukset täydentävät toisiaan

(EY 81 artiklan 1 kohta)

6.      Kilpailu – Sakot – Sakkojen määrä – Sakkojen suuruuden määrittäminen – Oikeudellinen kehys – Komission antamat suuntaviivat – Komission harkintavalta – Tuomioistuinvalvonta – Unionin yleisen tuomioistuimen täysi harkintavalta

(SEUT 261 ja SEUT 263 artikla; neuvoston asetuksen N:o 1/2003 23 artiklan 2 kohta ja 31 artikla; komission tiedonannon 2006/C 210/02 9–13, 36 ja 37 kohta)

1.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 43–46 kohta)

2.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 55–64, 75, 88–92, 124, 135, 147–151, 159 ja 162 kohta)

3.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 170–178 ja 184–191 kohta)

4.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 203–211, 215–220 ja 277–283 kohta)

5.      Kilpailuasiassa yhtenä kokonaisuutena pidettävän rikkomisen käsite koskee tilannetta, jossa useat yritykset ovat osallistuneet rikkomiseen, joka muodostuu jatkuvasta käyttäytymisestä, jolla on yksi ainoa taloudellinen tavoite eli kilpailun vääristäminen, tai itsenäisistä rikkomisista, joita yhdistävät sama tarkoitus (kaikilla osatekijöillä sama tarkoitus) ja samat subjektit (samat yritykset, jotka ovat tietoisia yhteiseen tarkoitukseen osallistumisesta). EY 81 artiklan 1 kohdan rikkominen voi johtua paitsi yksittäisestä toimenpiteestä, myös useista toimenpiteistä tai jopa jatkuvasta käyttäytymisestä. Tämän tulkinnan oikeellisuutta ei voida kiistää sillä perusteella, että yksi tai useampi osatekijä tästä useiden toimenpiteiden sarjasta tai tästä jatkuvasta käyttäytymisestä voisi sellaisenaankin ja erikseen tarkasteltuna merkitä kyseisen määräyksen rikkomista. Kun eri toimenpiteet kuuluvat ”kokonaissuunnitelmaan”, koska niillä on sama tavoite vääristää kilpailua yhteismarkkinoiden sisällä, komissiolla on oikeus kohdistaa vastuu näistä toimenpiteistä sen mukaan, miten yritykset ovat osallistuneet kilpailusääntöjen rikkomiseen kokonaisuutena arvioiden.

Saman tavoitteen käsitettä ei voida määrittää yleisellä viittauksella kilpailun vääristymiseen kyseisillä rikkomisen kohteena olevilla markkinoilla, koska kilpailun rajoittaminen muodostaa tavoitteena tai vaikutuksena olennaisen tekijän kaikessa käyttäytymisessä, joka kuuluu EY 81 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan. Näin ollen eri toimien luokittelemiseksi yhtenä kokonaisuutena pidettäväksi jatketuksi rikkomiseksi on selvitettävä, täydentävätkö ne toisiaan siinä mielessä, että kunkin niistä tarkoituksena on vastata yhteen tai useampaan tavanomaisen kilpailun seuraukseen, ja myötävaikuttavatko ne vuorovaikutteisesti kaikkien toimijoiden haluamien kilpailunvastaisten vaikutusten toteuttamiseen sellaisen kokonaissuunnitelman puitteissa, jolla on sama tavoite. Tässä on otettava huomioon kaikki seikat, joilla voidaan osoittaa tällainen yhteys tai asettaa se kyseenalaiseksi, esimerkiksi soveltamisajanjakso, sisältö ja vastaavasti asianomaisten eri toimien tavoite.

Erillisten vaikkakin lähekkäisten tuotemarkkinoiden olemassaolo on merkityksellinen arviointiperuste määritettäessä EY 81 artiklan rikkomisten alaa ja näin ollen niiden samanlaisuutta. Se, että kaksi kartellia oli mahdollisesti koskenut kaksia erillisiä tuotemarkkinoita, ei kuitenkaan sulje välttämättä pois sitä, että ne kuuluisivat samaan kokonaissuunnitelmaan, sikäli kuin voidaan todeta, että ne täydentävät toisiaan ehdollisuuden tai koordinaation suhteen.

Tiettyjen lainvastaisten toimien luokitteleminen niin, että ne muodostavat yhden ja saman rikkomisen, tai niin, että ne muodostavat useita eri rikkomisia, ei lähtökohtaisesti ole yhdentekevää mahdollisesti määrättävän seuraamuksen kannalta, koska usean erillisen rikkomisen toteaminen voi johtaa useiden eri sakkojen määräämiseen niin, että kussakin tapauksessa sovelletaan asetuksen N:o 1/2003 23 artiklan 2 kohdassa säädettyjä rajoituksia ja noudatetaan näin ollen 10 prosentin enimmäismäärää päätöksen tekemistä edeltävän tilikauden liikevaihdosta.

(ks. 230, 238–241, 249 ja 255 kohta)

6.      Ks. tuomion teksti.

(ks. 286–314 kohta)