Language of document :

Žaloba podaná 7. septembra 2010 - Mamoli Robinetteria/Komisia

(vec T-376/10)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Mamoli Robinetteria SpA (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: F. Capelli a M. Valcada, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy žalobkyne

zrušiť článok 1 oznámeného rozhodnutia Európskej komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 o konaní podľa článku 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/39092 - Sanitárne zariadenia) v rozsahu, v akom sa v ňom konštatuje, že spoločnosť Mamoli Robinetteria SpA porušila článok 101 ZFEÚ, a následne zrušiť článok 2 tohto rozhodnutia v rozsahu, v akom sa tejto spoločnosti ukladá pokuta vo výške 10 % celkového obratu za rok 2009, neskôr znížená na 1 041 531 eur s ohľadom na osobitnú situáciu uvedenej spoločnosti,

zrušiť článok 1 oznámeného rozhodnutia Európskej komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 o konaní podľa článku 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/39092 - Sanitárne zariadenia), znova vypočítať pokutu a znížiť ju na úroveň 0,3 % obratu spoločnosti Mamoli Robinetteria za rok 2003, alebo v každom prípade na nižšiu úroveň ako v napadnutom rozhodnutí, podľa uváženia Všeobecného súdu.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Rozhodnutie, proti ktorému bola podaná táto žaloba, je rovnaké ako rozhodnutie napadnuté vo veci T-364/10, Duravit a i./Komisia, a vo veci T-368/10, Rubinetteria Cisal/Komisia.

Žalobkyňa sa na podporu svojej žaloby opiera o tieto žalobné dôvody:

Porušenie práva na obranu, práva byť vypočutý a zásady rovnosti zaobchádzania, keďže ostatní účastníci konania mohli uviesť tvrdenia na obranu proti skutočnostiam, ktoré spoločnosti Mamoli neboli oznámené. Žalobkyňa tiež tvrdí, že námietky vychádzali z dokumentov považovaných za dôverné, do ktorých účastníci konania nemohli nahliadnuť.

Porušenie zásady zákonnosti článku 101 až 105 ZFEÚ v spojení s článkom 23 nariadenia Rady č. 1/20031. V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že ak neexistuje príslušný akt normotvorcu Spoločenstva Komisia nemá právomoc udeliť podnikom úplnú alebo čiastočnú imunitu, alebo na základe takéhoto oznámenia začať konanie v oblasti hospodárskej súťaže, ktoré vyústi do uloženia vysokých pokút.

Porušenie článku 101 ZFEÚ a článku 2 nariadenia ES č. 1/2003.

V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že Komisia sa v priebehu vyšetrovania dopustila závažných chýb keď nezohľadnila osobitnú povahu talianskeho trhu (napríklad štruktúru, vlastnosti a úlohu veľkoobchodníkov) a neodlišovala situáciu na talianskom trhu od situácie na nemeckom trhu. Táto chyba oslabila závery Komisie o existencii kartelu zameraného na určovanie cien na talianskom trhu. Okrem toho v dôsledku uvedených chýb Komisia neuniesla svoje dôkazné bremeno.

Pokiaľ ide o výšku pokuty žalobkyňa tvrdí, že Komisia správne neposúdila skutočné konanie žalobkyne, a ani dosah tohto konania v kontexte sporného porušenia, a primerane nezohľadnila kritickú hospodársku situáciu, v ktorej sa žalobkyňa nachádzala.

Žalobkyňa tvrdí, že aj keď Komisia vedela, že spoločnosť Mamoli sa reálne nachádza v kritickej hospodárskej situácii, ktorá sťažuje jej platobnú schopnosť, prijala rozhodnutie, ktoré nie je vhodné na dosiahnutie v ňom vymedzených cieľov.

____________

1 - Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).