Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 13. jūlijā iesniegusi Okrazhen sad Smolyan (Bulgārija) – Glavna direktsia “Granichna politsia” kam Ministerstvo na vatreshnite raboti/BO

(Lieta C-435/23, Glavna direktsia Granichna politsia)

Tiesvedības valoda – bulgāru

Iesniedzējtiesa

Okrazhen sad Smolyan

Pamatlietas puses

Apelācijas sūdzības iesniedzēja un atbildētāja: Glavna direktsia “Granichna politsia” kam Ministerstvo na vatreshnite raboti

Atbildētājs apelācijas tiesvedībā un prasītājs: BO

Prejudiciālie jautājumi

Vai Direktīvas 2003/88/EK 1 12. panta a) punkts un 8. apsvērums, kā arī Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 20. un 31. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem pretrunā ir tāds valsts tiesiskais regulējums (izskatāmajā lietā – Zakon za ministerstvoto na vatreshnite raboti [Likuma par Iekšlietu ministriju] 187. pants), kurš, nepieļaujot, ka īsākais – salīdzinot ar dienas darba laiku – nakts darba laiks, kas saskaņā ar vispārējiem noteikumiem tiek piemērots privātā sektora darba ņēmējiem, tiktu piemērots arī publiskā sektora darba ņēmējiem, piemēram, policistiem un ugunsdzēsējiem (ierēdņi saskaņā ar iepriekš minētā likuma 142. panta 1. punkta 1) apakšpunktu), kuri veic maiņu un nakts darbu, izraisa turpmāku atšķirīgi attieksmi, šai atšķirīgajai attieksmei neesot saistītai ar leģitīmi pieļaujamu mērķi, proti:

Vai publiskā sektora darba ņēmēju kategorija, kurai uzticēti īpaši svarīgi sabiedriskās kārtības uzturēšanas un iedzīvotāju aizsardzības uzdevumi (izskatāmajā lietā – policisti un ugunsdzēsēji saskaņā ar Zakon za ministerstvoto na vatreshnite raboti 142. panta 1. punkta 1) apakšpunktu, kuri veic maiņu un nakts darbu), tiek nostādīta sliktākā situācijā

а) gan attiecībā uz citu tā paša publiskā sektora tādu darba ņēmēju kategoriju, kuri veic tādus pašus sabiedriskās kārtības uzturēšanas un sabiedrības aizsardzības uzdevumus, bet kuri neveic nakts darbu maiņu darba ietvaros (izskatāmajā lietā – citi ierēdņi saskaņā ar Zakon za ministerstvoto na vatreshnite raboti 142. panta 1. punkta 1) apakšpunktu), tomēr saņem tādas pašas priekšrocības (piemēram, piemaksu par darba stāžu, ilgāku apmaksātu atvaļinājumu, agrāku pensionēšanos, lielāku pabalstu darba tiesisko attiecību izbeigšanas gadījumā) kā maiņu darba ietvaros nakts darbu veicošie policisti un ugunsdzēsēji;

b) gan attiecībā uz privātā sektora darba ņēmējiem, kuri veic maiņu darbu un nakts darbu, nesaņemot tādas pašas priekšrocības, jo viņiem nav uzticēti tādi paši īpaši svarīgi sabiedriskās kārtības uzturēšanas un sabiedrības aizsardzības uzdevumi, par kuru pildīšanu šīs priekšrocības tiek piešķirtas veselai publiskā sektora darba ņēmēju kategorijai (visiem ierēdņiem saskaņā ar Zakon za ministerstvoto na vatreshnite raboti 142. panta 1. punkta 1) apakšpunktu)?

Vai Direktīvas 2003/88/EK 12. panta a) punkts un 8. apsvērums, kā arī Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 20. un 31. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem pretrunā ir saistošas valsts judikatūras piemērošana (izskatāmajā lietā – Varhoven kasatsionen sad na Republika Bulgaria [Bulgārijas Republikas Augstākās kasācijas tiesas] Jauktās civillietu palātas 2023. gada 15. marta interpretācijas sprieduma Nr. 1 piemērošana interpretācijas lietā Nr. 1/2020), ja šī piemērošana novestu pie iznākuma, kas nav saderīgs ar Savienības tiesībām, proti, tā izraisītu pirmajā jautājumā aprakstīto atšķirīgo attieksmi, šai atšķirīgajai attieksmei nepamatojoties uz objektīvu un saprātīgu kritēriju, proti, neesot nedz saistītai ar leģitīmi pieļaujamu mērķi, nedz samērīgai ar šādu mērķi?

____________

1     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/88/EK (2003. gada 4. novembris) par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem (OV 2003, L 299, 9. lpp.).