Language of document : ECLI:EU:T:2013:49





Rettens dom (Ottende Afdeling) af 31. januar 2013 – Spanien mod Kommissionen

(Sag T-235/11)

»Samhørighedsfonden – nedsættelse af en oprindeligt tildelt støtte fra Samhørighedsfonden til fem projekter vedrørende anlæg af visse jernbanelinjer til højhastighedstog i Spanien – frist for vedtagelse af en afgørelse – artikel H, stk. 2, i bilag II til forordning (EF) nr. 1164/94 – artikel 18, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1386/2002 – supplerende leverancer – supplerende arbejder eller tjenesteydelser – begrebet »uforudsete omstændigheder« – artikel 20, stk. 2, litra e) og f), i direktiv 93/38/EØF«

1.                     Økonomisk, social og territorial samhørighed – strukturelle interventioner – fællesskabsfinansiering ydet til nationale aktioner – forordning nr. 1164/94 – udsættelse eller nedsættelse af finansiel støtte efter uregelmæssigheder – fastsættelse af en endelig frist for vedtagelsen af Kommissionens afgørelse – foreligger ikke (Rådets forordning nr. 1164/94, bilag II, artikel H, stk. 2) (jf præmis 32)

2.                     EU-ret – fortolkning – tekster på flere sprog – ensartet fortolkning – hensyntagen til forskellige sproglige versioner (jf. præmis 32 og 33)

3.                     EU-ret – fortolkning – metoder – fortolkning af en gennemførelsesforordning i forhold til grundforordningen (jf. præmis 37)

4.                     Tilnærmelse af lovgivningerne – fremgangsmåderne for indgåelse af offentlige kontrakter inden for vand- og energiforsyning samt transport og telekommunikation – direktiv 93/38 – tildeling af kontrakter – principperne om ligebehandling af bydende og gennemsigtighed – rækkevidde – den ordregivende myndigheds ændring, efter tildeling af kontrakten, af en af betingelserne heri – ikke tilladt [Rådets direktiv, art. 4, stk. 2, og art. 20, stk. 2, litra e) og f)] (jf. præmis 45-48, 52-55, 63 og 66-71)

5.                     Tilnærmelse af lovgivningerne – fremgangsmåderne for indgåelse af offentlige kontrakter inden for vand- og energiforsyning samt transport og telekommunikation – direktiv 93/38 – fravigelse af de fælles regler – snæver fortolkning – anvendelse af udbud efter forhandling – grænser (Rådets direktiv 93/38) (jf. præmis 57 og 58)

6.                     Institutionernes retsakter – direktiver – medlemsstaternes gennemførelse – fuldstændig gennemførelse nødvendig – undladelse – begrundet i interne forhold – ikke tilladt (art. 258 TEUF; Rådets direktiv 93/38) (jf. præmis 59)

7.                     Tilnærmelse af lovgivningerne – fremgangsmåderne for indgåelse af offentlige kontrakter inden for vand- og energiforsyning samt transport og telekommunikation – direktiv 93/38 – indgåelse af aftale – ændringer i bestemmelserne i en offentlig aftale inden for den periode, i hvilken den er gyldig – begrebet væsentlig ændring (Rådets direktiv 93/38) (jf. præmis 70)

8.                     Tilnærmelse af lovgivningerne – fremgangsmåderne for indgåelse af offentlige kontrakter inden for vand- og energiforsyning samt transport og telekommunikation – direktiv 93/38 – fravigelse af de fælles regler – snæver fortolkning – uforudsete omstændigheder – bevisbyrde (Rådets direktiv 93/38, art. 20, stk. 2) (jf. præmis 80-86, 89-94, 97-103, 105 og 106)

Angående

Principalt påstand om annullation af Kommissionens afgørelse K(2011) 1023 endelig af 18. februar 2011 om nedsættelse af støtten fra Samhørighedsfonden til følgende projektfaser: »Levering og installation af jernbanemateriel på højhastighedsstrækningen Madrid-Saragossa-Barcelona-den franske grænse. Strækningen Madrid-Lérida« (CCI nr. 1999.ES.16.C.PT.001), »Højhastighedsstrækningen Madrid-Barcelona. Strækningen Lérida Martorell (perron, 1. fase)« (CCI nr. 2000.ES.16.C.PT.001), »Højhastighedsstrækningen Madrid-Saragossa-Barcelona-den franske grænse. Jernbaneforbindelse til den nye banegård i Saragossa« (CCI nr. 2000.ES.16.C.PT.003), »Højhastighedsstrækningen Madrid-Barcelona-den franske grænse. Strækningen Lérida-Martorell. Delstrækningen X-A (Olérdola Avinyonet del Penedés)« (CCI nr. 2001.ES.16.C.PT.007), »Ny jernbaneforbindelse til højhastighedsstrækningen i Levante. Understrækningen La Gineta-Albacete (perron)« (CCI 2004.ES.16.C.PT.014) og subsidiært påstand om delvis annullation af samme afgørelse for så vidt angår de korrektioner, som Kommissionen har foretaget.

Konklusion

1)

Europa-Kommissionen frifindes.

2)

Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.