Language of document : ECLI:EU:T:2005:247

Sprawa T-19/04

Metso Paper Automation Oy

przeciwko

Urzędowi Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) (OHIM)

Wspólnotowy znak towarowy – Słowny znak towarowy PAPERLAB – Bezwzględna podstawa odmowy rejestracji – Artykuł 7 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 40/94 – Oznaczenie opisowe

Streszczenie wyroku

1.      Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Bezwzględne podstawy odmowy rejestracji – Znaki towarowe składające się wyłącznie z oznaczeń lub wskazówek mogących służyć do oznaczania cech towaru – Słowny znak towarowy PAPERLAB

(rozporządzenie Rady nr 40/94, art. 7 ust. 1 lit. c))

2.      Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Ocena dopuszczalności rejestracji oznaczenia – Uwzględnienie wyłącznie uregulowań wspólnotowych – Wcześniejsza rejestracja znaku towarowego w niektórych państwach członkowskich lub państwach trzecich – Decyzje niewiążące organów wspólnotowych

(rozporządzenie Rady nr 40/94; dyrektywa Rady 89/104)

3.      Wspólnotowy znak towarowy – Decyzje Urzędu – Zgodność z prawem – Rozpoznanie przez sąd wspólnotowy – Kryteria

(rozporządzenie Rady nr 40/94)

1.      Z punktu widzenia kręgu odbiorców złożonego z osób działających zawodowo oraz konsumentów mających doświadczenie w sektorze sprzętu komputerowego i urządzeń pomiarowych do kontroli i testowania papieru, który jest anglojęzyczny, oznaczenie słowne PAPERLAB, o którego rejestrację wniesiono dla „sprzętu komputerowego i przyrządów pomiarowych do kontroli i testowania papieru” należących do klasy 9 w rozumieniu porozumienia nicejskiego, może służyć, stosownie do art. 7 ust. 1 lit. c) rozporządzenia nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego, do oznaczania właściwości lub funkcji towarów objętych zgłoszeniem, ponieważ oznaczenie to w prosty i bezpośredni sposób opisuje w języku angielskim oczekiwaną funkcję towarów objętych wnioskiem o rejestrację.

W istocie oznaczenie słowne PAPERLAB nie wywołuje wrażenia wystarczająco odbiegającego od wrażenia wywołanego przez zwykłe połączenie słów „paper” i „lab”, jako że określenia te odnoszą się odpowiednio do papieru i laboratorium. Ponadto oznaczenie „paperlab” mogłoby być także postrzegane jako określające jedną z właściwości technicznych odnośnych towarów, ponieważ chodzi o sprzęt komputerowy i przyrządy pomiarowe, które zostały zaprojektowane, aby działać jak prawdziwe przenośne laboratorium i zapewnić na miejscu wykonanie czynności zwykle wykonywanych w laboratorium.

(por. pkt 28, 30, 33)

2.      Wspólnotowy system znaków towarowych jest autonomiczny, składa się z zespołu norm specyficznych tylko dla niego i realizuje swoiste cele, a jego stosowanie nie jest uzależnione od żadnego systemu krajowego. Dlatego możliwość rejestracji oznaczenia jako wspólnotowego znaku towarowego powinna być oceniana wyłącznie na podstawie właściwego prawa wspólnotowego. Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) i ewentualnie sąd wspólnotowy nie są związane decyzją wydaną w państwie członkowskim lub w państwie trzecim, która potwierdza możliwość rejestracji oznaczenia jako krajowego znaku towarowego. Dotyczy to nawet przypadku, w którym taka decyzja została wydana na podstawie ustawodawstwa krajowego zharmonizowanego na mocy pierwszej dyrektywy 89/104 w sprawie znaków towarowych, lub w państwie należącym do tego samego obszaru językowego, z którego pochodzi sporne oznaczenie słowne

(por. pkt 37)

3.      Wydawanie przez izby odwoławcze na mocy rozporządzenia nr 40/94 decyzji dotyczących rejestracji oznaczenia jako wspólnotowego znaku towarowego wchodzi w zakres kompetencji ograniczonej, a nie uprawnień dyskrecjonalnych. Zatem możliwość rejestracji oznaczenia jako wspólnotowego znaku towarowego powinna być oceniana wyłącznie na podstawie właściwego prawa wspólnotowego, tak jak jest ono interpretowane przez sąd wspólnotowy, a nie na podstawie ewentualnej wcześniejszej i rozbieżnej praktyki wydawania decyzji przez izby odwoławcze.

(por. pkt 39)