Language of document :

Tožba, vložena 23. februarja 2006 - Eurallumina proti Komisiji

(Zadeva T-62/06)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Eurallumina SpA (Portoscuso, Italija) (zastopniki: L. Martin Alegi, R. Denton, M. Garcia, Solicitors)

Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti

Predlogi tožeče stranke

Bodisi:

naj se izpodbijana odločba v celoti razglasi za nično; ali

naj se ugotovi, da je zadevna oprostitev, odobrena z Odločbo Sveta 2001/224/EGS, zakonita do 31. decembra 2006 in naj se kakršnakoli vsote, ki se jim je ali se jim bo odpovedala italijanska republika, ne štejejo za nezakonito državno pomoč, ali vsaj da naj se ne izterjajo; ali

naj se izpodbijana odločba v celoti razglasi za nično in se ugotovi, da je zadevna oprostitev, odobrena z Odločbo Sveta 2001/224/EGS, zakonita do 31. decembra 2006 in da naj se kakršnakoli vsote, ki se jim je ali se jim bo odpovedala italijanska republika ne štejejo kot nezakonita državna pomoč, ali vsaj, da naj se ne izterjajo;

Bodisi:

Naj se členi 1, 4, 5 in 6 izpodbijane odločbe, kolikor se nanašajo na Eurallumino razglasijo za nične; ali

Naj se ugotovi, da je zadevna oprostitev, odobrena z Odločbo Sveta 2001/224/EGS zakonita do 31. decembra 2006 in da naj se kakršnekoli vsote, ki se jim je ali se jim bo odpovedala italijanska republika ne štejejo za nezakonito državno pomoč, ali vsaj, da naj se ne izterjajo; ali

naj se členi 1, 4, 5 in 6 izpodbijane odločbe, kolikor se nanašajo na Eurallumino razglasijo za nične in odredi, da je zadevna oprostitev, odobrena z Odločbo Sveta 2001/224/EGS zakonita do 31. decembra 2006 in da naj se kakršnekoli vsote, ki se jim je ali se jim bo odpovedala italijanska republika, ne štejejo za nezakonito državno pomoč, ali vsaj, da naj se ne izterjajo;

Podredno, naj se člena 5 in 6 izpodbijane odločbe, kolikor se nanašata na Euralluminio spremenita tako, da v skladu z zadevno oprostitvijo do 31. decembra 2006, ali vsaj do 31. decembra 2003, ni treba izterjati kakršnekoli vsote, ki se jim je ali se jim bo odpovedala italijanska republika; in

Naj se Komisiji naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka izpodbija Odločbo Komisije z dne 7. decembra 2005, naslovljeno na Francosko republiko, Irsko in Italijansko republiko, ki se nanaša na več Odločb Sveta o odobritvi oprostitev trošarine za mineralna olja, ki se uporabljajo pri proizvodnji aluminijevega oksida v Gardanni, v pokrajini Shannon in Sardiniji. V izpodbijani odločbi je Komisija ugotovila, da so oprostitve državna pomoč.

V podporo svoji tožbi je tožeča stranka dodala, da je imela pravico pričakovati, da je zadevna oprostitev, ki jo je predlagala Komisija in je bila do konca decembra 2006 soglasno potrjena z Odločbo Sveta 2001/224/EGS1, pravno veljavni akt Skupnosti in da naj kakršnokoli dejanje italijanske republike in tožeče stranke za izvajanje in uveljavljanje teh ukrepov ne bi privedel do nezakonitosti. Po mnenju tožeče stranke, je imela pravico pričakovati, da naj se denarna sredstva, ki se jim je italijanska republika odpovedala na podlagi zakonito odobrenih oprostitev, v nobenem primeru ne bi izterjala. Komisija naj bi z zatrjevanjem, da je uporaba oprostitev državna pomoč, ki se mora izterjati za čas od 3. februarja 2002 do 31. decembra 2003, kršila pravice tožeče stranke glede načela upravičenih pričakovanj, načela pravne varnosti, domnevo veljavnosti, "lex specialis" in "polni učinek", kot tudi načela dobrega upravljanja.

Poleg tega naj Komisija pri ugotovitvi, da so se upravičena pričakovanja tožeče stranke končala 2. februarja 2002, ne bi upoštevala ustreznega obdobja, ko naj bi se izvedle in amortizirale kakršnekoli investicije v zvezi z obratom tožeče stranke. Komisija naj tako ne bi navedla razlogov, ki so podlaga za izpodbijano odločbo.

____________

1 - 2001/224/ES: Odločba Sveta z dne 12. marca 2001 o nižjih trošarinskih stopnjah in oprostitvah plačila trošarine za nekatera mineralna olja, če se uporabljajo v posebne namene (UL L 84, str. 23)