Language of document : ECLI:EU:T:2013:296





Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2013. gada 5. jūnija rīkojums – Rubinum/Komisija

(lieta T‑201/13 R)

Pagaidu noregulējums – Lopbarības piedevu atļauja – Regula par atļauju apturēšanu attiecībā uz preparātu Bacillus cereus var. toyoi – Pieteikums par piemērošanas apturēšanu – Steidzamība – Interešu izsvēršana

1.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – Fumus boni juris – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Izmeklēšanas kārtība un pārbaudes veids – Pagaidu noregulējuma tiesneša rīcības brīvība (LESD 256. panta 1. punkts un 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 13.–16. punktu)

2.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Novērtēšana, ņemot vērā sabiedrības grupas stāvokli (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 25.–28., 36., 37., 39. un 45. punktu)

3.                     Pagaidu noregulējums – Pieņemamības nosacījumi – Prasības pieteikums – Formas prasības – Pamatu, kuri sākotnēji šķietami pamato prasītos pasākumus, izklāsts – Papildu raksta iesniegšana trūkumu novēršanai – Nesaderība ar pagaidu noregulējuma tiesvedību (LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts un 109. pants) (sal. ar 29., 30. un 36. punktu)

4.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Lēmums atsaukt atļauju stingri regulētā nozarē – Risks, kas parasti ir jāuzņemas uzņēmumam, kurš darbojas tādā nozarē – Būtiskā rakstura neesamība (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 42.–44. punktu)

5.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Tāda kaitējuma rašanās, kas atkarīgs no nenoteiktiem notikumiem nākotnē – Steidzamības neesamība (LESD 278. pants) (sal. ar 46. un 47. punktu)

6.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Kaitējums, kas vēlāk var tikt atlīdzināts ar zaudējumu atlīdzību vai ceļot prasību par zaudējumu atlīdzību – Kaitējums, kas nevar tikt uzskatīts par neatgriezenisku (LESD 268., 278. un 340. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 49. un 50. punktu)

7.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Morālais kaitējums, ko pagaidu noregulējuma tiesvedībā nevar atlīdzināt labāk kā pamata tiesvedībā (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 53. un 54. punktu)

8.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Sabiedrības veselības aizsardzības pārākums, salīdzinot ar saimnieciskiem apsvērumiem – Piesardzības principa ņemšana vērā (LESD 278. pants) (sal. ar 59.–61. punktu)

Priekšmets

Pieteikums apturēt Komisijas 2013. gada 25. marta Īstenošanas regulas (ES) Nr. 288/2013 par Regulās (EK) Nr. 256/2002, (EK) Nr. 1453/2004, (EK) Nr. 255/2005, (EK) Nr. 1200/2005, (EK) Nr. 166/2008 un (EK) Nr. 378/2009 paredzēto atļauju apturēšanu attiecībā uz preparātu Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I‑1012) (OV L 86, 15. lpp.) piemērošanu

Rezolutīvā daļa:

1)

pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt;

2)

2013. gada 15. aprīļa rīkojumu lietā T‑201/13 R Rubinum/Komisija atcelt;

3)

lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.