Language of document : ECLI:EU:T:2013:8





Rozsudek Tribunálu (čtvrtého senátu) ze dne 15. ledna 2013 – Strack v. Komise

(Věc T‑392/07)

„Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Dokumenty týkající se potvrzujících žádostí o přístup k dokumentům a k věci projednávané před Tribunálem – Rejstřík dokumentů – Žaloba na neplatnost – Konkludentní odepření přístupu – Právní zájem na podání žaloby – Přípustnost – Částečné odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany soukromí a osobnosti jednotlivce – Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob – Výjimka týkající se ochrany rozhodovacího procesu – Povinnost odůvodnění – Mimosmluvní odpovědnost“

1.                     Soudní řízení – Přípustnost žaloby – Posouzení podle stavu v okamžiku podání žaloby – Rozhodnutí, které v průběhu řízení nahrazuje napadené rozhodnutí – Úprava původních návrhových žádání a žalobních důvodů – Neexistence vlivu na posouzení přípustnosti žaloby (viz body 39, 68 až 70)

2.                     Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Pojem – Akty s právně závaznými účinky – Přípravné akty – Vynětí (Článek 263 SFEU) (viz body 41, 42)

3.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Žádost týkající se značného počtu dokumentů – Právo orgánu prodloužit lhůtu pro přijetí rozhodnutí se souhlasem žadatele – Výjimečné okolnosti – Nenalezení řešení – Uplatnění lhůty, po jejímž uplynutí dojde k přijetí implicitního zamítavého rozhodnutí – Stavení lhůty k podání žaloby proti tomuto rozhodnutí – Vynětí (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 6 odst. 3) (viz body 45 až 47, 50 až 52)

4.                     Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Právní zájem na zahájení řízení – Žaloba směřující proti implicitnímu zamítavému rozhodnutí orgánu týkajícího se žádosti o přístup k dokumentům – Rozhodnutí nahrazené během řízení výslovným rozhodnutím – Žalobce, který podal novou žalobu proti tomuto rozhodnutí – Zánik právního zájmu na podání žaloby (Článek 263 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz body 54 až 63)

5.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Nedodržení lhůt k odpovědi na žádosti o přístup Komisí – Implicitní zamítavé rozhodnutí – Zachování pravomoci Komise odpovědět po uplynutí lhůty na žádost o přístup (Článek 296 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 7 a čl. 8 odst. 1 a 2) (viz body 64, 65)

6.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Rozlišování mezi dokumentem a informací – Povinnost orgánu odpovědět na jakékoli žádosti o informace podané jednotlivcem – Neexistence [Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 3 písm. a)] (viz body 74, 75)

7.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Pojem dokument – Výpis z rejstříku dokumentů orgánu – Zahrnutí (Článek 263 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz body 77, 78)

8.                     Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Pojem – Rozhodnutí o odepření přístupu k dokumentům založené na konstatování neexistence požadovaného dokumentu – Zahrnutí (Článek 263 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz bod 79)

9.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Omezení zásady přístupu k dokumentům – Existence dokumentů, které jsou předmětem žádosti o přístup – Domněnka neexistence vycházející z prohlášení učiněného v tomto smyslu dotyčným orgánem – Domněnka vyvratitelná na základě relevantních a shodujících se důkazů (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001) (viz body 80, 81)

10.                     Žaloba na neplatnost – Pravomoc soudu Unie – Návrhová žádání směřující k uložení příkazu orgánu – Nepřípustnost (Článek 264 SFEU a 266 SFEU) (viz bod 90)

11.                     Soudní řízení – Rozdělení pravomocí mezi jednotlivé soudy Unie – Žádost o náhradu škody za nepřiměřenou délku soudního řízení – Návrh žalobce postoupit návrh Soudnímu dvoru – Nutnost podat samostatnou žalobu – Návrhová žádání směřující ke konstatování protiprávnosti rozhodnutí předsedy Tribunálu přidělit věc jinému kolegiu – Nepřípustnost (Listina základních práv Evropské unie, článek 47) (viz bod 93)

12.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Povinnost orgánu poskytnout pomoc v případě nedostatečně přesné žádosti – Žádost o přístup k neexistujícímu dokumentu – Povinnost orgánu vytvořit dokument – Vynětí (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 6 odst. 2 a 11) (viz body 96, 98)

13.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Povinnost orgánů vytvářet dokumentaci o jejich činnosti a uchovávat ji v rejstříku – Nezahrnutí určitých dokumentů – Odepření přístupu k těmto dokumentům – Protiprávnost odepření (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, články 2 a 11 odst. 3) (viz body 99 až 102)

14.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Povinnost (uvést) odůvodnění – Dosah – Začerňování údajů obsažených v dokumentech – Nedostatek odůvodnění – Protiprávnost (Článek 296 SFEU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 a 2) (viz body 108, 109, 116)

15.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Povinnost orgánu provést konkrétní a individuální přezkum dokumentů – Nepřiměřené pracovní zatížení – Důkazní břemeno uložené orgánu – Povinnost orgánu dohodnout se s žadatelem – Jednostranné omezení počtu dokumentů – Nepřípustnost (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, článek 4) (viz body 141 až 147)

16.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Restriktivní výklad i uplatnění – Povinnost konkrétního a individuálního přezkumu dokumentů, na které se vztahuje výjimka – Dosah – Zásada proporcionality (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, článek 4) (viz body 158 až 164, 220, 235)

17.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana soukromí a osobnosti jednotlivce – Rozsah – Jména, e-mailové adresy a telefonní čísla fyzických osob – Zahrnutí – Použitelnosti ustanovení nařízení č. 45/2001 na všechny žádosti o přístup k dokumentům obsahujícím údaje osobní povahy – Povinnost orgánu kódovat tato data – Rozsah této povinnosti – Uplatnění zásady proporcionality [Článek 6 EU; nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 45/2001 a č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 písm. b)] (viz body 167, 173, 190 až 212)

18.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Omezení práva na přístup k dokumentům – Dokumenty třetích osob – Rozdílné zacházení se žádostmi o přístup – Povinnost orgánu nezpřístupnit tyto dokumenty bez předchozího souhlasu – Neexistence této povinnosti v případě jasného uplatnění výjimky z práva k přístupu (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 4) (viz body 176 až 178)

19.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana obchodních zájmů třetí osoby – Číselné údaje týkající se ziskovosti, podílů na trhu nebo výrobních nákladů určitých podniků – Zahrnutí – Nezbytnost prokázat existenci převažujícího veřejného zájmu žadatelem na zveřejnění uvedených údajů (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 2 první odrážka) (viz body 221, 226 až 230)

20.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana cílů inspekce, vyšetřování a auditu – Působnost – Výjimka týkající se výlučně dokumentů pro vnitřní použití orgánu v rámci v rámci porad a předběžných konzultací uvnitř daného orgánu – Povinnost orgánu prokázat existenci vážného ohrožení rozhodovacího procesu (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 3) (viz body 235 až 246)

21.                     Mimosmluvní odpovědnost – Podmínky – Protiprávnost – Škoda – Příčinná souvislost – Kumulativní podmínky – Protiprávní jednání ve formě nečinnosti ve vztahu k normativnímu aktu – Dostatečně závažné porušení nadřazené právní normy chránící jednotlivce – Neexistence dostatečně přímé souvislosti mezi údajně protiprávním jednáním a údajně utrpěnou újmou – Vyloučení odpovědnosti (Čl. 340 druhý pododstavec SFEU) (viz body 255 až 267)

Předmět

Zrušení všech implicitních a explicitních rozhodnutí Komise přijatých po podání první žádosti o přístup k dokumentům, kterou předložil G. Strack dne 20. června 2007, a návrh na náhradu škody

Výrok

1)

Není třeba rozhodovat o legalitě implicitních rozhodnutí o odepření přístupu.

2)

Rozhodnutí Komise ze dne 25. července 2007, zamítající přístup k výpisu z rejstříku, se zrušuje.

3)

Rozhodnutí ze dne 23. října 2007 týkající se dokumentů OLAF se v rozsahu, v němž se týká údajů o právnických osobách, zrušuje.

4)

Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2007 a ze dne 15. února 2008 týkající se dokumentů Komise (kromě OLAF) se zrušují.

5)

Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2007 a ze dne 9. dubna 2008, týkající se dokumentů souvisejících s věcí T‑110/04, se ruší v rozsahu, v němž se týkají zaprvé výmazu údajů o právnických osobách, jestliže nebyly odůvodněny na základě čl. 4 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu, Rady a Komise (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001, o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise, zadruhé, k výmazu dokumentů a údajů zakládajících se na čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení č. 1049/2001, s výjimkou výmazu jmen a adres úředníků Generálního ředitelství Evropské komise (GŘ) „Obchod“ a obvinění žalobce ve věci T‑110/04 a zatřetí výmazu dokumentů a údajů zakládajících se na čl. 4 odst. 3 druhém pododstavci nařízení č. 1049/2001.

6)

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

7)

Komise ponese vlastní náklady řízení, jakož i dvě třetiny nákladů G. Stracka.