Language of document : ECLI:EU:T:2009:187

Asia T-318/01

Omar Mohammed Othman

vastaan

Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen komissio

Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Varojen jäädyttäminen – Kumoamiskanne – Vaatimusten muuttaminen – Perusoikeudet – Omistusoikeus, oikeus tulla kuulluksi ja oikeus tehokkaaseen tuomioistuinvalvontaan

Tuomion tiivistelmä

1.      Oikeudenkäyntimenettely – Päätös, jolla oikeudenkäynnin aikana korvataan riidanalainen päätös – Uusi seikka – Alkuperäisten vaatimusten ja kanneperusteiden laajentaminen

2.      Euroopan yhteisöt – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annettu asetus

3.      Euroopan yhteisöt – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annettu asetus

1.      Kun päätös asian käsittelyn aikana korvataan toisella samaa asiaa koskevalla päätöksellä, sitä on pidettävä uutena seikkana, jonka johdosta kantaja voi mukauttaa vaatimuksensa ja kanneperusteensa. Se, että kantajalta vaadittaisiin uuden kanteen nostamista yhteisöjen tuomioistuimessa, olisi hyvän oikeudenkäytön ja prosessiekonomian vaatimuksen vastaista. Lisäksi olisi epäoikeudenmukaista, jos kyseinen toimielin voisi yhteisöjen tuomioistuimissa päätöksestä nostetussa kanteessa esitetyistä arvosteluista selviytyäkseen muuttaa riidanalaista päätöstä tai korvata sen uudella ja vedota kanteen käsittelyn aikana tähän muutokseen tai uuteen päätökseen, jotta toinen asianosainen ei voisi ulottaa alkuperäisiä vaatimuksiaan ja kanneperusteitaan koskemaan myöhempää päätöstä tai esittää tästä uusia vaatimuksia ja kanneperusteita.

Tätä ratkaisua voidaan soveltaa tapaukseen, jossa yksityistä oikeussubjektia suoraan ja erikseen koskeva asetus korvataan menettelyn kuluessa asetuksella, joka koskee samaa asiaa.

(ks. 53 ja 54 kohta)

2.      Koska neuvosto ei ole missään vaiheessa ilmoittanut henkilölle häntä vastaan esitettyjä seikkoja, joiden perusteella häneen kohdistettiin tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen N:o 881/2002 perusteella rajoittavia toimenpiteitä, ja koska se ei ole myöntänyt tälle oikeutta saada tietoa kyseisistä seikoista kohtuullisen ajan kuluessa näiden toimenpiteiden toteuttamisen jälkeen, kyseisellä henkilöllä ei ole ollut mahdollisuutta tuoda tehokkaasti esille kantaansa tältä osin. Näin ollen tämän henkilön puolustautumisoikeuksia, erityisesti oikeutta tulla kuulluksi, ei ole kunnioitettu.

Koska lisäksi kyseiselle henkilölle ei ilmoitettu häntä vastaan esitettyjä seikkoja ja kun otetaan huomioon puolustautumisoikeuksien ja oikeuden saattaa asiansa tehokkaasti tuomioistuimen käsiteltäväksi väliset suhteet, kyseinen henkilö ei myöskään ole voinut puolustaa oikeuksiaan näihin seikkoihin nähden tyydyttävissä olosuhteissa yhteisöjen tuomioistuimissa, minkä vuoksi on todettava, että myös kyseistä oikeutta saattaa asia tehokkaasti tuomioistuimen käsiteltäväksi on loukattu.

(ks. 85 ja 86 kohta)

3.      Henkilön omistusoikeutta rajoitetaan perusteettomasti tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetussa asetuksessa N:o 881/2002 säädetyillä rajoittavilla toimenpiteillä, kuten varojen jäädyttämisellä, merkitsemällä henkilö kyseisen asetuksen liitteessä I olevaan luetteloon, koska tämä asetus annettiin tarjoamatta kyseiselle henkilölle mitään takeita siitä, että hän voi esittää asiansa toimivaltaisille viranomaisille, tilanteessa, jossa on katsottava, että hänen omistusoikeuksiaan rajoitettiin huomattavalla tavalla, kun otetaan huomioon häneen kohdistettujen rajoittavien toimenpiteiden yleinen ulottuvuus ja tosiasiallinen kesto.

(ks. 91 ja 92 kohta)