Language of document : ECLI:EU:C:2014:2081

C‑141/12. és C‑372/12. sz. egyesített ügyek

Y. S.

kontra

Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel,

valamint

Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel

kontra

M.
és

S.

(a Rechtbank Middelburget és a Raad van State [Hollandia] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelmek)

„Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése vonatkozásában – 95/46/EK irányelv – 2., 12. és 13. cikk – A »személyes adat« fogalma – Az érintett személy adathozzáféréshez való jogának terjedelme – A határozatot előkészítő adminisztratív dokumentumban szereplő, a tartózkodási engedély kérelmezőjére vonatkozó adatok és jogi elemzés – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – 8. és 41. cikk”

Összefoglaló – A Bíróság ítélete (harmadik tanács), 2014. július 17.

1.        Jogszabályok közelítése – A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése vonatkozásában – 95/46 irányelv – Hatály – A személyes adat fogalma – Tartózkodási engedély megadása tárgyában hozott határozatot előkészítő dokumentum, amely a kérelmezőre vonatkozó adatokat és jogi elemzést tartalmaz – Az adatok bennfoglaltsága – A jogi elemzés kizárása

(95/46 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 2. cikk, a) pont és 12. cikk, b) pont)

2.        Jogszabályok közelítése – A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése vonatkozásában – 95/46 irányelv – Az alapvető jogok fényében való értelmezés

(Az Európai Unió Alapjogi Chartája; 95/46 európai parlamenti és tanácsi irányelv)

3.        Jogszabályok közelítése – A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése vonatkozásában – 95/46 irányelv – Az érintett személynek a személyes adatokhoz való hozzáférési joga – Az adatok érthető formában közölt áttekintésének nyújtására vonatkozó kötelezettség – Terjedelem

(Az Európai Unió Alapjogi Chartája, 8. cikk, (2) bekezdés; 95/46 európai parlamenti és tanácsi irányelv, 2. cikk, b) pont és 12. cikk, a) pont)

4.        Előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések – A Bíróság hatásköre – Korlátok – Általános vagy hipotetikus kérdések

(EUMSZ 258. cikk)

5.        Alapvető jogok – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – A megfelelő ügyintézéshez való jog – Bármely személy ahhoz való joga, hogy a rá vonatkozó iratokba betekintsen – Olyan jog, amelyre a tagállamokkal szemben nem lehet hivatkozni

(Az Európai Unió Alapjogi Chartája, 41. cikk, (2) bekezdés, b) pont)

1.        A személyes adatok feldolgozása [helyesen: kezelése] vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló 95/46 irányelv 2. cikkének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy a tartózkodási engedély kérelmezőjére vonatkozó adatok, amelyek egy olyan adminisztratív dokumentumban szerepelnek – amelyben az ilyen kérelemmel kapcsolatos határozathozatalt megelőző eljárás keretében a határozattervezet elkészítésével megbízott ügyintéző kifejti e tervezet indokait –, és adott esetben az e dokumentumban foglalt jogi elemzésben szereplő adatok, az e rendelkezés szerinti személyes adatoknak minősülnek, azonban maga az említett elemzés nem minősíthető ugyanígy.

Ugyanis az ilyen jogi elemzés nem a tartózkodási engedély kérelmezőjére vonatkozó információnak minősül, hanem legfeljebb, amennyiben nem a jog tisztán elvont értelmezésére szorítkozik, az értékelésre és e jog illetékes hatóság által e kérelmező helyzetére történő alkalmazására vonatkozó információ, amely helyzet többek között a kérelmező személyére vonatkozóan az e hatóság rendelkezésére álló személyes adatok alapján nyer megállapítást.

Ezenkívül ellentétben a tartózkodási engedély kérelmezőjére vonatkozó adatokkal, amelyek egy ilyen dokumentumban szerepelnek, és amelyek az abban foglalt jogi elemzés tényszerű alapját képezhetik, az ilyen elemzés önmagában nem képezheti a pontosságára vonatkozó, e kérelmező általi ellenőrzés vagy a 95/46 irányelv 12. cikkének b) pontja szerinti helyesbítés tárgyát.

E körülmények között a tartózkodási engedély kérelmezője hozzáférési jogának kiterjesztése e jogi elemzésre valójában nem ezen irányelv célját szolgálná, ami a kérelmező magánélet tiszteletben tartásához való joga védelmének biztosítása a kérelmezőre vonatkozó adatok kezelése tekintetében, hanem az adminisztratív dokumentumokhoz való hozzáférési jogának biztosítását szolgálná, ami azonban nem célja a 95/46 irányelvnek.

(vö. 38., 40., 45., 46., 48. pont és a rendelkező rész 1. pontja)

2.        Lásd a határozat szövegét.

(vö. 54. pont)

3.        A személyes adatok feldolgozása [helyesen: kezelése] vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló 95/46 irányelv 12. cikkének a) pontját és az Európai Unió Alapjogi Chartája 8. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a tartózkodási engedély kérelmezője hozzáférési joggal rendelkezik a nemzeti közigazgatási hatóságok által kezelt, rá vonatkozó valamennyi személyes adathoz ezen irányelv 2. cikkének b) pontja értelmében. E hozzáférési jog biztosításához elegendő, ha e kérelmező megkapja valamennyi ilyen adat teljes, érthető, azaz olyan formában közölt áttekintését, amely lehetővé teszi e kérelmező számára ezen adatok megismerését, és ezek pontosságának és ezen irányelvnek megfelelő kezelésének ellenőrzését, annak érdekében, hogy az említett kérelmező adott esetben gyakorolhassa az említett irányelv által biztosított jogait.

Következésképpen, amennyiben az e hozzáférési jog által elérni kívánt cél teljes mértékben kielégíthető az értesítés más módja által, az érintett személy sem a 95/46 irányelv 12. cikkének a) pontjából, sem a Charta 8. cikkének (2) bekezdéséből nem származtathat jogot az ezen adatokat tartalmazó eredeti dokumentum vagy fájl másolatának igénylésére. Annak érdekében, hogy az érintett személy csupán a rá vonatkozó személyes adatokhoz kapjon hozzáférést, és más információkhoz ne, másolatot kaphat az eredeti dokumentumról vagy fájlról, amelyben a többi információ olvashatatlanná lett téve.

(vö. 58., 60. pont és a rendelkező rész 2. pontja)

4.        Lásd a határozat szövegét.

(vö. 63. pont)

5.        Az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikke (2) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy a tartózkodási engedély kérelmezője nem hivatkozhat az iratokba való betekintés e rendelkezés szerinti jogára a nemzeti hatóságokkal szemben.

A Charta 41. cikkének megfogalmazásából ugyanis kitűnik, hogy annak címzettjei nem a tagállamok, hanem kizárólag az Unió intézményei, szervei és hivatalai.

(vö. 67., 69. pont és a rendelkező rész 3. pontja)