Language of document :

Rozsudok Všeobecného súdu zo 7. decembra 2017 – Missir Mamachi di Lusignano a i./Komisia

(vec T-401/11 P RENV-RX)1

(„Odvolanie – Verejná správa – Úradníci – Zavraždenie úradníka a jeho manželky – Pravidlo zhody medzi žiadosťou, sťažnosťou a žalobou v oblasti náhrady škody – Povinnosť zaistiť bezpečnosť zamestnancov v službách Únie – Príčinná súvislosť – Materiálna ujma – Spoločná a nerozdielna zodpovednosť – Zohľadnenie plnení upravených služobným poriadkom – Morálna ujma – Zodpovednosť inštitúcie za morálnu ujmu spôsobenú zosnulému úradníkovi – Zodpovednosť inštitúcie za morálnu ujmu spôsobenú právnym nástupcom zosnulého úradníka“)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Odvolatelia: Stefano Missir Mamachi di Lusignano (Šanghaj, Čína) a ďalších šesť odvolateľov, ktorých mená sú uvedené v prílohe rozsudku (v zastúpení: F. Di Gianni, G. Coppo a A. Scalini, advokáti)

Ďalší účastník konania: Európska komisia (v zastúpení: G. Gattinara a D. Martin, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Odvolanie podané proti rozsudku Súdu pre verejnú službu Európskej únie (prvá komora) z 12. mája 2011, Missir Mamachi di Lusignano/Komisia (F-50/09, EU:F:2011:55), ktorým sa navrhuje zrušenie tohto rozsudku

Výrok rozsudku

Rozsudok z 12. mája 2011, Missir Mamachi di Lusignano/Komisia (F-50/09) sa zrušuje v rozsahu, v akom ním Súd pre verejnú službu Európskej únie vyhovel námietke neprípustnosti vznesenej Európskou komisiou voči žiadosti o náhradu morálnej ujmy, ktorú utrpeli Carlo Missir Mamachi di Lusignano, Giustina Missir Mamachi di Lusignano, Filiberto Missir Mamachi di Lusignano a Tommaso Missir Mamachi di Lusignano, pričom zákonnou zástupkyňou posledných dvoch uvedených je Anne Sintobin.

Rozsudok z 12. mája 2011, Missir Mamachi di Lusignano/Komisia (F-50/09) sa zrušuje v rozsahu, v akom ním Súd pre verejnú službu vyhovel námietke neprípustnosti vznesenej Komisiou voči žiadosti o náhradu morálnej ujmy, ktorú utrpel Livio Missir Mamachi di Lusignano.

Rozsudok z 12. mája 2011, Missir Mamachi di Lusignano/Komisia (F-50/09) sa zrušuje v rozsahu, v akom ním Súd pre verejnú službu obmedzil zodpovednosť Komisie na 40 % materiálnej ujmy, ktorú utrpeli Carlo Missir Mamachi di Lusignano, Giustina Missir Mamachi di Lusignano, Filiberto Missir Mamachi di Lusignano a Tommaso Missir Mamachi di Lusignano, pričom zákonnou zástupkyňou posledných dvoch uvedených je Anne Sintobin.

V zostávajúcej časti sa odvolanie zamieta.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť sumu vo výške 3 milión eur, od ktorej sa odpočítajú plnenia priznané podľa služobného poriadku považované za súčasť tejto sumy, ktoré už boli alebo majú byť vyplatené Carlovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi, Giustine Missirovej Mamachiovej di Lusignanovej, Filibertovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi a Tommasovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi, pričom zákonnou zástupkyňou posledných dvoch uvedených je Anne Sintobin, z dôvodu materiálnej ujmy, ktorú tieto osoby utrpeli.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť Carlovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi sumu vo výške 100 000 eur z dôvodu morálnej ujmy, ktorú utrpel.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť Giustine Missirovej Mamachiovej di Lusignanovej sumu vo výške 100 000 eur z dôvodu morálnej ujmy, ktorú utrpela.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť Tommasovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi, ktorého zákonnou zástupkyňou je Anne Sintobin, sumu vo výške 100 000 eur z dôvodu morálnej ujmy, ktorú utrpel.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť Filibertovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi, ktorého zákonnou zástupkyňou je Anne Sintobin, sumu vo výške 100 000 eur z dôvodu morálnej ujmy, ktorú utrpel.

Komisia má solidárnu povinnosť zaplatiť Stefanovi Missirovi Mamachimu di Lusignanovi a ostatným odvolateľom, ktorých mená sú uvedené v prílohe a ktorí sú dedičmi Livia Missira Mamachiho di Lusignana, sumu v celkovej výške 50 000 eur z dôvodu morálnej ujmy, ktorú utrpeli.

Náhrady škody uvedené v bodoch 6 až 10 vyššie sa zvyšujú o úroky z omeškania odo dňa vyhlásenia tohto rozsudku až do úplného zaplatenia v sadzbe stanovenej Európskou centrálnou bankou (ECB) pre jej hlavné refinančné operácie, zvýšenej o dva percentuálne body.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

Komisia je povinná nahradiť trovy konania súvisiace s odvolacím konaním.

Komisia je povinná nahradiť trovy konania súvisiace s konaním na prvom stupni.

____________

1 Ú. v. EÚ C 282, 24.9.2011.