Language of document :

Tiedonanto virallisessa lehdessä

 

Abdelghani Selmanin 7.7.2004 Euroopan unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

                (Asia T-299/04)

            Oikeudenkäyntikieli: englanti

Abdelghani Selmani, kotipaikka Dublin, Irlanti, on nostanut 7.7.2004 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana on solicitor C. O'Briain.

Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin

- kumoaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 2580/20011 2 artiklan ja neuvoston päätöksen 2004/306/EY2 1 artiklan sisältä osin kuin ne soveltuvat tai niiden väitetään soveltuvan kantajaan;

- kumoaa kaikki asetuksen N:o 2580/2001 nojalla tehdyt neuvoston päätökset, joiden vaikutukset ovat vastaavat kuin päätöksellä 2004/306, siltä osin kuin ne soveltuvat tai niiden väitetään soveltuvan kantajaan;

- jos tarpeen, kumoaa neuvoston yhteisen kannan 2001/931/YUTP3 2 artiklan, neuvoston yhteisen kannan 2004/500/YUTP4 1 artiklan sekä kaikki yhteisen kannan 2001/931 nojalla annetut neuvoston yhteiset kannat siltä osin kuin ne soveltuvat tai niiden väitetään soveltuvan kantajaan;

- vaihtoehtoisesti toteaa, että edellä mainitut toimet ovat mitättömiä siltä osin kuin ne soveltuvat tai niiden väitetään soveltuvan kantajaan;

- velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Neuvoston yhteisen kannan 2001/931/YUTP antamisen nimenomaisena tarkoituksena oli panna täytäntöön Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselma 1373 (2001), jossa kaikkia allekirjoittajavaltioita kehotettiin toimimaan terrorismin rahoituksen estämiseksi muun muassa jäädyttämällä kaikkien niiden henkilöiden varat ja resurssit, jotka saattavat olla sekaantuneita tällaisiin toimiin. Asetus N:o 2580/2001 annettiin tämän yhteisen kannan panemiseksi täytäntöön. Kyseisen asetuksen 2 artiklassa säädetään niiden varojen jäädyttämisestä, jotka kuuluvat terroritoimintaan sekaantuneille henkilöille, jotka neuvosto puolestaan määrittelee 2 artiklan 3 kohdan nojalla. Neuvoston päätös 2004/306 sisältää tällaisen luettelon, ja siihen sisältyy kantajana olevan Algerian kansalaisen nimi. Tämän seurauksena jäädytettiin kantajan varat Irlannissa, jossa kantaja asuu saatuaan siellä pakolaisen oikeusaseman.

Riitautettujen toimien kumoamista koskevan kanteensa tueksi kantaja väittää, että EY 60, 301 ja 308 artiklan nojalla neuvosto ei ollut toimivaltainen antamaan asetuksen N:o 2580/2001 2 artiklaa ja päätöksen 2004/306 1 artiklaa ja että sekä neuvosto että komissio käyttivät väärin kyseisten artiklojen mukaisia valtuuksiaan. Kantaja väittää edelleen, että päätöksessä 2004/306 esitettyä nimiluetteloa ei laadittu yhteisen kannan 2001/931 1 artiklan 4 kohdassa asetettujen määräysten mukaisesti. Kantaja väittää myös, että neuvostolla ei ollut EU 15 ja 34 artiklan nojalla valtuuksia antaa yhteisiä kantoja 2001/931 ja 2004/500, jotka kantajan mukaan ovat kyseisten artiklojen ja yleensäkin EY:n perustamissopimuksen vastaisia.

Kantaja väittää myös, että riitautetut toimet ovat yhteisön oikeuden perustavanlaatuisten periaatteiden, eli erityisesti toissijaisuusperiaatteen, suhteellisuusperiaatteen ja perusoikeuksien kunnioittamista koskevien periaatteiden vastaisia. Kantaja väittää edelleen, että neuvosto ja komissio ovat laiminlyöneet esittää asianmukaiset perustelut sille, miksi kukin yksittäinen jäsenvaltio ei voinut määrittää tarpeellisiksi katsottavia toimenpiteitä.

____________

1 - Tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä terrorismin torjumiseksi 27 päivänä joulukuuta 2001 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2580/2001 (EYVL L 344, 28.12.2001, s. 70).

2 - Tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä terrorismin torjumiseksi annetun asetuksen (EY) N:o 2580/2001 2 artiklan 3 kohdan täytäntöönpanosta ja päätöksen 2003/902/EY kumoamisesta 2 päivänä huhtikuuta 2004 tehty neuvoston päätös (EUVL L 99, 3.4.2004, s. 28).

3 - Erityistoimenpiteiden toteuttamisesta terrorismin torjumiseksi 27 päivänä joulukuuta 2001 annettu neuvoston yhteinen kanta (EYVL L 344, 28.12.2001, s. 93).

4 - Erityistoimenpiteiden toteuttamisesta terrorismin torjumiseksi hyväksytyn yhteisen kannan 2001/931/YUTP ajantasaistamisesta ja yhteisen kannan 2004/309/YUTP kumoamisesta 17 päivänä toukokuuta 2004 annettu neuvoston yhteinen kanta 2004/500/YUTP.