Language of document :

Иск, предявен на 29 декември 2023 г. — Alessio и др./ЕЦБ

(Дело T-1192/23)

Език на производството: италиански

Страни

Ищци: Roberto Alessio (Торино, Италия) и още 77 ищци (представители: F. Ferraro и A. Califano, avvocati)

Ответник: Европейска централна банка

Искания

Ищците молят Общия съд:

да установи извъндоговорната отговорност на ЕЦБ и да я осъди да заплати обезщетение за имуществените и неимуществените вреди, произтичащи от решението за поставяне на Banca Carige под временно управление (Решение ECB-SSM-2019-ITCAR-11 на ЕЦБ от 1 януари 2019 г.), от решенията за удължаване на срока на действие на тази мярка (решение ECB-SSM-2019-ITCAR-13 на ЕЦБ от 29 март 2019 г. за удължаване на срока на поставянето под временно управление до 30 септември 2019 г.; решение на ЕЦБ от 29 септември 2019 г., което удължава срока на поставянето под временно управление до 31 декември 2019 г.; решение на ЕЦБ от 19 декември 2019 г., което удължава срока на поставянето под временно управление до 31 януари 2020 г.), от отказа на достъп до решенията от 1 януари 2019 г. и 29 март 2019 г. (решение LS/LDG/19/182 на ЕЦБ от 29 май 2019 г.) и от упражняването на надзорни функции върху Banca Carige през периода от 1 януари 2019 г. до 6 декември 2023 г.

Основания и основни доводи

Ищците изтъкват единадесет основания в подкрепа на иска.

Първо основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на принципа nemo auditur propriam turpitudinem allegans, както и на задължението за полагане на грижа и за добра администрация, като е допринесла за отслабване на имущественото състояние на Banca Carige през периода, предшестващ нейното поставяне под режим на временно управление.

Второ основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на членове 27 – 29 от Директива 2014/59/ЕС, на членове 69 octiesdecies и 70 от италианския консолидиран закон за банките („TUB“), както и на принципа на пропорционалност, като незаконосъобразно е поставила Banca Carige под режим на временно управление, както е прието от Общия съд на Съюза в решение от 11 октомври 2022 г. по дело T-502/19, Corneli/ЕЦБ. Освен това ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на член 72 TUB, като е възпрепятствала предявяването на иска за ангажиране на отговорност от страна на съдружниците ищци чрез назначаването зa извънредни управители на субекти, които са били част от администрацията на Banca Carige непосредствено преди режима на временно управление.

Трето основание: ЕЦБ е допуснала достатъчно съществено нарушение на оправданото правно очакване на ищците, като най-напред ясно и изрично е дала да се разбере, че не е налице абсолютна спешност да се прибегне до намеса за оздравяването на Banca Carige, като впоследствие обаче, скоро след това, е поставила банката под режим на временно управление. В същото време ЕЦБ е нарушила принципа на лоялно сътрудничество с администрираните при преследването на целите на Съюза.

Четвърто основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на член 63 ДФЕС и на принципа на равно третиране, доколкото незаконосъобразното поставяне на Banca Carige под временно управление и последвалото увеличение на капитала без опция за акционерите ищци са изключили произволно същите от възможността по-късно да инвестират в банката и да участват в нейното преструктуриране, за разлика от случаите на провежданите в миналото операции за оздравяване по отношение на други кредитни институции.

Пето основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на член 1, втора алинея ДЕС, член 15, параграф 1 ДФЕС и член 4 от Решение 2004/258/ЕО1 относно публичния достъп до документите на институциите, като незаконосъобразно е отхвърлила заявленията за достъп до своето решение от 1 януари 2019 г. да постави Banca Carige под временно управление, както се подчертава в решението на Общия съд на Съюза от 29 юни 2022 г. по дело T-501/19, Corneli/ЕЦБ.

Шесто основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на съображение 40 и на член 29, параграфи 5 и 8 от Директива 2014/59/ЕС1 и на членове 56 и 61 TUB, като не се е намесила при незаконосъобразното решение на извънредните управители да се изключат акционерите ищци от увеличението на капитала, предприето под режим на временно управление; за неупражнен контрол върху нередовността на пълномощните за гласуване на увеличението на капитала; за неупражнен контрол върху ефективността на участието на CCB в увеличението на капитала.

Седмо основание: ЕЦБ е приложила незаконосъобразното решение да постави Banca Carige под временно управление, тъй като е разрешила на назначените от нея нови управители да приемат актове при липсата на правно основание, и не е приела необходимите актове, които изпълнението на съдебното решение за отмяна предполага.

Осмо основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на правото на собственост на ищците (член 17 от Хартата на основните права на Европейския съюз).

Девето основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на правото на добра администрация (член 41 от Хартата на основните права на Европейския съюз).

Десето основание: ЕЦБ е допуснала тежко и явно нарушение на правото на достъп до документите на институциите (член 15 ДФЕС и член 42 от Хартата) и на правото на ефективна съдебна защита (член 47 от Хартата на основните права).

Единадесето основание: в хипотезата, при която не бъде установена незаконосъобразност на поведението на ЕЦБ – която те не считат за вероятна – при условията на евентуалност се иска признаване на отговорност за правомерно действие на Надзорния орган на Съюза.

____________

1 Решение на Европейската централна банка от 4 март 2004 година относно публичния достъп до документите на Европейската централна банка (ЕЦБ/2004/3). (ОВ L 80, 2004 г., стр. 42; Специално издание на български език, 2007 г., глава 10, том 5, стр. 229).

1 Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 година за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници и за изменение на Директива 82/891/ЕИО на Съвета и директиви 2001/24/ЕО, 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2005/56/ЕО, 2007/36/ЕО, 2011/35/ЕС, 2012/30/ЕС и 2013/36/ЕС и на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета текст от значение за ЕИП (ОВ L 173, 2014 г., стр. 190).