Language of document :

Prasība, kas celta 2017. gada 8. maijā – Quadri di Cardano/Komisija

(lieta T-273/17)

Tiesvedības valoda – franču

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Alessandro Quadri di Cardano (Schaerbeek, Beļģija) (pārstāvji – N. De Montigny un J. N. Louis, advokāti)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasītāja prasījumi:

atcelt Individuālo tiesību pārvaldības un norēķinu biroja (PMO) 2016. gada 19. jūlija lēmumu, ar kuru tika noteiktas prasītāja individuālās tiesības, stājoties amatā Inovācijas un tīklu izpildaģentūrā (INEA), un ar kuru viņam atteikts piešķirt ekspatriācijas pabalstu 16 % saskaņā ar Civildienesta noteikumu VII pielikuma 4. pantu, kas līdz ar to nozīmē ekspatriācijas pabalsta un ar to saistīto tiesību, konkrēti, ikgadējo ceļa izdevumu atmaksas neesamību;

piespriest atbildētājam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasības pamatošanai prasītājs izvirza divus pamatus.

Pirmais pamats attiecas uz to, ka nav ievērotas sarunas un pārrunas saistībā ar laikposmu pirms Civildienesta noteikumu reformas un, konkrēti, attiecībā uz prasītāju esot pieļauts tiesiskās paļāvības un tiesiskās noteiktības principa, kā arī viņa iegūto tiesību pārkāpums, jo pēkšņi esot tikuši atšķirīgi vērtēti ar viņa individuālajām tiesībām saistītie dokumenti.

Otrais pamats ir saistīts ar pagaidu līgumu, kas noslēgts atbilstoši Beļģijas tiesību normām un uz kuru atsaucas Eiropas Komisija, lai pamatotu prasītāja faktiskās dzīvesvietas esamību Beļģijā laikā, kad prasītājs tika nodarbināts pie privāta darba devēja. Šis pamats ir sadalīts trīs daļās:

pirmā daļa ir balstīta uz pilnvaru nepareizu izmantošanu un pārsniegšanu, ko Komisija esot pieļāvusi, cenšoties noliegt jebkādas pakļautības attiecības, kas eksistēja starp prasītāja un atbildētāju laikposmā, kurā prasītājs bija nodarbināts kā pagaidu darbinieks, lai tādējādi neņemtu vērā [viņa] nodarbinātību starptautiskā organizācijā, kas nozīmē, ka principā bija jāatliek uz vēlāku laiku vērtējums par to, vai ir izpildīti Civildienesta noteikumu VII pielikuma 4. pantā minētie nosacījumi;

otrā daļa ir balstīta uz acīmredzamu kļūdu vērtējumā, Beļģijas tiesību normu attiecībā uz pagaidu līgumiem pārkāpumu, kā arī to, ka Komisija neesot ievērojusi likumu;

trešā daļa ir balstīta uz acīmredzamu kļūdu vērtējumā, samērīguma principa un labas pārvaldības principa pārkāpumu.

____________