Language of document : ECLI:EU:T:2013:457





Rozsudek Tribunálu (čtvrtého senátu) ze dne 16. září 2013 – Keramag Keramische Werke a další v. Komise

(Spojené věci T‑379/10 a T‑381/10)

Hospodářská soutěž – Kartelové dohody – Belgický, německý, francouzský, italský, nizozemský a rakouský trh s koupelnovým vybavením – Rozhodnutí, kterým se konstatuje porušení článku 101 SFEU a článku 53 Dohody o EHP – Koordinace zvyšování cen a výměny citlivých obchodních informací – Délka trvání porušení – Právo na obhajobu – Přístup ke spisu – Přičitatelnost protiprávního jednání“

1.                     Hospodářská soutěž – Pokuty – Výše – Určení – Posuzovací pravomoc Komise – Soudní přezkum – Pravomoc unijního soudu přezkoumat věc v plné jurisdikci – Rozsah – Zohlednění pokynů pro výpočet pokut – Meze – Dodržování obecných právních zásad (Články 261 SFEU a 263 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 31; sdělení Komise 2006/C 210/02) (viz body 34, 331, 332, 339, 340, 345)

2.                     Soudní řízení – Provádění dokazování – Posuzovací pravomoc Tribunálu (Jednací řád Tribunálu, články 65 a 66) (viz bod 40)

3.                     Soudní řízení – Návrh na zahájení řízení – Formální požadavky – Stručné shrnutí žalobních důvodů – Neexistence – Nepřípustnost [Statut Soudního dvora, čl. 21 první pododstavec; jednací řád Tribunálu, čl. 44 odst. 1 písm. c)] (viz body 41, 286, 287)

4.                     Žaloba na neplatnost – Podmínky přípustnosti – Právní zájem na podání žaloby – Přezkum soudem i bez návrhu (Článek 263 SFEU; jednací řád Tribunálu, čl. 113) (viz bod 44)

5.                     Kartelové dohody – Jednání ve vzájemné shodě – Pojem – Koordinace a spolupráce neslučitelné s povinností každého podniku určovat své chování na trhu samostatně – Výměna informací mezi soutěžiteli – Protisoutěžní cíl nebo účinek – Domněnka – Podmínky (Článek 101 odst. 1 SFEU) (viz body 51-59, 91, 92, 135, 150, 221, 282)

6.                     Kartelové dohody – Zákaz – Porušení – Dohody a jednání ve vzájemné shodě tvořící jediné protiprávní jednání – Přičtení odpovědnosti podniku z důvodu účasti na protiprávním jednání nahlíženém jako celek – Podmínky – Dostatečnost mlčky učiněného schválení bez veřejného distancování nebo oznámení správním orgánům pro založení odpovědnosti podniku (Článek 101 odst. 1 SFEU) (viz body 70-73, 77, 82, 136)

7.                     Hospodářská soutěž – Správní řízení – Rozhodnutí Komise, kterým se konstatuje protiprávní jednání – Soudní přezkum – Meze (Články 101 odst. 1 SFEU a 263 SFEU) (viz body 95-97)

8.                     Hospodářská soutěž – Správní řízení – Rozhodnutí Komise, kterým se konstatuje protiprávní jednání – Způsob dokazování – Použití souboru nepřímých důkazů – Stupeň požadované důkazní síly, pokud jde o nepřímé důkazy posuzované izolovaně – Předložení prohlášení jiných stíhaných podniků Komisí – Průkazní hodnota (Článek 101 odst. 1 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 2) (viz body 99-108)

9.                     Hospodářská soutěž – Správní řízení – Dodržování práv obhajoby – Přístup ke spisu – Rozsah (Článek 101 odst. 1 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 27 odst. 2) (viz body 116, 161, 261-266)

10.                     Soudní řízení – Předložení nových žalobních důvodů v průběhu řízení – Žalobní důvod, vznesený poprvé až v replice – Nepřípustnost (Jednací řád Tribunálu, čl. 48 odst. 2) (viz bod 205)

11.                     Hospodářská soutěž – Správní řízení – Pravomoci Komise – Určení, že došlo k protiprávnímu jednání, které již ustalo – Oprávněný zájem učinit konstatování – Relevantnost pro pochopení fungování kartelové dohody jako celku (Článek 101 odst. 1 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 7 odst. 1) (viz body 249-253)

12.                     Hospodářská soutěž – Správní řízení – Oznámení námitek – Nezbytný obsah – Dodržování práv obhajoby – Jasné uvedení stran, proti nimž může být uložena pokuta, a toho, jaké postavení je vytýkáno (Nařízení Rady č. 1/2003, čl. 27 odst. 1) (viz body 267, 268, 301)

13.                     Hospodářská soutěž – Pravidla Evropské unie – Porušení – Přičtení odpovědnosti – Mateřská společnost a dceřiné společnosti – Hospodářská jednotka – Kritéria posouzení – Domněnka rozhodujícího vlivu vykonávaného mateřskou společností na dceřiných společnostech, které 100 % vlastní – Povinnost mateřské společnosti vyvrátit domněnku skutečného výkonu řídící pravomoci vůči své dceřiné společnosti (Články 101 SFEU a 102 SFEU) (viz body 298-300, 302-304, 310-312, 316, 320)

14.                     Hospodářská soutěž – Pokuty – Výše – Určení – Kritéria – Závažnost protiprávního jednání – Polehčující okolnosti – Chování lišící se od chování, které bylo dohodnuto v rámci kartelové dohody – Polehčující okolnost – Podmínky (Článek 101 odst. 1 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2 a 3; sdělení Komise 2006/C 210/02, bod 29) (viz bod 352)

15.                     Hospodářská soutěž – Pokuty – Výše – Určení – Způsob výpočtu vymezený pokyny vydanými Komisí – Výpočet základu pokuty – Přihlédnutí ke globálním charakteristikám protiprávního jednání (Článek 101 odst. 1 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2 a 3; sdělení Komise 2006/C 210/02, body 13 a 21 až 23) (viz body 357, 361)

Předmět

Návrh na částečné zrušení rozhodnutí Komise K(2010) 4185 v konečném znění ze dne 23. června 2010 v řízení podle článku 101 SFEU a článku 53 Dohody o EHP (věc COMP/39.092 – koupelnové vybavení), jakož i podpůrně návrh na snížení výše pokuty uložené žalobkyním v tomto rozhodnutí

Výrok

1)

Článek 1 odst. 1 bod 6 rozhodnutí Komise K(2010) 4185 v konečném znění ze dne 23. června 2010 v řízení podle článku 101 SFEU a článku 53 Dohody o EHP (věc COMP/39092 – koupelnové vybavení) se zrušuje v rozsahu, v jakém Evropská komise dospěla k závěru, že Allia SAS a Produits Céramique de Touraine SA se podílely na porušení týkajícím se kartelové dohody na francouzském trhu v období od 25. února 2004 do 9. listopadu 2004, jakož i že Pozzi Ginori SpA se podílela na porušení týkajícím se kartelové dohody na italském trhu v jiném období, než v období od 14. května 1996 do 9. března 2001.

2)

Článek 2 odst. 7 rozhodnutí Komise K(2010) 4185 v konečném znění se zrušuje v rozsahu, v jakém celková částka pokuty uložené Keramag Keramische Werke AG, Koralle Sanitärprodukte GmbH, Koninklijke Sphinx BV, Pozzi Ginori a Sanitec Europe Oy převyšuje částku 50 580 701 eur.

3)

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

4)

Keramag Keramische Werke, Koralle Sanitärprodukte, Koninklijke Sphinx, Allia, Produits Céramique de Touraine, Pozzi Ginori a Sanitec Europe ponesou tři čtvrtiny svých nákladů řízení.

5)

Komise ponese své náklady řízení a ukládá se jí náhrada jedné čtvrtiny nákladů řízení vynaložených Keramag Keramische Werke, Koralle Sanitärprodukte, Koninklijke Sphinx, Allia, Produits Céramique de Touraine, Pozzi Ginori a Sanitec Europe.