Language of document :

Žaloba podaná dne 5. ledna 2010 - De Lucia v. OHIM - Galbani (De Lucia La natura pratica del gusto)

(Věc T-2/10)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: italština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Domenico De Lucia SpA (San Felice a Cancello, Itálie) (zástupce: S. Cutolo, advokát)

Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Egidio Galbani SpA (Melzo, Itálie)

Návrhová žádání žalobkyně

zrušit rozhodnutí prvního odvolacího senátu OHIM ze dne 15. října 2009 ve věci R 37/2009-1;

uložit OHIM náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Přihlašovatelka ochranné známky Společenství: Žalobkyně.

Dotčená ochranná známka Společenství: Obrazová ochranná známka obsahující slovní prvek "De Lucia/La natura pratica del gusto" (přihláška k zápisu č. 4.962.346) pro výrobky zařazené do tříd 29, 30 a 31.

Majitelka ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Egidio Galbani S.p.A.

Namítaná ochranná známka nebo označení: Slovní ochranná známka Společenství "LUCIA" (č. 620.716) pro výrobky zařazené do tříd 29 a 30; obrazová ochranná známka Společenství obsahující slovní prvek "Galbani-Santa Lucia" (č. 2.302.677) pro výrobky zařazené do třídy 29; národní obrazová ochranná známka (italský zápis č. 67.470) a mezinárodní (č. 256.299) "LUCIA" pro výrobky zařazené do třídy 29; národní obrazová ochranná známka (italský zápis č. 597.377), mezinárodní (č. 601.651) a Společenství (č. 70.185) "Santa Lucia" pro výrobky zařazené do tříd 29 a 30; národní slovní ochranná známka (italský zápis č. 131.028) a mezinárodní (č. 256.299) "Santa Lucia" pro výrobky zařazené do třídy 29; a slovní ochranná známka Společenství "Santa Lucia" (č. 70.128) pro výrobky zařazené do tříd 29 a 30.

Rozhodnutí námitkového oddělení: Částečné vyhovění námitce co se týče některých výrobků třídy 31.

Rozhodnutí odvolacího senátu: Vyhovět odvolání omezeně na "tabák" (třída 31) a povolit zápis pro tento výrobek.

Dovolávané žalobní důvody: Nesprávné použití čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 207/2009, jakož i neuvedení odůvodnění nebo uvedení nedostatečného odůvodnění týkajícího se návrhu na použití čl. 12 písm. a) téhož nařízení.

____________