Language of document :

Žaloba podaná dne 18. února 2022 – Evropská komise v. Spolková republika Německo

(Věc C-116/22)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: C. Hermes, M. Noll-Ehlers, zmocněnci)

Žalovaná: Spolková republika Německo

Návrhová žádání žalobkyně

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

určil, že Spolková republika Německo:

porušila čl. 4 odst. 4 směrnice 92/43/EHS1 tím, že 88 ze 4606 lokalit, pro které uplynula šestiletá lhůta stanovená v uvedeném ustanovení, neoznačila za zvláštní území ochrany,

porušila čl. 4 odst. 4 směrnice 92/43 tím, že pro 88 ze 4606 dotčených lokalit nestanovila žádné cíle ochrany, a nadto při stanovování cílů ochrany uplatňovala všeobecnou a strukturální praxi, která nesplňuje právní požadavky dotčeného ustanovení,

porušila čl. 6 odst. 1 směrnice 92/43 tím, že pro 737 ze 4606 dotčených lokalit nestanovila žádná ochranná opatření, a nadto při stanovování ochranných opatření uplatňovala všeobecnou a strukturální praxi, která nesplňuje právní požadavky dotčeného ustanovení;

uložil Spolkové republice Německo náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Touto žalobou Evropská komise Spolkové republice Německo vytýká, že nepřijala opatření vyžadovaná směrnicí 92/43/EHS, pokud jde o označování a správu své sítě Natura 2000.

Zaprvé, uvedený členský stát nesplnil povinnost, která mu plyne z čl. 4 odst. 4 směrnice, jelikož 88 ze 4606 lokalit, pro které uplynula šestiletá lhůta stanovená v uvedeném ustanovení, neoznačil k okamžiku relevantnímu pro nesplnění povinností za zvláštní území ochrany.

Zadruhé, uvedený členský stát nesplnil povinnost, která mu plyne z čl. 4 odst. 4 směrnice, jelikož pro 88 ze 4606 dotčených lokalit nestanovil žádné cíle ochrany, a nadto při stanovování cílů ochrany uplatňoval všeobecnou a strukturální praxi, která nesplňuje právní požadavky dotčeného ustanovení, Podle čl. 4 odst. 4 musí být cíle ochrany kvantifikované a měřitelné, musí jasně rozlišovat mezi cílem „obnovy“ a cílem „uchování“ příslušných chráněných hodnot dotčené lokality a být stanoveny právními akty s obecnou působností. Německá praxe týkající se cílů ochrany tyto požadavky nesplňuje.

Zatřetí, uvedený členský stát nesplnil povinnost stanovit nezbytná ochranná opatření, která mu plyne z čl. 6 odst. 1 směrnice. Spolková republika Německo nestanovila žádná ochranná opatření pro 737 ze 4606 dotčených lokalit, a nadto při stanovování ochranných opatření uplatňovala všeobecnou a strukturální praxi, která nesplňuje právní požadavky dotčeného ustanovení, podle něhož musí být ochranná opatření založena na dostatečně konkrétních cílech ochrany.

____________

1     Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. 1992, L 206, s. 7; Zvl. vyd. 15/02, s. 102).