Language of document :

Acțiune introdusă la 6 iulie 2012 - Zweckverband Tierkörperbeseitigung/Comisia

(Cauza T-309/12)

Limba de procedură: germana

Părțile

Reclamant: Zweckverband Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (Rivenich, Germania) (reprezentant: A. Kerkmann, avocat)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanta solicită Tribunalului:

Anularea Deciziei Comisiei Europene din 25 aprilie 2012 privind ajutoarele de stat SA.25051 (C-19/2010) (ex NN 23/2010) acordate de Germania în favoarea Zweckverband Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (cazul C(2012) 2557 final);

obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată aferente procedurii.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamantul invocă nouă motive.

Primul motiv întemeiat pe încălcarea articolului 107 alineatul (1) TFUE prin faptul că s-a constatat că reclamantul trebuie considerat ca fiind o întreprindere.

Plata contribuțiilor are ca obiectiv îndeplinirea unei misiuni de serviciu public în afara pieței. În cadrul îndeplinirii acestei misiuni, reclamantul nu acționează în calitate de întreprindere în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE.

Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 107 alineatul (1) și a articolului 106 alineatul (2) TFUE prin faptul că s-a considerat că prin plata contribuțiilor i s-a acordat reclamantului un avantaj economic și că nu este vorba despre o prestare a unor servicii de interes economic general.

Prin plata contribuțiilor de către membrii săi, reclamantul nu dobândește niciun avantaj economic, întrucât plățile respective țin în continuare de domeniul exercitării autorității publice și nu are loc nicio subvenționare încrucișată a acelor activități oferite de reclamant pe piață. În subsidiar, este vorba despre o prestare a unor servicii de interes economic general a cărei existență este negată de Comisie, cu încălcarea gravă a criteriilor de evaluare recunoscute de jurisprudență, ceea ce constituie o eroare de apreciere. Cele patru criterii Altmark sunt de asemenea îndeplinite în prezenta cauză.

Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 107 alineatul (1) TFUE prin faptul că s-a constatat în mod eronat că sunt îndeplinite criteriile denaturării concurenței și ale efectului asupra schimburilor comerciale între statele membre.

Eliminarea subproduselor de origine animală din categoriile 1 și 2 în sensul Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 nu reprezintă în Germania o activitate deschisă concurenţei de pe piață, astfel încât dreptul exclusiv care a fost acordat în mod legal reclamantului nu este de natură să denatureze concurența sau să afecteze schimburile comerciale.

Al patrulea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 106 alineatul (2) TFUE prin faptul că nu s-au recunoscut condițiile de autorizare stabilite de această dispoziție.

În cadrul examinării sale, Comisia a aplicat în mod eronat criteriul eficienței economice și nu s-a limitat la stabilirea existenței unei eventuale supracompensații, încălcându-și propriile competențe de examinare.

Al cincilea motiv întemeiat pe nerespectarea repartizării competențelor între Uniune și statele membre prevăzute la articolul 14 TFUE și, în același timp, pe încălcarea principiului subsidiarității [articolul 5 alineatul (3) TUE].

Comisia nu a respectat prerogativa de apreciere a autorităților statelor membre în ceea ce privește stabilirea serviciilor de interes economic general.

Al șaselea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 108 alineatul (1) TFUE, precum și a articolului 1 litera (b) punctul (v) și a articolului 14 din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 prin faptul că s-a constatat că plățile contribuțiilor constituie un ajutor nou începând cu anul 1998.

Constatările Comisiei se întemeiază pe o apreciere insuficientă a faptelor.

Al șaptelea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 2 TUE, a articolului 52 din Carta drepturilor fundamentale și a articolului 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 prin faptul că nu s-au respectat cerințele protecției încrederii legitime și ale principiului securității juridice.

Comisia a plecat în mod eronat de la premisa că, având în vedere Hotărârea pronunțată de Bundesverwaltungsgericht la 16 decembrie 2010 (cauza 3 C 44.09), reclamantul nu putea invoca principiul protecției încrederii legitime, în pofida faptului că în această hotărâre s-a negat în mod expres existența unui ajutor de stat prin intermediul plății contribuțiilor în favoarea reclamantului. Întrucât hotărârea menționată a dobândit autoritate de lucru judecat, Comisia a încălcat de asemenea principiul securității juridice.

Al optulea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 prin faptul că s-a dispus statului membru să solicite restituirea integrală a contribuțiilor plătite începând cu anul 1998 - încălcare a principiilor necesității și proporționalității.

Solicitarea adresată de Comisie Germaniei de a cere reclamantului restituirea integrală a contribuțiilor plătite în favoarea sa începând cu anul 1998 se dovedește a fi disproporționată, întrucât nu ține seama de faptul că, prin menținerea capacităților instalațiilor în conformitate cu decizia adoptată de membrii săi, reclamantul a suportat în realitate cheltuieli care nu erau acoperite.

Al nouălea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 107 alineatul (1) TFUE prin faptul că s-a constatat că resursele utilizate pentru măsurile de reabilitare a siturilor contaminate trebuie calificate drept ajutoare de stat.

Resursele utilizate pentru reabilitarea siturilor contaminate compensează un dezavantaj structural suferit de reclamant ca urmare a atribuirii legale de către landul Rheinland-Pfalz a terenurilor contaminate și nu constituie, prin urmare, un ajutor de stat.

____________