Language of document :

Жалба, подадена на 15 април 2022 г. от Arysta LifeScience Great Britain Ltd срещу решението, постановено от Общия съд (седми състав) на 9 февруари 2022 г. по дело T-740/18, Taminco и Arysta LifeScience Great Britain/Комисия

(Дело C-259/22 P)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Arysta LifeScience Great Britain Ltd (представител: C. Mereu, avocat)

Други страни в производството: Европейска комисия, Taminco BVBA

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Съда:

да отмени обжалваното съдебно решение и

да отмени обжалвания регламент1 , както и да присъди в полза на жалбоподателя възстановяването на съдебните разноски, възникнали в производството по обжалване и в производството пред Общия съд, или да присъди в полза на жалбоподателя възстановяването на съдебните разноски, възникнали в настоящото производство по обжалване, и да върне делото на Общия съд.

Основания и основни доводи

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че правото на защита на жалбоподателя се ограничава до специалните разпоредби, уредени в член 12, параграф 3 и член 14, параграф 1 от Регламент 844/2012. Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като не е взел предвид, че процедурата по подновяване на одобрението на вещества е административна по естеството си, в резултат на което жалбоподателят може да упражни правото си на защита отвъд разпоредбите, установени в релевантната правна рамка, които изрично предвиждат такова право (например регламенти 1107/20091 и 844/20122 ).

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че жалбоподателят не може да оттегли една от представителните си употреби от досието си за подаване на заявление. В съответствие с регламенти 1107/2009 и 844/2012 свободата да се изберат представителните употреби в началото на процедурата по подновяване отразява и обезателно включва свободата те да бъдат оттеглени в хода на такава процедура.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото и когато е приел, че се прилагат административните указания на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ). Процедурата по подновяване е една-единствена, която включва два взаимосвързани етапа. Ето защо не е относимо, че административните указания на ЕОБХ се отнасят до процедурата, която започва с „подаването на заявление и приключва с приемането и публикуването на заключението на ЕОБХ“, и че следователно оттеглянето може да възникна само през първия етап пред ЕОБХ.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото и/или е изопачил доказателствата, стигайки до погрешен правен извод, като се е позовал на листната употреба на веществото, за да обоснове заключенията за използването за третиране на семена. Той непоследователно се позовава на въпроси, свързани с листната употреба — които жалбоподателят отхвърля — за да стигне до извода, че „Комисията не е била длъжна да основава обжалвания регламент за изпълнение единствено на мотиви, свързани с употребата на тирам за третиране на семена“.

В допълнение Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото и/или е изопачил доказателствата, като е приел, че Комисията правилно е изменила обжалвания регламент, за да отрази оттеглянето на листната употреба. Обжалваният регламент продължава да подкрепя неподновяването на тирама поради въпроси относно листната употреба (например съображение 8 от обжалвания регламент гласи: „[ЕОБХ] установи висок остър риск за потребителите и работниците от прилагането на тирам за пръскане на листа.“), който е отхвърлен от жалбоподателя.

Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, изопачил е доказателствата и/или е основал изводите си на неоснователни мотиви и/или без да приведе достатъчно мотиви, като е приел, че метаболитът M1 е релевантен, за да се прецени използването за третиране на семена. Всякакво позоваване на метаболита M1 — пряко свързано с листната употреба — не трябва да бъде взето предвид от Общия съд поради оттеглянето на такава употреба.

Общият съд е направил същото, когато е приел, че има риск за използването за третиране на семена поради присъствието на метаболита DMCS. Рискът трябва да се приеме за приемлив, що се отнася до третирането на семена във връзка с метаболита DMCS, тъй като процентите са много по-ниски за третиране на семена и са засечени под прага, който буди загриженост.

Общият съд е разтълкувал неправилно принципа на предпазните мерки и/или е допуснал грешка при прилагане на правото и/или е изопачил доказателствата от преписката, като е стигнал до погрешен правен извод, приемайки че Комисията е направила собствен анализ на въздействието в съответствие с принципа на предпазните мерки. Комисията не е направила никакъв анализ на въздействието, а просто е заключила, че „установените рискове и проблеми надделяват над отражението на евентуалната загуба на веществото“. Комисията поне е можела да уточни информацията, за която се твърди, че е взета предвид, за да се направи подобен извод.

____________

1 Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1500 на Комисията от 9 октомври 2018 година относно неподновяването на одобрението на активното вещество тирам и за забрана на употребата и продажбата на семена, третирани с продукти за растителна защита, съдържащи тирам, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита, и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията (текст от значение за ЕИП) (ОВ L 254, 2018 г., стр. 1).

1 Регламент (EC) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 година относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета (ОВ L 309, 2009 г., стр. 1).

1 Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 на Комисията от 18 септември 2012 година за определяне на разпоредбите, необходими за изпълнението на процедурата по подновяване по отношение на активните вещества в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 (ОВ L 252, 2012 г., стр. 26).