Language of document :

Prasība, kas celta 2021. gada 8. jūlijā – Ferriera Valsabbia un Valsabbia Investimenti/Komisija

(Lieta T-410/21)

Tiesvedības valoda – itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītāji: Ferriera Valsabbia SpA (Odolo, Itālija) un Valsabbia Investimenti SpA (Odolo) (pārstāvji: D. Fosselard, D. Slater un G. Carnazza, advokāti)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasījumi

Prasītāju prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

i. piespriest Savienībai, kuru pārstāv Komisija, samaksāt nokavējuma procentus par summu 10 250 000 EUR atbilstoši Eiropas Centrālas bankas (ECB) likmei, ko tā noteikusi savām galvenajām refinansēšanas operācijām, kas ir spēkā tā mēneša pirmajā kalendārajā dienā, kurā ir maksājuma termiņš, to palielinot par 3,5 procentpunktiem, par laika posmu no 2010. gada 9. marta līdz 2017. gada 14. novembrim, atskaitot prasītāju jau saņemtos procentus 372 812,31 EUR apmērā, kas kopā veido summu 3 174 389,74 EUR, vai, pakārtoti, piespriest samaksāt nokavējuma procentus, kas aprēķināti pēc likmes, ko Vispārējā tiesa uzskata par atbilstošu;

ii. piespriest Savienībai, kuru pārstāv Komisija, samaksāt nokavējuma procentus par summu, kas prasīta iepriekšējā i) punktā, par laika posmu no 2017. gada 14. novembra līdz faktiskās samaksas dienai, pēc ECB likmes, ko tā noteikusi savām galvenajām refinansēšanas operācijām, kas ir spēkā tā mēneša pirmajā kalendārajā dienā, kurā ir maksājuma termiņš, to palielinot par 3,5 procentpunktiem, vai, pakārtoti – pēc likmes, ko Vispārējā tiesa uzskata par atbilstošu;

iii. pakārtoti iepriekšējam ii) punktam – piespriest Savienībai, kuru pārstāv Komisija, samaksāt nokavējuma procentus par summu, kas minēta iepriekšējā i) punktā, par laika posmu no 2021. gada 2. marta līdz faktiskās samaksas dienai, pēc ECB likmes, ko tā noteikusi savām galvenajām refinansēšanas operācijām, kas ir spēkā tā mēneša pirmajā kalendārajā dienā, kurā ir maksājuma termiņš, to palielinot par 3,5 procentpunktiem, vai, pakārtoti – pēc likmes, ko Vispārējā tiesa uzskata par atbilstošu;

iv. papildus vai pakārtoti – atcelt Komisijas 2021. gada 30. aprīļa paziņojumu Ref. Ares(2021) 2904093;

v. piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasības pamatojumam prasītājas izvirza trīs pamatus.

Pirmais pamats par zaudējumu atlīdzību ir par to, ka Komisija esot kļūdaini izpildījusi 2017. gada 21. septembra spriedumu Ferriera Valsabbia u.c./Komisija (C-86/15 P un C-87/15 P, EU:C:2017:717), tādējādi pārkāpjot LESD 266. panta pirmo daļu un Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. panta 3. punktu.

Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisija neesot pilnībā samaksājusi nokavējuma procentus par sprieduma rezultātā atmaksāto naudas sodu.

Otrais pamats par atcelšanas prasību ir par LESD 266. un 296. panta pārkāpumu un to nepareizu piemērošanu. Eiropas Savienības Tiesas statūtu 46. panta pārkāpums un nepareiza piemērošana. Komisijas 2021. gada 30. aprīļa vēstules pamatojuma neesamība. Tiesību kļūda un acīmredzama kļūda vērtējumā.

Šajā ziņā tiek norādīts, ka vēstule, ar kuru Komisija atteicās maksāt prasītājiem nokavējuma procentus, neesot pienācīgi pamatota un ar to tiekot pārkāpti principi noilguma jomā.

Trešais pamats par atcelšanas prasību ir par LESD 266. panta un Deleģētās regulas (ES) Nr. 1268/2012 1 pārkāpumu un nepareizu piemērošanu.

Šajā ziņā tiek norādīts, ka Deleģētās regulas (EK, Euratom) Nr. 2342/2002 1 85. a panta 2. punkts, uz kuru atsaucas Komisija savā 2021. gada 30. aprīļa vēstulē, vairs neesot bijis vairs spēkā naudas sodas atmaksāšanas brīdī, un tādējādi vairs neesot bijis piemērojams.

____________

1     Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1268/2012 (2012. gada 29. oktobris) par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem (OV 2012, L 362, 1. lpp.).

1     Komisijas Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002 (2002. gada 23. decembris), ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV 2002, L 357, 1. lpp.).