Language of document : ECLI:EU:T:2014:1021

Kohtuasi T‑57/11

Castelnou Energía, SL

versus

Euroopa Komisjon

Riigiabi – Elekter – Täiendavate tootmiskulude hüvitamine – Avaliku teenindamise kohustus toota teatav kogus elektrienergiat omamaisest söest – Võrgujärjekorras eelise andmise mehhanism – Otsus vastuväiteid mitte esitada – Otsus, millega tunnistatakse abi siseturuga kokkusobivaks – Tühistamishagi – Isiklik puudutatus – Konkurentsiseisundi oluline mõjutamine – Vastuvõetavus – Ametliku uurimismenetluse algatamata jätmine – Tõsised raskused – Üldist majandushuvi pakkuv teenus – Elektrienergia varustuskindlus – Direktiivi 2003/54 artikli 11 lõige 4 – Kaupade vaba liikumine – Keskkonnakaitse – Direktiiv 2003/87/EÜ

Kokkuvõte – Üldkohtu otsus (teine koda), 3. detsember 2014

1.      Tühistamishagi – Füüsilised või juriidilised isikud – Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid – Komisjoni otsus, millega riigiabi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks ametlikku kontrollimenetlust algatamata – Huvitatud isikute hagi ELTL artikli 108 lõike 2 tähenduses – Vastuvõetavus – Tingimused

(ELTL artikli 108 lõiked 2 ja 3 ning ELTL artikli 263 neljas lõik)

2.      Riigiabi – Abiprojektid – Komisjonipoolne läbivaatamine – Esialgse uurimise etapp ja ametliku uurimismenetluse etapp – Abi kokkusobivus ühisturuga – Hindamisraskused – Komisjoni kohustus algatada ametlik uurimismenetlus – Tõsised raskused – Mõiste – Objektiivsus – Tõendamiskoormis – Asjaolud, mis tõendavad selliste raskuste olemasolu – komisjoni poolt esialgses uurimismenetluses tehtud analüüsi ebapiisav või mittetäielik kestus ja iseloom

(ELTL artikli 108 lõiked 2 ja 3)

3.      Riigiabi – Abiprojektid – Komisjonipoolne läbivaatamine – Esialgne etapp – Kestus – Maksimaalselt kahekuuline tähtaeg – Esialgse uurimismenetluse kestuse arvutamine alates lõpliku teatise vastuvõtmisest – Mõiste „lõplik teatis”

(ELTL artikli 108 lõiked 2 ja 3)

4.      Riigiabi – Abiprojektid – Komisjonipoolne läbivaatamine – Esialgse uurimise etapp ja ametliku uurimismenetluse etapp – Komisjoni kohustus algatada tõsiste raskuste tekkimisel võistlev menetlus – Lisateabe taotlus – Abimeetme muutmine – Asjaolud, millest endist ei ilmne tõsiste raskuste olemasolu

(ELTL artikli 108 lõiked 2 ja 3)

5.      Tühistamishagi – Füüsilised või juriidilised isikud – Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid – Komisjoni otsus, millega riigiabi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks ametlikku kontrollimenetlust algatamata – Huvitatud isikute hagi ELTL artikli 108 lõike 2 tähenduses – Hagi eseme määratlemine – Hagi, mille eesmärk on kaitsta huvitatud isikute menetluslikke õigusi – Väited, mida saab esitada – Tõendamiskoormis

(ELTL artikli 108 lõiked 2 ja 3 ning ELTL artikli 263 neljas lõik)

6.      Kohtumenetlus – Menetlusse astumine – Menetlusse astumise avaldus, milles toetatakse ühe poole nõudeid, kuid esitatakse teistsuguseid argumente – Vastuvõetavus

(Euroopa Kohtu põhikiri, artikli 40 neljas lõik; Üldkohtu kodukord, artikli 116 lõige 3)

7.      Konkurents – Üldise majandushuvi teenuste osutamiseks volitatud ettevõtjad – Üldise majandushuvi teenuste määratlemine – Liikmesriikide kaalutlusõigus – Piirid – komisjoni kontroll ja kohtulik kontroll, mis piirdub olukorraga, kus on tegemist ilmse veaga

(ELTL artikli 106 lõige 2 ja ELTL artikli 107 lõige 1; EL lepingule ja EL toimimise lepingule lisatud protokoll nr 26)

8.      Kohtumenetlus – Uute väidete esitamine menetluse käigus – Esimest korda repliikide esitamise etapis tõstatatud väide – Vastuvõetamatus – Analoogsed nõuded argumentidele, mis esitatakse väite põhjendamiseks – vastuvõetamatus, mis laieneb menetlusse astujatele

(Üldkohtu kodukord, artikli 48 lõige 2)

9.      Konkurents – Üldise majandushuvi teenuste osutamiseks volitatud ettevõtjad – Avaliku teenuse ülesande täitmisega seotud kulude hüvitamine – Liikmesriikide kaalutlusõigus – Piirid – Kohustus järgida proportsionaalsuse põhimõtet– Komisjoni kontroll – Kohtulik kontroll – Piirid

(ELTL artikli 106 lõige 2 ja ELTL artikli 107 lõige 1)

10.    Konkurents – Üldise majandushuvi teenuste osutamiseks volitatud ettevõtjad – Avaliku teenuse ülesande täitmisega seotud kulude hüvitamine – Abimeede, mille eesmärk on elektrienergia varustuskindluse tagamine – Meede, mis soodustab omamaist sütt kasutavaid elektrijaamu – Kriteeriumid, mille alusel hinnatakse selle meetme kokkusobivust siseturuga – Proportsionaalsuse põhimõtte järgimine – Meede, mis on sobiv ega ole ülemäärane – Teabevahetuse ja konkurentsi muudatused, mis on olulised ja ilmselgelt ebaproportsionaalsed – Mõiste – Oht teiste elektrienergia tootmise sektorite jätkusuutlikkusele, mis seab liikmesriigis ohtu elektrienergia varustuskindluse

(ELTL artikli 106 lõige 2; Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/54, artikli 11 lõige 4)

11.    Tühistamishagi – Väited – Võimu kuritarvitamine – Mõiste

(ELTL artikkel 263)

12.    Riigiabi – Komisjonipoolne läbivaatamine – Abi ühisturuga kokkusobivus – Kaalutlusõigus – Kooskõla tagamine riigiabi käsitlevate õigusnormide ja muude aluslepingu sätete vahel – Kohustus, mida tuleb täita ainult siis, kui teatav abi andmise viis on abi eesmärgiga vahetult seotud – Keskkonnaalaste õigusnormide järgimine – Kohustus, mida tuleb täita ainult siis, kui tegemist on abiga, millel on keskkonnakaitsealane eesmärk

(ELTL artiklid 106, 107 ja 108; Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/54, artikli 11 lõige 4)

13.    Kaupade vaba liikumine – Erandid – Avalik julgeolek – Elektrienergia varustuskindlus – eesmärk, mida avaliku julgeoleku mõiste hõlmab

(ELTL artiklid 28 ja 36)

14.    Keskkond – Õhusaaste – Direktiiv 2003/87 – Siseriiklik saastekvootide eraldamise kava (eraldamise kava) – Liikmesriikide pädevus – Kvootide jagamine – Abimeede, mis soodustab omamaist sütt kasutavaid elektrijaamu ja mille eesmärk on tagada nii elektrienergia varustuskindlus – Vastuolu direktiivi 2003/87 eesmärgi ja mõttega – Puudumine

(ELTL artikli 106 lõige 2; Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/54, artikli 11 lõige 4 ja artikkel 2003/87)

1.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 22–37 ja 43)

2.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 47, 48, 50–54, 58, 82, 83 ja 88)

3.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 59–61)

4.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 70, 72 ja 75)

5.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 106–108)

6.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 111 ja 112)

7.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 132–134 ja 136)

8.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 145, 209, 215 ja 216)

9.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 147, 149, 150 ja 152)

10.    Direktiivi 2003/54, mis käsitleb elektrienergia siseturu ühiseeskirju, artikli 11 lõige 4 lubab liikmesriikidel põhimõtteliselt tarnekindluse huvides nõuda, et võrgujärjekorras eelistataks elektrijaamu, kus kasutatakse kohalikke energiaallikaid. Lisaks omistab määruse (EÜ) nr 1407/2002, mis käsitleb söetööstusele antavat riigiabi, elektri tootmises söetööstusele olulise tähtsuse energia varustuskindluse tagamisel. Seega peavad huvitatud isiku esitatud argumendid ja tõendid vaidlustatud meetme, mis soodustab omamaist sütt kasutavaid elektrijaamu, et tagada liikmesriigis elektrienergia varustuskindlus, suhtes ametliku uurimismenetluse algatamata jätmise otsuse vaidlustamiseks meede, mis soodustab omamaist sütt kasutavaid elektrijaamu, et tagada Hispaanias elektrienergia varustuskindlus.

Mis puudutab esiteks meetme põhjustatud moonutusi, siis need moonutused vastavad vaidlustatud meetme riigiabiks tunnistamisele, kuna riigiabi on oma määratluse kohaselt meede, mis moonutab või võib moonutada konkurentsi, soodustades teatavaid ettevõtjaid või teatavat tootmisharu, ja eelkõige direktiivi 2003/54 artikli 11 lõikele 4, mis lubab liikmesriikidel anda eelis omamaistest energiaallikatest elektrit tootvatele elektrijaamadele muid energiaallikaid kasutavate elektrijaamade kahjuks. Nii saab sellist meedet pidada liiga rangeks üksnes siis, konkurentsimoonutused, mille ta põhjustab, on märkimisväärsed ja sellega taotletava eesmärgi suhtes ilmselgelt ebaproportsionaalsed. Selleks et niisuguse moonutuse olemasolu võiks järeldada, peab tuvastama, et vaidlustatud meede ohustab teiste elektritootmisharude jätkusuutlikkust, seades nii ohtu elektrienergia varustuskindluse asjaomases liikmeriigis.

(vt punktid 155, 156, 163 ja 164)

11.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 175)

12.    Komisjon on kohustatud juhul, kui ta algatab riigiabi menetluse, asutamislepingu ülesehitusest lähtudes järgima seost riigiabi käsitlevate õigusnormide ja muude kui riigiabi käsitlevate erisätete vahel ja seega hindama asjaomase riigiabi kooskõla nende erisätetega.

Samas on komisjonil niisugune kohustus üksnes siis, kui abi andmise viis on abi eesmärgiga sedavõrd seotud, et neid ei ole võimalik eraldi hinnata.

Seega, kui asjaomase abi andmise viis on lahutamatult seotud abi eesmärgiga, hindab komisjon selle kooskõla riigiabi käsitlevate normidega ELTL artiklis 108 kehtestatud menetluses ja selle hinnangu tulemus võib olla see, et asjaomane abi tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks..

Samas ei ole komisjon kohustatud juhul, kui ta hindab abimeedet, millel ei ole keskkonnakaitsealane eesmärk, ja selle abiga lahutamatult seotud abi andmise viisi, keskkonnaalaseid õigusnorme arvesse võtma. Nimelt, kui keskkonnakaitse eesmärgil antud abi võib tunnistada siseturuga kokkusobivaks ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b või c alusel, siis abi, millel võib olla keskkonnale kahjulik mõju, ei ole pelgalt selle asjaolu tõttu siseturu rajamisega vastuolus. Keskkonnakaitse ei ole rangelt võttes, kuigi seda tuleb pidada liidu poliitika määratlemise ja rakendamise osaks, eeskätt siseturu rajamist käsitleva poliitika osaks osa siseturust, mis on määratletud sisepiirideta alana, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine (ELTL artikli 26 lõige 2). Ent kontrollimisele kuuluvad muud kui riigiabi käsitlevad eeskirjad piirduvad nendega, mis võivad mõjuda kahjulikult siseturule.

Kui elektri varustuskindluse tagamiseks antud abi tunnistataks siseturuga kokkusobimatuks liidu keskkonnaõiguse normide rikkumise tõttu, isegi kui see on kooskõlas ELTL artikli 106 lõike 2 kohaldamise tingimustega, ületataks kaalutlusõiguse piire, mis on siseriiklikele ametiasutustele üldist majandushuvi pakkuva teenuse kehtestamisel ette nähtud, ja laiendataks samaaegselt komisjonile ELTL artiklitega 106, 107 ja 108 antud pädevuse teostamiseks antud õigusi. Ent komisjonile selliselt antud pädevus ja riigiabi siseturuga kokkusobivuse hindamise erimenetlus ei asenda liikmesriigi kohustuse rikkumise menetlust, millega komisjon tagab selle, et liikmesriigid järgivad kõiki liidu õigusnorme.

(vt punktid 181, 182, 184, 189 ja 190)

13.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 197)

14.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 218 ja 219)