Language of document :

Acțiune introdusă la 10 iulie 2009 - Associazione 'Giùlemanidallajuve/Comisia

(Cauza T-273/09)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamantă: Associazione 'Giùlemanidallajuve (Cerignola, Italia) (reprezentanți: L. Misson, G. Ernes și A. Pel, avocați)

Pârâtă: Comisia Comunităților Europene

Concluziile reclamantei

Anularea deciziei în litigiu a Comisiei Europene, adoptată la 12 mai 2009, atașată în anexă la prezenta acțiune;

obligarea Comisiei la efectuarea unei investigări în vederea constatării încălcării articolelor 81 și 82 din Tratatul CE, săvârșită de FIGC, de CONI, de UEFA și de FIFA în scopul:

de a anula regulamentele care încalcă articolele 81 și 82 din Tratatul CE și sancțiunile aplicate de FIGC, de CONI, de UEFA și de FIFA în sarcina Juventus FC S.P.A. din Torino;

de a obliga FIGC, CONI, UEFA și FIFA să repare prin echivalent prejudiciul pe care l-au produs în mod real Asociației în urma atingerilor aduse articolelor 81 și 82 din tratat de către aceste întreprinderi și asocieri de întreprinderi;

de a pronunța orice sancțiune utilă.

Motivele și principalele argumente

Reclamanta solicită anularea Deciziei C(2009) 3916 a Comisiei din 12 mai 2009, prin care Comisia a respins, pentru lipsă de interes legitim și lipsă de interes comunitar, plângerea reclamantei privitoare la pretinse încălcări ale articolelor 81 CE și 82 CE, săvârșite de Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), de Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), de Union des associations européennes de football (UEFA) și de Fédération Internationale de Football Association (FIFA) în legătură cu măsuri disciplinare aplicate în sarcina Juventus Football Club S.p.A. din Torino (denumită în continuare "Juventus").

În susținerea acțiunii, reclamanta expune un număr de motive, invocând următoarele:

încălcarea de către Comisie a obligației de motivare și a misiunii sale de punere în aplicare și de orientare a politicii de concurență, având în vedere că această instituție nu a luat în considerare elemente de fapt și de drept expuse în plângerea introdusă de reclamantă, potrivit căreia deciziile adoptate de FIGC, de CONI, de UEFA și de FIFA de a retrograda Juventus în seria B a campionatului de fotbal italian și de a-i interzice acesteia să participe în cadrul Champions League ar contraveni articolelor 81 CE și 82 CE;

încălcarea articolului 81 CE, întrucât deciziile adoptate de FIGC, de CONI, de UEFA și de FIFA trebuie să fie considerate decizii ale unor asocieri de întreprinderi, care nu sunt decizii pur sportive și care au ca efect restrângerea concurenței în cadrul întregii piețe comune, în măsura în care ar aduce atingere intereselor consumatorilor de bunuri și de servicii pe piața fotbalului și structurii concurențiale a pieței comune prin impactul lor asupra Juventus;

un abuz de poziție dominantă săvârșit de FIGC, de CONI, de UEFA și de FIFA, cu încălcarea articolului 82 CE, în măsura în care acestea ar fi adoptat decizii discriminatorii, disproporționate și de natură a aduce atingere dreptului la apărare al Juventus.

____________