Language of document : ECLI:EU:C:2015:473

Sprawa C‑222/14

Konstantinos Maïstrellis

przeciwko

Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożony przez Symvoulio tis Epikrateias)

Odesłanie prejudycjalne – Polityka społeczna – Dyrektywa 96/34/WE – Porozumienie ramowe dotyczące urlopu rodzicielskiego – Klauzula 2.1 – Indywidualne prawo do urlopu rodzicielskiego z powodu narodzin dziecka – Uregulowanie krajowe pozbawiające prawa do takiego urlopu urzędnika, którego małżonka nie pracuje – Dyrektywa 2006/54/WE – Równość traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia i pracy – Artykuł 2 ust. 1 lit. a) i art. 14 ust. 1 lit. c) – Warunki pracy – Dyskryminacja bezpośrednia

Streszczenie – wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 16 lipca 2015 r.

1.        Pytania prejudycjalne – Właściwość Trybunału – Granice – Właściwość sądu krajowego – Ustalenie i ocena stanu faktycznego sporu – Niezbędność orzeczenia prejudycjalnego oraz znaczenie zadanych pytań – Ocena przez sąd krajowy

(art. 267 TFUE)

2.        Prawo Unii Europejskiej – Wykładnia – Metody – Wykładnia literalna, systemowa, historyczna i celowościowa – Uwzględnienie celu i ogólnej systematyki rozpatrywanego aktu

(dyrektywa Rady 96/34, zmieniona dyrektywą 97/75, załącznik, klauzula 1, 2)

3.        Polityka społeczna – Pracownicy płci męskiej i pracownicy płci żeńskiej – Dostęp do zatrudnienia i warunki pracy – Równość traktowania – Porozumienie ramowe dotyczące urlopu rodzicielskiego zawarte przez UNICE, CEEP oraz ETUC – Dyrektywa 96/34 – Przepisy krajowe pozbawiające urzędnika prawa do urlopu rodzicielskiego, ponieważ żona urzędnika nie wykonuje żadnego zawodu, chyba że zostanie ona uznana za niezdolną do sprostania potrzebom związanym z wychowywaniem dziecka z powodu poważnej choroby lub niepełnosprawności – Niedopuszczalność

[dyrektywa 2006/54 Parlamentu Europejskiego i Rady, art. 2 ust. 1 lit. a), art. 14 ust. 1 lit. c); dyrektywa Rady 96/34, zmieniona dyrektywą 97/75, załącznik, klauzule 1, 2]

1.        Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 26, 27)

2.        Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 30, 37)

3.        Przepisy dyrektywy 96/34 w sprawie Porozumienia ramowego dotyczącego urlopu rodzicielskiego zawartego przez UNICE, CEEP i ETUC, zmienionej dyrektywą 97/75 oraz dyrektywy 2006/54 w sprawie wprowadzenia w życie zasady równości szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia i pracy należy interpretować w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie uregulowaniu krajowemu, zgodnie z którym urzędnik zostaje pozbawiony prawa do urlopu rodzicielskiego w sytuacji, gdy jego żona nie pracuje lub nie wykonuje żadnego zawodu, chyba że zostanie ona uznana za niezdolną do sprostania potrzebom związanym z wychowywaniem dziecka z powodu poważnej choroby lub niepełnosprawności.

W istocie po pierwsze z łącznej analizy brzmienia, celów oraz kontekstu porozumienia ramowego wynika, że każdemu z rodziców przysługuje prawo do urlopu rodzicielskiego, co oznacza, że państwa członkowskie nie mogą wprowadzić takiego uregulowania. Po drugie, taki przepis wprowadza bezpośrednią dyskryminację ze względu na płeć – w rozumieniu art. 14 ust. 1 dyrektywy 2006/54 w związku z jej art. 2 ust. 1 lit. a) – urzędników będących ojcami w zakresie udzielania urlopu rodzicielskiego.

(por. pkt 41, 52, 53; sentencja)