Language of document :

Hotărârea Tribunalului din 26 septembrie 2013 – Pioneer Hi-Bred International/Comisia

(Cauza T-164/10)1

(„Apropierea legislațiilor– Diseminare deliberată în mediu a unor organisme modificate genetic – Procedură de autorizare pentru introducerea pe piață – Omisiunea Comisiei de a prezenta Consiliului o propunere de decizie – Acțiune în constatarea abținerii de a acționa”)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: Pioneer Hi-Bred International (Johnston, Statele Unite) (reprezentanți: J. Temple Lang, solicitor, și T. Müller-Ibold, avocat)

Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: L. Pignataro-Nolin, N. Yerell și C. Zadra, agenți)

Obiectul

Cerere având ca obiect să se constate, în conformitate cu articolul 265 TFUE, că prin abţinerea de a prezenta Consiliului un proiect de măsuri care vor fi adoptate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (JO L 184, p. 23, Ediție specială 1/vol. 2, p. 159), și prin abținerea de a adopta orice alte măsuri care pot să rezulte a fi necesare, în funcție de derularea procedurii decizionale, pentru a asigura adoptarea deciziei menționate la articolul 18 din Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO 2001, L 106, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 7, p. 75), Comisia nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 18 din Directiva 2001/18.DispozitivulComisia Europeană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 18 din Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului, prin abţinerea de a prezenta Consiliului un proiect de măsuri care vor fi adoptate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei.Obligă Comisia Europeană la plata cheltuielilor de judecată.