Language of document : ECLI:EU:T:2013:503





Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 26. září 2013 – Pioneer Hi‑Bred International v. Komise

(Věc T‑164/10)

„Sbližování právních předpisů – Záměrné uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí – Postup udělení souhlasu k uvedení na trh – Opomenutí Komise předložit Radě návrh rozhodnutí – Žaloba pro nečinnost“

1.                     Žaloba pro nečinnost – Výzva orgánu – Zaujetí postoje, jímž končí nečinnost – Pojem – Návrh rozhodnutí, které Komise předkládá Radě a které se týká přijetí opatření na základě čl. 5 odst. 4 rozhodnutí 1999/468 – Návrh představující nezbytný předpoklad pro přijetí konečného rozhodnutí ohledně uvádění geneticky modifikované kukuřice na trh – Zahrnutí (Článek 265 SFEU; směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18, článek 18; rozhodnutí Rady 1999/468, článek 5) (viz body 26, 27, 30–32)

2.                     Žaloba pro nečinnost – Povinnost Komise jednat – Bezodkladné předložení návrhu rozhodnutí Komise Radě ohledně přijetí opatření na základě čl. 5 odst. 4 rozhodnutí 1999/468 – Nepředložení – Neodůvodněnost – Nečinnost (Článek 265 SFEU; směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18, článek 18; rozhodnutí Rady 1999/468, čl. 5 odst. 4) (viz body 37, 42, 47, 52, 53, 58, 71, 80 a výrok.)

3.                     Akty orgánů – Časová působnost – Procesní pravidla – Přímé použití na spory probíhající v okamžiku jejich vstupu v platnost (viz bod 73)

Předmět

Návrh, aby bylo v souladu s článkem 265 SFEU určeno, že Komise tím, že nepředložila Radě návrh opatření na základě čl. 5 odst. 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, s. 23) a nepřijala veškerá další opatření, jež mohou být v závislosti na průběhu rozhodovacího procesu nezbytná, aby se zajistilo přijetí rozhodnutí uvedeného v článku 18 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, s. 1), nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 18 směrnice 2001/18.

Výrok

1)

Evropská komise nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 18 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS, tím, že nepředložila Radě návrh opatření na základě čl. 5 odst. 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi.

2)

Komisi se ukládá náhrada nákladů řízení.