Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Korkein oikeus (Finlanda) la 27 februarie 2024 – A/Rikoskomisario B

(Cauza C-150/24, Aroja1 )

Limba de procedură: finlandeza

Instanța de trimitere

Korkein oikeus

Părțile din procedura principală

Reclamant: A

Pârât: Rikoskomisario B

Întrebările preliminare

1. a)    Articolul 15 alineatele (5) și (6) din Directiva 2008/115/CE1 trebuie interpretat în sensul că toate perioadele anterioare de luare în custodie publică trebuie luate în considerare la calcularea perioadelor maxime de luare în custodie publică menționate în acesta? Dacă o astfel de obligație nu există în toate cazurile, care sunt aspectele care trebuie luate în considerare pentru a stabili dacă durata perioadei anterioare de luare în custodie publică trebuie luată în considerare la calcularea perioadelor maxime?

b)    Cum trebuie apreciată, în special, situația în împrejurări precum cele din cauza principală, în care, pe de o parte, temeiul juridic principal al luării în custodie publică, și anume garantarea îndepărtării unui resortisant al unei țări terțe aflat în situație de ședere ilegală, a rămas în esență același, dar, pe de altă parte, au fost invocate motive de fapt și de drept parțial noi în susținerea noii luări în custodie publică, persoana în cauză s-a deplasat, între perioadele de luare în custodie publică, într-un alt stat membru de unde a fost returnată în Finlanda și au trecut de asemenea mai multe luni între sfârșitul perioadei anterioare de luare în custodie publică și noua luare în custodie publică?

2. a)    Dispoziția de la articolul 15 alineatul (3) a doua teză din Directiva 2008/115/CE se opune unei reglementări naționale care condiționează inițierea unui control jurisdicțional al depășirii duratei maxime de șase luni de formularea unei cereri în acest sens de persoana luată în custodie publică?

b)    Controlul jurisdicțional prevăzut la articolul 15 alineatul (3) a doua teză din Directiva 2008/115/CE, care are ca obiect decizia unei autorități administrative de a depăși durata maximă inițială de luare în custodie publică de șase luni, trebuie efectuat înainte de atingerea acestei durate maxime și, în caz contrar, trebuie efectuat fără întârziere după decizia acestei autorități administrative?

3)    Lipsa controlului jurisdicțional prevăzut la articolul 15 alineatul (3) a doua teză din Directiva 2008/115/CE în contextul depășirii duratei maxime de luare în custodie publică de șase luni prevăzute la articolul 15 alineatul (5) determină obligația de a elibera persoana luată în custodie publică, chiar dacă, la momentul efectuării acestui control jurisdicțional tardiv, se constată că toate condițiile de fond pentru luarea în custodie publică sunt îndeplinite și că, așadar, cauza face obiectul unei examinări legale din punctul de vedere al procedurii? Dacă nu există o obligație de punere în libertate automată într-o asemenea situație, care sunt aspectele care trebuie luate în considerare din perspectiva dreptului Uniunii pentru a stabili consecințele unui control jurisdicțional efectuat cu întârziere, în special în împrejurări precum cele din cauza principală?

____________

1     Numele prezentei cauze este un nume fictiv. El nu corespunde numelui real al niciuneia dintre părțile din procedură.

1     Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală (JO 2008, L 348, p. 98).