Language of document : ECLI:EU:T:2015:866





Tribunalens dom (första avdelningen) av den 18 november 2015 – Nu Air Polska mot kommissionen

(mål T‑75/12)

”Dumpning – Import av vissa kompressorer med ursprung i Kina – Delvis avslag på ansökan om återbetalning av erlagd antidumpningstull - Fastställande av exportpris - Avdrag av antidumpningstull - Anpassning av verkan i tiden av en ogiltigförklaringˮ

1.                     Domstolsförfarande – Framläggande av bevisning – Frist – Ingivande av bevisuppgift efter att fristen har löpt ut – Villkor (Tribunalens rättegångsregler (1991), artiklarna 46.1 och 48.1) (se punkterna 28–30)

2.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Villkor – Antidumpningstullarna återspeglas i den berörda produktens återförsäljningspris för den första oberoende köparen i unionen – Val av analysmetod – Institutionernas utrymme för skönsmässig bedömning – Domstolsprövning – Gränser (Rådets förordning nr 384/96, artiklarna 2 och 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 53 och 63–67)

3.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Dumpningsmarginal – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Villkor – Justeringar – Tillämpning ex officio (Rådets förordning nr 384/96, artikel 2.9, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 55–57)

4.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Villkor – Antidumpningstullarna återspeglas i den berörda produktens återförsäljningspris för den första oberoende köparen i unionen – Prövning av varje produktkontrollnummer för sig (Rådets förordning nr 384/96, skäl 20 och artikel 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 72–74, 76, 96 och 114)

5.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Tolkning mot bakgrund av antidumpningsavtalet i Gatt 1994 – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Undantag – Restriktiv tolkning (Avtalet om tillämpning av artikel VI i allmänna tull- och handelsavtalet 1994, ˮ1994 års antidumpningsavtalˮ, artiklarna 2.4 och 9.3.3; rådets förordning nr 384/96, artiklarna 2.9 andra stycket och 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 81, 82, 86–88, 94 och 95)

6.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Villkor – Bedömning av varje enskilt fall – Institutionernas tidigare eller senare praxis – Saknar betydelse (Rådets förordning nr 384/96, artikel 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 121–123)

7.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Val av analysmetod – Skyldighet att använda en metod som överensstämmer med den som valts för fastställande av det konstruerade exportpriset och för fastställande av den faktiska dumpningsmarginalen (Rådets förordning nr 384/96, artiklarna 2.9, 2.11 och 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 137–140, 142–144 och 147)

8.                     Gemensam handelspolitik – Skydd mot dumpning – Återbetalning av antidumpningstullar – Beräkning av den verkliga antidumpningsmarginalen – Fastställande av exportpriset – Tillämpning av ett konstruerat exportpris – Justeringar – Avdrag görs inte för betalade antidumpningstullar – Importören har bevisbördan för att de betalade antidumpningstullarna återspeglas i priset (Rådets förordning nr 384/96, artikel 11.10, i dess lydelse enligt förordning nr 1225/2009) (se punkterna 151 och 152)

9.                     Talan om ogiltigförklaring – Dom om ogiltigförklaring – Verkningar – Begränsning därav som beslutas av domstolen – Delvis ogiltigförklaring av ett beslut om delvist avslag på en ansökan om återbetalning av felaktigt erlagda antidumpningstullar – Tillfälligt upprätthållande av beslutets verkningar för att förhindra att sökanden blir skyldig att till myndigheterna erlägga samtliga belopp som återbetalats till sökanden – Ej nödvändigt (Artikel 264 FEUF) (se punkterna 162–164)

Saken

Talan om delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2011) 8826 slutlig, K(2011) 8803 slutlig och K(2011) 8801 slutlig av den 6 december 2011 avseende ansökningar om återbetalning av antidumpningstull på import av vissa kompressorer med ursprung i Folkrepubliken Kina, och, för det fall tribunalen ogiltigförklarar dessa beslut, om fastställande av att de angripna beslutens rättsverkningar ska bestå fram till dess att kommissionen vidtar nödvändiga åtgärder för att följa den dom som tribunalen kommer att meddela.

Domslut

1)

Artikel 1 i kommissionens beslut K(2011) 8826 slutlig, K(2011) 8803 slutlig och K(2011) 8801 slutlig av den 6 december 2011, avseende ansökningar om återbetalning av antidumpningstull på import av vissa kompressorer med ursprung i Folkrepubliken Kina ogiltigförklaras i den del den innebär att Nu Air polska sp. z o.o. nekas återbetalning av belopp som erlagts i antidumpningstull och som överstiger de belopp som anges i nämnda beslut.

2)

Talan ogillas i övrigt.

3)

Europeiska kommissionen ska ersätta rättegångskostnaderna.